Parallel Verses
Williams New Testament
And He said, "Go into the city, to a certain man, and say to him, 'The Teacher says, "My time is near. I am going to keep the Passover at your house with my disciples."'"
New American Standard Bible
And He said,
King James Version
And he said, Go into the city to such a man, and say unto him, The Master saith, My time is at hand; I will keep the passover at thy house with my disciples.
Holman Bible
International Standard Version
He said, "Go to a certain man in the city and say to him, "The Teacher says, "My time is near. I will celebrate the Passover with my disciples at your house."'"
A Conservative Version
And he said, Go into the city to a certain man, and say to him, The teacher says, My time is near. I keep the Passover with my disciples with thee.
American Standard Version
And he said, Go into the city to such a man, and say unto him, The Teacher saith, My time is at hand; I keep the passover at thy house with my disciples.
Amplified
He said,
An Understandable Version
He answered, "Go into the city [i.e., Jerusalem] to a certain man and say to him, 'The Teacher says, My time is near [i.e., to be turned over to the Jewish leaders]; I plan to observe the Passover Festival at your house with my disciples.'"
Anderson New Testament
He replied: Go into the city, to a certain man, and say to him, The Teacher says, My time is near; I will keep the passover at your house, with my disciples.
Bible in Basic English
And he said to them, Go into the town to such a man, and say to him, The Master says, My time is near: I will keep the Passover at your house with my disciples.
Common New Testament
He said, "Go into the city to a certain man, and say to him, 'The Teacher says, my time is at hand; I will keep the Passover at your house with my disciples.'"
Daniel Mace New Testament
and he said, go into the city to such a man, and say to him, the master sends you word that his time is at hand, and he designs to keep the passover now at your house with his disciples.
Darby Translation
And he said, Go into the city unto such a one, and say to him, The Teacher says, My time is near, I will keep the passover in thy house with my disciples.
Godbey New Testament
And He said; Go into the city to a certain one, and say to him; The Teacher says; My time is nigh; I make the passover with you along with my disciples.
Goodspeed New Testament
And he said, "Go into the city, to a certain man, and say to him, 'The Master says, "My time is near. I am going to keep the Passover at your house with my disciples." ' "
John Wesley New Testament
And he said, Go into the city to such a man, and say to him, The Master saith, My time is at hand: I will keep the passover at thy house with my disciples.
Julia Smith Translation
And he said, Retire ye into the city, to a certain person, and say to him, The teacher says, My time is near; with thee do I the pascha with my disciples.
King James 2000
And he said, Go into the city to such a man, and say unto him, The Teacher says, My time is at hand; I will keep the passover at your house with my disciples.
Lexham Expanded Bible
And he said, "Go into the city to a certain man and tell him, 'The Teacher says, "My time is near. I am celebrating the Passover with you with my disciples." '
Modern King James verseion
And He said, Go into the city to such a man, and say to him, The Master said, My time is at hand. I will keep the Passover at your house with My disciples.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said, "Go into the city, unto such a man, and say to him, The master saith, my time is almost at hand: I will keep mine Easter at thy house with my disciples."
Moffatt New Testament
He said, "Go into the city to so-and-so; tell him that the Teacher says, 'My time is near, I will celebrate the passover at your house with my disciples.' "
Montgomery New Testament
"Go into the city," he answered, "to a certain man, and tell him. "'The Teacher says. "My time is near. I am going to keep the Passover at your house, with my disciples."'"
NET Bible
He said, "Go into the city to a certain man and tell him, 'The Teacher says, "My time is near. I will observe the Passover with my disciples at your house."'"
New Heart English Bible
He said, "Go into the city to a certain person, and tell him, 'The Teacher says, "My time is near. I will keep the Passover at your house with my disciples."'"
Noyes New Testament
And he said, Go into the city to such a man, and say to him, The Teacher saith, My time is at hand; I keep the passover at thy house with my disciples.
Sawyer New Testament
And he said, Go into the city to such a one, and say to him, The Teacher says, My time is at hand; I will keep the passover with you, together with my disciples.
The Emphasized Bible
And, he, said - Go your way into the city, unto such-a-one, and say to him, The teacher, saith, My season, is, near, with thee, will I keep the passover, with my disciples.
Thomas Haweis New Testament
And he said, Go into the city, unto such a man, and say unto him, The Master saith, My time is at hand: I will keep the passover with my disciples at thy house.
Twentieth Century New Testament
"Go into the city to a certain man," he answered, "and say to him 'The Teacher says--My time is near. I will keep the Passover with my disciples at your house.'"
Webster
And he said, Go into the city to such a man, and say to him, The Master saith, My time is at hand; I will keep the passover at thy house with my disciples.
Weymouth New Testament
"Go into the city," He replied, "to a certain man, and tell him, 'The Teacher says, My time is close at hand. It is at your house that I shall keep the Passover with my disciples.'"
World English Bible
He said, "Go into the city to a certain person, and tell him, 'The Teacher says, "My time is at hand. I will keep the Passover at your house with my disciples."'"
Worrell New Testament
And He said, "Go away into the city to such a one, and say to him, 'The Teacher saith, My time is at hand; with you I observe the passover together with My disciples.'"
Worsley New Testament
And He said, Go into the city, to such a man, and tell him, The master saith, my time is near, I will keep the passover at thy house with my disciples: and the disciples did as Jesus ordered them,
Youngs Literal Translation
and he said, 'Go away to the city, unto such a one, and say to him, The Teacher saith, My time is nigh; near thee I keep the passover, with my disciples;'
Themes
Christ » Given to Christ filial encouraged » Examples of filial
Feast of the passover » Christ always observed
Feasts » Instituted by moses » Observed » By jesus
Topics
Interlinear
De
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 26:18
Verse Info
Context Readings
Jesus' Final Passover With The Disciples
17 On the first day of the Passover Feast the disciples came to Jesus and said, "Where do you want us to get the Passover supper ready for you to eat?" 18 And He said, "Go into the city, to a certain man, and say to him, 'The Teacher says, "My time is near. I am going to keep the Passover at your house with my disciples."'" 19 So the disciples did as Jesus directed them, and got the Passover supper ready.
Cross References
John 7:6
Then Jesus said to them, "It is not yet time for me to do so, but anytime is suitable for you.
John 7:30
Then they kept on trying to arrest Him, and yet no one laid a hand on Him, for the time had not yet come.
John 13:1
Before the Passover feast started, Jesus knew that His time had come for Him to leave the world and go to the Father, and as He had loved His own in the world He loved them to the last.
John 17:1
When Jesus had said all these things, He lifted His eyes to heaven and said: "Father, the time has come. Glorify your Son, that He may glorify you,
John 7:8
Go up to the feast yourselves; I am not going up to it yet, for it is not quite time for me to go."
John 11:28
On saying this she went back and called her sister Mary, whispering to her, "The Teacher is here and is asking for you."
John 12:23
Jesus answered them, "The time has come for the Son of Man to be glorified,
Matthew 21:3
If anyone says anything to you, you will say, 'The Lord needs them,' and he at once will send them."
Matthew 23:8
But as for you, you must not seek for others to call you 'Teacher,' for you have but one who is 'Teacher,' and you are all brothers.
Matthew 23:10
And you must not be called 'leaders,' for you have only one Leader, and that is Christ.
Matthew 26:2
"You know that in two days the Passover Feast will take place, and the Son of Man will be turned over to be crucified."
Matthew 26:49
And he went straight up to Jesus and said, "Good evening, Rabbi," and affectionately kissed Him.
Mark 5:35
Even while He was saying this, people came from the house of the leader of the synagogue and said, "Your daughter is dead; why trouble the Teacher any longer?"
Mark 14:13-16
So He sent off two of His disciples, and said to them, "Go into the city and you will meet a man carrying a pitcher of water. Follow him,
Luke 22:10-13
He answered them, "Just after you enter the city, a man with a pitcher of water will meet you. Follow him into the house which he enters
Luke 22:53
While I was among you day after day in the temple, you never laid a hand on me! But this is your opportunity, even the power which darkness gives you!"
John 20:16
Jesus said to her, "Mary!" At once she turned and said to Him in Hebrew, "Rabboni!" which means Teacher.