Parallel Verses
International Standard Version
When they had finished making fun of him, they stripped him of the robe, put his own clothes back on him, and led him away to crucify him.
New American Standard Bible
King James Version
And after that they had mocked him, they took the robe off from him, and put his own raiment on him, and led him away to crucify him.
Holman Bible
When they had mocked Him, they stripped Him of the robe, put His clothes on Him, and led Him away to crucify Him.
A Conservative Version
And after they ridiculed him, they took the robe off of him, and put his clothes on him, and led him away in order to crucify.
American Standard Version
And when they had mocked him, they took off from him the robe, and put on him his garments, and led him away to crucify him.
Amplified
After they finished ridiculing Him, they stripped Him of the scarlet robe and put His own clothes on Him, and led Him away to crucify Him.
An Understandable Version
And after mocking Him [some more], they removed the [scarlet] robe and put His own clothes back on Him. Then they led Him away to crucify Him.
Anderson New Testament
And when they had derided him, they took off the cloak from him, and put his own clothes on him, and led him away to crucify him.
Bible in Basic English
And when they had made sport of him, they took the robe off him, and put his clothing on him, and took him away to put him on the cross.
Common New Testament
And when they had mocked him, they took the robe off him, put his own clothes on him, and led him away to crucify him.
Daniel Mace New Testament
and after they had thus insulted him, they took the robe off, and put his own raiment on him, and led him away to crucify him.
Darby Translation
And when they had mocked him, they took the cloak off him, and put his own clothes on him, and led him away to crucify.
Godbey New Testament
And when they mocked Him, divesting Him of the robe, they put on Him His own raiment, and led Him away to crucify Him.
Goodspeed New Testament
And when they had finished making sport of him, they took off the cloak, and put his own clothes on him, and led him away to be crucified.
John Wesley New Testament
And after they had mocked him, they stripped him of the robe, and put his own raiment on him, and led him away to crucify him.
Julia Smith Translation
And when they mocked him, they put off from him the loose, warm cloak, and put on him his garments, and brought him away to crucify.
King James 2000
And after that they had mocked him, they took the robe off of him, and put his own clothes on him, and led him away to crucify him.
Lexham Expanded Bible
And when they had mocked him, they stripped him of the military cloak and put his [own] clothes on him, and led him away in order to crucify [him].
Modern King James verseion
And after they had mocked Him, they took the robe off of Him and put His own clothing on Him and led Him away to crucify Him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when they had mocked him, they took the robe off him again, and put his own raiment on him, and led him away to crucify him.
Moffatt New Testament
and after making fun of him they stripped him of the mantle, put on his own clothes, and took him off to be crucified.
Montgomery New Testament
At last, when they had finished their mocking, they took the robe off, and put his own garments on him, and led him away to crucify him.
NET Bible
When they had mocked him, they stripped him of the robe and put his own clothes back on him. Then they led him away to crucify him.
New Heart English Bible
When they had mocked him, they took the robe off of him, and put his clothes on him, and led him away to crucify him.
Noyes New Testament
And after they had made sport of him, they took off the robe from him, and put on him his own garments, and led him away to crucify him.
Sawyer New Testament
And when they had mocked him, they took the cloak off from him, and put on him his own clothes, and led him away to crucify him.
The Emphasized Bible
And, when they had mocked him, they put off him the scarf, and put on him his garments, and led him away unto the crucifying.
Thomas Haweis New Testament
And when they had insulted him, they took off from him the cloak, and put his own garments on him, and led him away to crucify him.
Twentieth Century New Testament
And, when they had left off mocking him, they took off the military cloak, and put his own clothes on him, and led him away to be crucified.
Webster
And after that they had mocked him, they took the robe off from him, and put his own raiment on him, and led him away to crucify him.
Weymouth New Testament
At last, having finished their sport, they took off the cloak, clothed Him again in His own garments, and led Him away for crucifixion.
Williams New Testament
And when they had finished making sport of Him, they took off the cloak, and put His own clothes back on Him, and led Him away to be crucified.
World English Bible
When they had mocked him, they took the robe off of him, and put his clothes on him, and led him away to crucify him.
Worrell New Testament
and, when they mocked Him, they took off the robe from Him, and put on His own garments, and led Him away to crucify Him.
Worsley New Testament
And after they had thus abused Him, they took off the scarlet robe from Him, and put on Him his own clothes, and led Him away to be crucified.
Youngs Literal Translation
and when they had mocked him, they took off from him the cloak, and put on him his own garments, and led him away to crucify him.
Themes
Cruelty » Instances of » Of jews to jesus
The death of Christ » Inflicted by the gentiles
Jesus Christ » History of » Is led away to be crucified (from jerusalem)
Jesus Christ » History of » Mocked by the soldiers (in jerusalem)
Mocking » The persecutors of jesus mock him
Interlinear
him, his, their, he, her, they, same, himself,
him, his, their, he, her, they, same, himself,
Usage: 0
Usage: 0
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Enduo
himation
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Matthew 27:31
Verse Info
Context Readings
Jesus Is Mocked
30 Then they spit on him and took the stick and hit him repeatedly on his head. 31 When they had finished making fun of him, they stripped him of the robe, put his own clothes back on him, and led him away to crucify him. 32 As they were leaving, they found a man from Cyrene named Simon, whom they forced to carry Jesus' cross.
Cross References
Isaiah 53:7
He was oppressed and he was afflicted, yet he didn't open his mouth; like a lamb that is led to the slaughter, as a sheep that before its shearers is silent, so he did not open his mouth.
Numbers 15:35
Then the LORD told Moses, "The man is certainly to die. The entire community is to stone him to death outside the camp."
1 Kings 21:10
Seat two wicked men in front of him, and make them testify against him. Tell them to claim "You cursed God and the king.' Then take him out and stone him to death."
1 Kings 21:13
Two wicked men came in, sat down in front of them, and testified against Naboth in public, "Naboth cursed God and the king!" So they took him outside the city and stoned him to death.
Matthew 20:19
Then they will hand him over to unbelievers to be mocked, whipped, and crucified, but on the third day he will be raised."
Matthew 21:39
So they grabbed him, threw him out of the vineyard, and killed him.
John 19:16
The high priests responded, "We have no king but Caesar!" Then Pilate handed him over to be crucified, and they took Jesus away.
John 19:27
Then he told the disciple, "Here is your mother." And from that hour the disciple took her into his own home.
Acts 7:58
ran him outside of the city, and began to stone him to death. Meanwhile, the witnesses laid their coats at the feet of a young man named Saul.
Hebrews 13:12
That is why Jesus, in order to sanctify the people by his own blood, also suffered outside the city gate.