Parallel Verses

New American Standard Bible

they gave Him wine to drink mixed with gall; and after tasting it, He was unwilling to drink.

King James Version

They gave him vinegar to drink mingled with gall: and when he had tasted thereof, he would not drink.

Holman Bible

they gave Him wine mixed with gall to drink. But when He tasted it, He would not drink it.

International Standard Version

they offered him a drink of wine mixed with gall. But when he tasted it, he refused to drink it.

A Conservative Version

they gave him vinegar to drink mingled with gall. And having tasted it, he would not drink.

American Standard Version

they gave him wine to drink mingled with gall: and when he had tasted it, he would not drink.

Amplified

they offered Him wine mixed with gall (myrrh, a bitter-tasting narcotic) to drink; but after tasting it, He refused to drink it.

An Understandable Version

they offered Jesus wine mixed with a bitter drug [i.e., for the purpose of dulling the pain of crucifixion. Mark 15:23 calls it "myrrh"], but when He tasted it He refused to drink it.

Anderson New Testament

they gave him vine gar to drink, mingled with gall; and when he had tasted it, he refused to drink.

Bible in Basic English

They gave him wine mixed with bitter drink: and after tasting it, he took no more.

Common New Testament

they offered him wine to drink, mingled with gall; but when he tasted it, he would not drink it.

Daniel Mace New Testament

they gave him a mixture of wine and gall: but when he had tasted it, he refused to drink.

Darby Translation

they gave to him to drink vinegar mingled with gall; and having tasted it, he would not drink.

Godbey New Testament

And they gave Him vinegar mingled with gall to drink: and tasting, He was not willing to drink it.

Goodspeed New Testament

they offered him a drink of wine mixed with gall, and when he tasted it he would not drink it.

John Wesley New Testament

and when he had tasted thereof, he would not drink.

Julia Smith Translation

They gave him vinegar to drink. (mingled with bile: and having tasted, he would not drink.

King James 2000

They gave him vinegar to drink mingled with gall: and when he had tasted thereof, he would not drink.

Lexham Expanded Bible

they gave him wine mixed with gall to drink, and [when he] tasted [it] he did not want to drink [it].

Modern King James verseion

they gave Him vinegar mixed with gall to drink. And when He had tasted, He would not drink.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

they gave him vinegar to drink, mingled with gall. And when he had tasted thereof, he would not drink.

Moffatt New Testament

they gave him a drink of wine mixed with bitters; but when he tasted it he would not drink it.

Montgomery New Testament

they gave Jesus wine to drink, mingled with gall. But after tasting it he refused to drink it.

NET Bible

and offered Jesus wine mixed with gall to drink. But after tasting it, he would not drink it.

New Heart English Bible

They gave him wine to drink mixed with gall. When he had tasted it, he would not drink.

Noyes New Testament

they gave him wine to drink mingled with gall; and when he had tasted it, he refused to drink.

Sawyer New Testament

they gave him vinegar to drink mixed with gall; and when he had tasted of it he would not drink.

The Emphasized Bible

they gave him to drink, wine, with gall, mingled, and, tasting, he would not drink.

Thomas Haweis New Testament

they gave him vinegar to drink mingled with gall: and having tasted it, he refused to drink.

Twentieth Century New Testament

they gave him some wine to drink which had been mixed with gall; but after tasting it, Jesus refused to drink it.

Webster

They gave him vinegar to drink, mingled with gall: and when he had tasted of it, he would not drink.

Weymouth New Testament

Here they gave Him a mixture of wine and gall to drink, but having tasted it He refused to drink it.

Williams New Testament

they gave Him some wine mixed with gall, but when He tasted it, He would not drink it.

World English Bible

They gave him sour wine to drink mixed with gall. When he had tasted it, he would not drink.

Worrell New Testament

they gave Him to drink wine mingled with gall; and, having tasted it, He would not drink.

Worsley New Testament

the place of a skull, they gave Him vinegar to drink mingled with gall: but when He had tasted it, He would not drink.

Youngs Literal Translation

they gave him to drink vinegar mixed with gall, and having tasted, he would not drink.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

him

Usage: 0

ὄξος 
Oxos 
Usage: 7

to drink
πίνω πίω πόω 
Pino 
drink, drink of
Usage: 31

μίγνυμι 
Mignumi 
Usage: 4

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

χολή 
Chole 
Usage: 2

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

γεύομαι 
Geuomai 
Usage: 11

θέλω ἐθέλω 
thelo 
will/would, will/would have, desire, desirous, list, to will,
Usage: 136

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

Devotionals

Devotionals containing Matthew 27:34

Context Readings

Jesus Is Crucified

33 And when they came to a place called Golgotha, which means Place of a Skull, 34 they gave Him wine to drink mixed with gall; and after tasting it, He was unwilling to drink. 35 And when they had crucified Him, they divided up His garments among themselves by casting lots.


Cross References

Psalm 69:21

They also gave me gall for my food
And for my thirst they gave me vinegar to drink.

Matthew 27:48

Immediately one of them ran, and taking a sponge, he filled it with sour wine and put it on a reed, and gave Him a drink.

Mark 15:23

They tried to give Him wine mixed with myrrh; but He did not take it.

John 19:28-30

After this, Jesus, knowing that all things had already been accomplished, to fulfill the Scripture, *said, I am thirsty.”

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain