Parallel Verses
Julia Smith Translation
And they coming near, blasphemed him, shaking their heads,
New American Standard Bible
And those passing by were
King James Version
And they that passed by reviled him, wagging their heads,
Holman Bible
Those who passed by were yelling insults at
International Standard Version
Those who passed by kept insulting him, shaking their heads,
A Conservative Version
And those who passed by reviled him, shaking their heads,
American Standard Version
And they that passed by railed on him, wagging their heads,
Amplified
Those who passed by were hurling abuse at Him and jeering at Him, wagging their heads [in scorn and ridicule],
An Understandable Version
And those who passed by [the cross] shouted abuse at Him and shook their heads [in derision],
Anderson New Testament
And they that passed by reviled him, shaking their heads,
Bible in Basic English
And those who went by said bitter words to him, shaking their heads and saying,
Common New Testament
And those who passed by hurled insults at him, wagging their heads
Daniel Mace New Testament
the passengers all the while reviling him, shook their heads at him,
Darby Translation
But the passers-by reviled him, shaking their heads
Godbey New Testament
And going by they continued to blaspheme Him, wagging their heads,
Goodspeed New Testament
And the passers-by jeered at him, shaking their heads
John Wesley New Testament
And they that were passing by reviled him, wagging their heads and saying,
King James 2000
And they that passed by reviled him, wagging their heads,
Lexham Expanded Bible
And those who passed by reviled him, shaking their heads
Modern King James verseion
And those who passed by blasphemed Him, shaking their heads,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They that passed by reviled him, wagging their heads
Moffatt New Testament
Those who passed by scoffed at him, nodding at him in derision
Montgomery New Testament
Those who passed by reviled him, wagging their heads saying.
NET Bible
Those who passed by defamed him, shaking their heads
New Heart English Bible
Those who passed by blasphemed him, wagging their heads,
Noyes New Testament
And they who passed by reviled him, wagging their heads,
Sawyer New Testament
And those who went by blasphemed him, wagging their heads,
The Emphasized Bible
And, they who were passing by, were reviling him, shaking their heads,
Thomas Haweis New Testament
And they who were passing by reviled him, shaking their heads,
Twentieth Century New Testament
The passers-by railed at him, shaking their heads as they said:
Webster
And they that passed by, reviled him, wagging their heads,
Weymouth New Testament
And the passers-by reviled Him. They shook their heads at Him
Williams New Testament
And the passers-by kept hissing at Him, shaking their heads
World English Bible
Those who passed by blasphemed him, wagging their heads,
Worrell New Testament
And those passing by were reviling Him, wagging their heads,
Worsley New Testament
And they that passed by reviled Him, shaking their heads,
Youngs Literal Translation
and those passing by were speaking evil of him, wagging their heads,
Themes
death » Scenes of » Death of jesus
Divinity » Challenged » On the crossby the rabble
Head » Derision expressed by shaking, &c
Jesus Christ » History of » Crucified (just outside jerusalem)
Malefactors (criminals) » Crucified with jesus
Mocking » The persecutors of jesus mock him
Reviling and reproaching » The wicked utter, against » Christ
Reviling and reproaching » Exemplified » Jews
Righteousness » The wicked » Speak contemptuously against those who follow
Interlinear
De
Blasphemeo
Word Count of 37 Translations in Matthew 27:39
Verse Info
Context Readings
Jesus Is Crucified
38 Then were crucified with him two robbers; one from the right hand, and the other from the left. 39 And they coming near, blasphemed him, shaking their heads, 40 And saying, He loosing the temple, and building in three days, save thyself: if thou art the Son of God, come down from the cross.
Cross References
Psalm 109:25
And I was a reproach to them: they will see me and they will shake the head.
Lamentations 1:12
Nothing to you, all ye passing by the way? Behold, and see if there is pain as my pain, which was done to me with which Jehovah afflicted in the day of the burning of his anger.
Job 16:4
Also I will speak as you: if it is your soul instead of my soul, I will join together with words against you, and shake my head against you upon it
Psalm 22:6-7
And I a worm and not a man; a reproach of man, and the people despised me.
Psalm 22:17
I shall number all my bones: they will behold and look upon me.
Psalm 31:11-13
From all mine enemies I was a reproach, and greatly to my neighbors, and a fear to those knowing me: they seeing me without fled from me.
Psalm 35:15-21
And in my halting they rejoiced, and they were gathered together: they smiting were gathered together against me, and I knew not; they rent asunder and ceased not:
Psalm 69:7-12
Because for thee I bare reproach: shame covered my face.
Psalm 69:20
Reproach broke my heart, and I shall be ill at ease: and I shall hope for comforting, and none; and for those consoling, and I found not
Psalm 109:2
For the mouth of the unjust, and the mouth of deceit opened against me; they eke with me the tongue of false-hood.
Lamentations 2:15-17
All passing by the way clapped their hands at thee; they hissed, and they will nod their head at the daughter of Jerusalem: This the city, they will say; the complete splendor of joy to all the earth.
Mark 15:29-30
And they going by blasphemed him, shaking their heads, and saying, Ali, thou loosing the temple, and building in three days,
Luke 23:35-39
And the people stood beholding. And the rulers also who with them were deriding, saying, He saved others; let him save himself, if he is Christ, the chosen of God.
1 Peter 2:22-24
Who did no sin, nor was deceit found in his mouth: