Parallel Verses

Anderson New Testament

teaching them to observe all things whatever I have commanded you: and lo; I am with you all the days, even to the end of the age.

New American Standard Bible

teaching them to observe all that I commanded you; and lo, I am with you always, even to the end of the age.”

King James Version

Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you alway, even unto the end of the world. Amen.

Holman Bible

teaching them to observe everything I have commanded you. And remember, I am with you always, to the end of the age.”

International Standard Version

teaching them to obey everything that I've commanded you. And remember, I am with you each and every day until the end of the age."

A Conservative Version

teaching them to observe all things, as many as I commanded you. And lo, I am with you all the days, until the end of the age. Truly.

American Standard Version

teaching them to observe all things whatsoever I commanded you: and lo, I am with you always, even unto the end of the world.

Amplified

Teaching them to observe everything that I have commanded you, and behold, I am with you all the days ( perpetually, uniformly, and on every occasion), to the [very] close and consummation of the age. Amen (so let it be).

An Understandable Version

[Then] go on teaching them [i.e., these new converts] to obey everything I have commanded you and my presence will be with you always, even to the end of the age.

Bible in Basic English

Teaching them to keep all the rules which I have given you: and see, I am ever with you, even to the end of the world.

Common New Testament

teaching them to observe all that I have commanded you; and behold, I am with you always, even to the end of the age."

Daniel Mace New Testament

teaching them to observe every thing which I have enjoin'd you: and be assured I shall be always with you to the end of the world.

Darby Translation

teaching them to observe all things whatsoever I have enjoined you. And behold, I am with you all the days, until the completion of the age.

Godbey New Testament

teaching them to observe all things which I commanded you. And lo, I am with you all the days, unto the end of the age.

Goodspeed New Testament

and teach them to observe all the commands that I have given you. I will always be with you, to the very close of the age."

John Wesley New Testament

Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you; and lo I am with you always, even to the end of the world.

Julia Smith Translation

Teaching them to keep all things whatever I have commanded you; and behold, I am with you all the days, even to the end of time. Amen.

King James 2000

Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you always, even unto the end of the world. Amen.

Lexham Expanded Bible

teaching them to observe everything I have commanded you, and behold, I am with you all the days until the end of the age."

Modern King James verseion

teaching them to observe all things, whatever I commanded you. And, behold, I am with you all the days until the end of the world. Amen.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

teaching them to observe all things, whatsoever I commanded you. And lo, I am with you always even until the end of the world."

Moffatt New Testament

and teach them to obey all the commands I have laid on you. And I will be with you all the time, to the very end of the world."

Montgomery New Testament

teaching them to observe every command which I have given you. and lo! I am with you alway, even unto the end of the world."

NET Bible

teaching them to obey everything I have commanded you. And remember, I am with you always, to the end of the age."

New Heart English Bible

teaching them to observe all things that I commanded you. And look, I am with you always, even to the end of the age."

Noyes New Testament

teaching them to observe all things, whatever I have commanded you. And, lo! I am with you always, unto the end of the world.

Sawyer New Testament

teaching them to keep all things which I have commanded you; and behold, I am with you always till the consummation of the world.

The Emphasized Bible

Teaching them to observe all things whatsoever I myself have commanded you, And lo! I, am, with you, all the days, until the conclusion of the age.

Thomas Haweis New Testament

teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo! I am with you at all times even to the end of the world. Amen.

Twentieth Century New Testament

And teaching them to lay to heart all the commands that I have given you; and, remember, I myself am with you every day until the close of the age."

Webster

Teaching them to observe all things whatever I have commanded you: and lo, I am with you always, even to the end of the world. Amen.

Weymouth New Testament

and teach them to obey every command which I have given you. And remember, I am with you always, day by day, until the Close of the Age."

Williams New Testament

and teach them to practice all the commands that I have given you. And I myself will surely be with you all the days, down to the very close of an age."

World English Bible

teaching them to observe all things that I commanded you. Behold, I am with you always, even to the end of the age." Amen.

Worrell New Testament

teaching them to observe all things, whatsoever I commanded you; and, behold, I am with you all the days, even to the end of the age."

Worsley New Testament

and of the holy Ghost, and teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and lo, I am with you always, even to the end of the world. Amen.

Youngs Literal Translation

teaching them to observe all, whatever I did command you,) and lo, I am with you all the days -- till the full end of the age.'

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
διδάσκω 
Didasko 
Usage: 82


Usage: 0

to observe
τηρέω 
Tereo 
Usage: 49

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ὅσος 
Hosos 
Usage: 76

ἐντέλλομαι 
Entellomai 
Usage: 10

you
ὑμῖν 
Humin 
ὑμῶν 
Humon 
you, ye, your, not tr,
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 293
Usage: 371

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

lo
ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

am
εἰμί 
Eimi 
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
Usage: 72

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ἕως 
heos 
till, unto, until, to, till 9,
Usage: 74

the end
συντέλεια 
sunteleia 
end
Usage: 2

of the world
αἰών 
Aion 
Usage: 101

Devotionals

Devotionals about Matthew 28:20

Devotionals containing Matthew 28:20

Images Matthew 28:20

Context Readings

The Great Commission

19 Go, therefore, make disciples of all nations, immersing them (the disciples) into the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit; 20 teaching them to observe all things whatever I have commanded you: and lo; I am with you all the days, even to the end of the age.


Cross References

Matthew 18:20

For where there are two or three that have come together for my sake, there I am in the midst of them.

Acts 2:42

And they attended constantly to the teaching of the apostles, and the fellowship, and the breaking of bread, and the prayers.

Matthew 1:23

Behold, a virgin shall be with child, and shall bear a son, and his name shall be called Immanuel, which, when translated, is, God with us.

Acts 18:9-10

And the Lord spoke to Paul by a vision in the night: Fear not; but speak, and be not silent;

Acts 18:9-3

And the Lord spoke to Paul by a vision in the night: Fear not; but speak, and be not silent;

Acts 18:9

And the Lord spoke to Paul by a vision in the night: Fear not; but speak, and be not silent;

Acts 18:9

And the Lord spoke to Paul by a vision in the night: Fear not; but speak, and be not silent;

Acts 18:9

And the Lord spoke to Paul by a vision in the night: Fear not; but speak, and be not silent;

Acts 18:9

And the Lord spoke to Paul by a vision in the night: Fear not; but speak, and be not silent;

Acts 18:9

And the Lord spoke to Paul by a vision in the night: Fear not; but speak, and be not silent;

Acts 18:9

And the Lord spoke to Paul by a vision in the night: Fear not; but speak, and be not silent;

Acts 18:9

And the Lord spoke to Paul by a vision in the night: Fear not; but speak, and be not silent;

Acts 18:9

And the Lord spoke to Paul by a vision in the night: Fear not; but speak, and be not silent;

Acts 18:9

And the Lord spoke to Paul by a vision in the night: Fear not; but speak, and be not silent;

Acts 18:9

And the Lord spoke to Paul by a vision in the night: Fear not; but speak, and be not silent;

Acts 18:9-10

And the Lord spoke to Paul by a vision in the night: Fear not; but speak, and be not silent;

Acts 18:9

And the Lord spoke to Paul by a vision in the night: Fear not; but speak, and be not silent;

Matthew 6:13

And lead us not into temptation, but deliver us from the Evil One.

Matthew 7:24-27

Therefore, whoever hears these words of mine and does them, I will liken him to a wise man, who built his house on the rock:

Matthew 13:39-40

the enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the age; and the reapers are angels.

Matthew 13:49

So shall it be in the end of the age: the angels shall come forth and separate the wicked from among the just,

Matthew 24:3

And as he was sitting upon the mount of Olives, the disciples came to him privately, and said: Tell us, when shall these things be? and what shall be the sign of thy coming, and of the end of the age?

Mark 16:20

And they went forth and preached everywhere, the Lord working with them, and confirming the word with signs following.

John 14:18-23

I will not leave you orphans; I am coming to you.

Acts 20:20-21

and that I have kept back nothing that was profitable, but have preached to you, and taught you both publicly, and from house to house,

Acts 20:27

For I have not shunned to declare to you the whole counsel of God.

1 Corinthians 11:2

Now, I praise you, brethren, because you remember me in all things, and keep the traditions as I delivered them to you.

1 Corinthians 11:23

For I received from the Lord that which I also delivered to you: That the Lord Jesus, on the night in which he was delivered up, took bread;

1 Corinthians 14:37

If any one has the reputation of being a prophet, or spiritual man, let him acknowledge that the things which I write to you are the commandments of the Lord.

Ephesians 4:11-17

And he himself gave some to be apostles, and some, prophets; and some, evangelists; and some, pastors and teachers;

Ephesians 4:20-32

But you have not so learned the Christ,

Colossians 1:28

whom we preach, warning every man, and teaching every man in all wisdom, that we may present every man perfect in Christ Jesus:

1 Thessalonians 4:1-2

Finally, then, brethren, we beseech and exhort you, by our Lord Jesus, that as you learned from us how you ought to walk and please God, you would abound more and more.

2 Thessalonians 3:6-12

Now we command you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that you withdraw from every brother that walks disorderly, and not according to the tradition which he received from us.

1 Timothy 6:1-4

Let as many servants as are under the yoke count their own masters worthy of all honor, that the name of God, and his teaching, be not reviled.

2 Timothy 4:17

but the Lord stood by me, and gave me strength, that through me that which is preached might be fully known, and that all the Gentiles might hear: and I was delivered out of the mouth of the lion.

Titus 2:1-10

But do you speak the things that become sound teaching;

1 Peter 2:10-19

who formerly were not a people, but now are the people of God; who had not received mercy, but now have received mercy.

2 Peter 1:5-11

so, even for this very purpose, uniting to these things all diligence, add to your faith, virtue; and to virtue, knowledge;

2 Peter 3:2

that you may be mindful of the words formerly spoken by the holy prophets, and of the commandment of us the apostles of the Lord and Savior:

1 John 2:3-4

And by this we know that we do know him, if we keep his commandments.

1 John 3:19-24

And by this we know that we are of the truth; and we shall have our hearts at rest before him:

Revelation 1:18

and I am he that lives; and I was dead, and be hold, I am alive from age to age: and I have the keys of hades and of death.

Revelation 22:14

Blessed are those who do his commandments, that they may have right to the tree of life, and that they may go through the gates into the city.

Revelation 22:20-21

He that testifies these things, says: Surely, I. come quickly. Amen: come, Lord Jesus.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain