Parallel Verses

Anderson New Testament

And lead us not into temptation, but deliver us from the Evil One.

New American Standard Bible

‘And do not lead us into temptation, but deliver us from evil. [For Yours is the kingdom and the power and the glory forever. Amen.’]

King James Version

And lead us not into temptation, but deliver us from evil: For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever. Amen.

Holman Bible

And do not bring us into temptation,
but deliver us from the evil one.
[For Yours is the kingdom and the power
and the glory forever. Amen.]

International Standard Version

And never bring us into temptation, but deliver us from the evil one.'

A Conservative Version

And bring us not into temptation, but deliver us from evil, because from thee is the kingdom and the power and the glory into the ages. Truly.

American Standard Version

And bring us not into temptation, but deliver us from the evil one.

Amplified


‘And do not lead us into temptation, but deliver us from evil. [For Yours is the kingdom and the power and the glory forever. Amen.]’

An Understandable Version

And do not allow us to fall under temptation, but deliver us from [being harmed by] the evil one.'

Bible in Basic English

And let us not be put to the test, but keep us safe from the Evil One.

Common New Testament

And lead us not into temptation, but deliver us from evil.'

Daniel Mace New Testament

and let us not be left under temptation, but deliver us from the evil one."

Darby Translation

and lead us not into temptation, but save us from evil.

Godbey New Testament

lead us not into temptation, but deliver us from the evil one.

Goodspeed New Testament

And do not subject us to temptation, But save us from the evil one.'

John Wesley New Testament

And lead us not into temptation, but deliver us from evil. For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever and ever. Amen.

Julia Smith Translation

And thou shouldst not lead us into temptation, but deliver thou us from evil. For thine is the kingdom, and the power, and the glory, forever. Amen.

King James 2000

And lead us not into temptation, but deliver us from evil: For yours is the kingdom, and the power, and the glory, forever. Amen.

Lexham Expanded Bible

And do not bring us into temptation, but deliver us from the evil one.

Modern King James verseion

And lead us not into temptation, but deliver us from the evil. For Yours is the kingdom, and the power, and the glory, forever. Amen.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Lead us not into temptation: but deliver us from evil, For thine is the kingdom and the power, and the glory for ever. Amen.

Moffatt New Testament

and lead us not into temptation but deliver us from evil.'

Montgomery New Testament

And lead us not into temptation, but deliver us from the Evil One; For thine is the kingdom and the power and the glory. Amen.

NET Bible

And do not lead us into temptation, but deliver us from the evil one.

New Heart English Bible

Let us not come into temptation, but deliver us from the evil one.'

Noyes New Testament

and lead us not into temptation, but deliver us from evil.

Sawyer New Testament

and bring us not into trial, but deliver us from evil.

The Emphasized Bible

And bring us not into temptation, but rescue us from the evil one.

Thomas Haweis New Testament

And lead us not into temptation; but deliver us from evil: for thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever and ever. Amen!

Twentieth Century New Testament

And take us not into temptation, but deliver us from Evil.'

Webster

And lead us not into temptation, but deliver us from evil. For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever. Amen.

Weymouth New Testament

and bring us not into temptation, but rescue us from the Evil one.'

Williams New Testament

And do not let us be subjected to temptation, but save us from the evil one.

World English Bible

Bring us not into temptation, but deliver us from the evil one. For yours is the Kingdom, the power, and the glory forever. Amen.'

Worrell New Testament

And bring us not into temptation but deliver us from the evil one.'

Worsley New Testament

and lead us not into temptation, but deliver us from the evil one: for thine is the kingdom, and the power, and the glory for ever. Amen."

Youngs Literal Translation

And mayest Thou not lead us to temptation, but deliver us from the evil, because Thine is the reign, and the power, and the glory -- to the ages. Amen.

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

εἰσφέρω 
Eisphero 
Usage: 5

us
ἡμᾶς 
hemas 
ἡμᾶς 
hemas 
us, we, our, us-ward 9, not tr
us, we, our, us-ward 9, not tr
Usage: 170
Usage: 170

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

πειρασμός 
Peirasmos 
Usage: 12

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

ῥύομαι 
Rhoumai 
Usage: 16

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

πονηρός 
Poneros 
Usage: 36

For
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

the kingdom
βασιλεία 
Basileia 
Usage: 54

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

the power
δύναμις 
Dunamis 
Usage: 95

the glory
δόξα 
Doxa 
Usage: 141

for
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

αἰών 
Aion 
Usage: 101

Devotionals

Devotionals about Matthew 6:13

Devotionals containing Matthew 6:13

Images Matthew 6:13

Context Readings

The Model Prayer

12 And forgive us our debts, as we also forgive our debtors. 13 And lead us not into temptation, but deliver us from the Evil One. 14 For if you forgive men their offenses, your heavenly Father will also forgive you.



Cross References

1 Corinthians 10:13

No trial has come upon you but such as is common to man: but God is faithful, who will not suffer you to be tried more than you are able to bear; but he will, with the trial, make a way to escape, so that you be able to bear up under it.

John 17:15

I do not pray thee to take them out of the world, but to keep them from the Evil One.

John 17:15

I do not pray thee to take them out of the world, but to keep them from the Evil One.

Matthew 26:41

Watch and pray, lest you enter into temptation. The spirit is, willing, but the flesh is weak.

2 Peter 2:9

then, the Lord knows how to deliver the godly out of temptation, and to keep the ungodly for the day of judgment, to be punished;

2 Peter 2:9

then, the Lord knows how to deliver the godly out of temptation, and to keep the ungodly for the day of judgment, to be punished;

2 Peter 2:9

then, the Lord knows how to deliver the godly out of temptation, and to keep the ungodly for the day of judgment, to be punished;

2 Peter 2:9

then, the Lord knows how to deliver the godly out of temptation, and to keep the ungodly for the day of judgment, to be punished;

2 Peter 2:9

then, the Lord knows how to deliver the godly out of temptation, and to keep the ungodly for the day of judgment, to be punished;

2 Peter 2:9

then, the Lord knows how to deliver the godly out of temptation, and to keep the ungodly for the day of judgment, to be punished;

2 Peter 2:9-26

then, the Lord knows how to deliver the godly out of temptation, and to keep the ungodly for the day of judgment, to be punished;

2 Peter 2:9

then, the Lord knows how to deliver the godly out of temptation, and to keep the ungodly for the day of judgment, to be punished;

2 Peter 2:9

then, the Lord knows how to deliver the godly out of temptation, and to keep the ungodly for the day of judgment, to be punished;

2 Peter 2:9

then, the Lord knows how to deliver the godly out of temptation, and to keep the ungodly for the day of judgment, to be punished;

2 Peter 2:9

then, the Lord knows how to deliver the godly out of temptation, and to keep the ungodly for the day of judgment, to be punished;

2 Peter 2:9

then, the Lord knows how to deliver the godly out of temptation, and to keep the ungodly for the day of judgment, to be punished;

2 Peter 2:9

then, the Lord knows how to deliver the godly out of temptation, and to keep the ungodly for the day of judgment, to be punished;

2 Peter 2:9

then, the Lord knows how to deliver the godly out of temptation, and to keep the ungodly for the day of judgment, to be punished;

2 Peter 2:9

then, the Lord knows how to deliver the godly out of temptation, and to keep the ungodly for the day of judgment, to be punished;

2 Peter 2:9

then, the Lord knows how to deliver the godly out of temptation, and to keep the ungodly for the day of judgment, to be punished;

2 Peter 2:9

then, the Lord knows how to deliver the godly out of temptation, and to keep the ungodly for the day of judgment, to be punished;

2 Peter 2:9

then, the Lord knows how to deliver the godly out of temptation, and to keep the ungodly for the day of judgment, to be punished;

2 Peter 2:9-8

then, the Lord knows how to deliver the godly out of temptation, and to keep the ungodly for the day of judgment, to be punished;

2 Peter 2:9-13

then, the Lord knows how to deliver the godly out of temptation, and to keep the ungodly for the day of judgment, to be punished;

2 Peter 2:9

then, the Lord knows how to deliver the godly out of temptation, and to keep the ungodly for the day of judgment, to be punished;

2 Peter 2:9

then, the Lord knows how to deliver the godly out of temptation, and to keep the ungodly for the day of judgment, to be punished;

2 Peter 2:9

then, the Lord knows how to deliver the godly out of temptation, and to keep the ungodly for the day of judgment, to be punished;

2 Peter 2:9-35

then, the Lord knows how to deliver the godly out of temptation, and to keep the ungodly for the day of judgment, to be punished;

2 Peter 2:9

then, the Lord knows how to deliver the godly out of temptation, and to keep the ungodly for the day of judgment, to be punished;

Matthew 5:37

But let your word be, Yes, yes; No, no; for whatever is more than these is of the Evil One.

Matthew 6:10

Thy kingdom come. Thy will be done on earth, as it is done in heaven.

Matthew 28:20

teaching them to observe all things whatever I have commanded you: and lo; I am with you all the days, even to the end of the age.

Luke 22:31-46

And the Lord said: Simon, Simon, behold, Satan has demanded you apostles for himself, that he may sift you as wheat.

1 Corinthians 14:16

Otherwise, if you bless with the spirit that is given to you, how will he that occupies the place of the unlearned man say Amen, when you give thanks, since he understands not what you say?

2 Corinthians 1:20

For whatever promises of God there are, are in him yes, and in him amen, to the glory of God by us.

2 Corinthians 12:7-9

And, lest I should be too much exalted by the excellence of the revelations, there was given to me a thorn in the flesh, a messenger of Satan to buffet me, that I might not be too much exalted.

Galatians 1:4

who gave himself for our sins, that he might deliver us from this present evil age, according to the will of our God and Father,

1 Thessalonians 1:10

and to wait for his Son from heaven, even Jesus, whom he raised from the dead, and who delivers us from the coming wrath.

2 Thessalonians 3:3

But the Lord is faithful, and he will strengthen you, and keep you from the evil one.

1 Timothy 1:17

Now to the King of the ages, the incorruptible, invisible, only wise God, be honor and glory from age to age. Amen.)

1 Timothy 6:15-17

which, in his own times, he will show, who is the blessed and only Potentate, the King of kings, and Lord of lords;

2 Timothy 4:17-18

but the Lord stood by me, and gave me strength, that through me that which is preached might be fully known, and that all the Gentiles might hear: and I was delivered out of the mouth of the lion.

Hebrews 2:14-15

Since, then, the children are partakers of flesh and blood, he also, in like manner, partook of the same, that, through his death, he might deprive of power him that has the power of death, that is, the devil;

Hebrews 11:36

others had trial of mockings and scourgings, bonds also, and imprisonments.

1 Peter 5:8

Be sober, be watchful: for your adversary, the devil, like a roaring lion, walks about, seeking whom he may devour.

1 John 3:8

He that works sin is of the devil, for the devil sins from the beginning: for this purpose was the son of God manifested, that he might destroy the works of the devil.

1 John 5:18-19

We know that whoever has been begotten of God, does not sin: but he that is begotten of God, keeps himself, and the wicked one touches him not.

Revelation 1:18

and I am he that lives; and I was dead, and be hold, I am alive from age to age: and I have the keys of hades and of death.

Revelation 2:10

Fear none of the things which you are about to suffer; behold, the devil will throw some of you into prison, that you may be tried: and you shall have affliction ten days. Be faithful till death, and I will give you the crown of life.

Revelation 3:10

Because you have kept the word of my patience, I also will keep you from the hour of trial that is about to come on the whole world, to try those who dwell on the earth.

Revelation 3:14

And to the angel of the church in Laodicea, write: These things says the Amen, the faithful and true witness, the beginning of the creation of God;

Revelation 5:13

And every creature that is in heaven, and on the earth, and under the earth, and such as are on the sea, even all that are in them, I heard saying: To him that sits on the throne, and to the Lamb, be blessing and honor and glory and strength from age to age.

Revelation 7:14-17

And I said to him: Sir, thou knowest. And he said to me: These are they who have come out of great affliction, and have washed their robes, and made them white in the blood of the Lamb.

Revelation 19:1

After these things, I heard the great voice of a vast multitude in heaven, saying: Alleluia; Salvation and glory and honor and power to our God:

Revelation 19:4

And the twenty-four elders, and the four living creatures, fell down, and worshiped God that sits upon the throne, saying: Amen, Alleluia.

Revelation 21:4

And he will wipe every tear from their eyes, and there shall be no more death; neither shall there be any more sorrow, nor crying, nor pain; for the former things have passed away.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain