Parallel Verses

Moffatt New Testament

In those days John the Baptist came on the scene, preaching in the desert of Judaea,

New American Standard Bible

Now in those days John the Baptist *came, preaching in the wilderness of Judea, saying,

King James Version

In those days came John the Baptist, preaching in the wilderness of Judaea,

Holman Bible

In those days John the Baptist came, preaching in the Wilderness of Judea

International Standard Version

About this time, John the Baptist appeared, preaching in the Judean wilderness,

A Conservative Version

And in those days John the immerser comes, preaching in the wilderness of Judea, and saying,

American Standard Version

And in those days cometh John the Baptist, preaching in the wilderness of Judaea, saying,

Amplified

In those days John the Baptist appeared, preaching in the Wilderness of Judea [along the western side of the Dead Sea] and saying,

An Understandable Version

In those days, John the Immerser went into the desert of Judea preaching [to Jews], saying,

Anderson New Testament

In those days came John the Immerser, preaching in the wilderness of Judea,

Bible in Basic English

And in those days John the Baptist came preaching in the waste land of Judaea,

Common New Testament

In those days John the Baptist came, preaching in the wilderness of Judea,

Daniel Mace New Testament

At that time appeared John the Baptist, preaching in the wilderness of Judea,

Darby Translation

Now in those days comes John the baptist, preaching in the wilderness of Judaea,

Godbey New Testament

In those days comes John the Baptist, preaching in the wilderness of Judea,

Goodspeed New Testament

In those days John the Baptist appeared, and preached in the desert of Judea.

John Wesley New Testament

In those days cometh John the Baptist, preaching in the wilderness of Judea.

Julia Smith Translation

In these days John the Baptist is present, proclaiming in the desert of Judea;

King James 2000

In those days came John the Baptist, preaching in the wilderness of Judea,

Lexham Expanded Bible

Now in those days John the Baptist came preaching in the Judean wilderness

Modern King James verseion

In those days John the Baptist came preaching in the wilderness of Judea,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In those days John the Baptist came, and preached in the wilderness of Jewry,

Montgomery New Testament

In those days came John the Baptist preaching in the desert of Judea;

NET Bible

In those days John the Baptist came into the wilderness of Judea proclaiming,

New Heart English Bible

And in those days John the Baptist came, proclaiming in the wilderness of Judea, saying,

Noyes New Testament

In those days came John the Baptist, preaching in the wilderness of Judaea,

Sawyer New Testament

AND in those days came John the Baptist preaching in the wilderness of Judea, saying,

The Emphasized Bible

Now, in those days, came John the Immerser, proclaiming in the wilderness of Judaea;

Thomas Haweis New Testament

THEN in those days came John the Baptist, preaching in the desert country of Judea,

Twentieth Century New Testament

About that time John the Baptist first appeared, proclaiming in the Wilderness of Judea:

Webster

In those days came John the Baptist, preaching in the wilderness of Judea,

Weymouth New Testament

About this time John the Baptist made his appearance, preaching in the Desert of Judaea.

Williams New Testament

In those days John the Baptist appeared, and kept preaching in the desert of Judea,

World English Bible

In those days, John the Baptizer came, preaching in the wilderness of Judea, saying,

Worrell New Testament

Now in those days comes John, the Immerser, preaching in the wilderness of Judaea,

Worsley New Testament

Now in those days came John the baptist preaching in the desert part of Judea,

Youngs Literal Translation

And in those days cometh John the Baptist, proclaiming in the wilderness of Judea,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

παραγίνομαι 
Paraginomai 
come, be present, go
Usage: 33

Ἰωάννης 
Ioannes 
John , John , John , John
Usage: 116

the Baptist
Βαπτιστής 
Baptistes 
Usage: 10

κηρύσσω 
Kerusso 
Usage: 49

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ἔρημος 
Eremos 
Usage: 41

Devotionals

Devotionals about Matthew 3:1

Devotionals containing Matthew 3:1

Context Readings

John The Baptist Begins His Ministry

1 In those days John the Baptist came on the scene, preaching in the desert of Judaea, 2 "Repent, the Reign of heaven is near."

Cross References

Matthew 11:11

I tell you truly, no one has arisen among the sons of women who is greater than John the Baptist, and yet the least in the Realm of heaven is greater than he is.

Matthew 16:14

They told him, "Some say John the Baptist, others Elijah, others Jeremiah or one of the prophets."

John 1:6-8

A man appeared, sent by God, whose name was John:

Matthew 3:8

Now, produce fruit that answers to your repentance,

Matthew 11:7

As the disciples of John went away, Jesus proceeded to speak to the crowds about John: "What did you go out to the desert to see? A reed swayed by the wind?

Matthew 14:2-14

And he said to his servants, "This is John the Baptist; he has risen from the dead. That is why miraculous powers are working through him."

Matthew 17:12-13

Nay, I tell you Elijah has already come, but they have not recognized him ??they have worked their will on him. And the Son of man will suffer at their hands in the same way."

Matthew 21:25-27

Where did the baptism of John come from? From heaven or from men?" Now they argued to themselves, "If we say, 'From heaven,' he will say to us, 'Then why did you not believe him?'

Matthew 21:32

For John showed you the way to be good and you would not believe him; the taxgatherers and harlots believed him, and even though you saw that, you would not change your mind afterwards and believe him.

Mark 1:3-8

the voice of one who cries in the desert, 'Make the way ready for the Lord, level the paths for him' ??4 John appeared baptizing in the desert and preaching a baptism of repentance for the remission of sins;

Mark 1:15

he said, "The time has now come, God's reign is near: repent and believe in the gospel."

Mark 6:16-29

But when Herod heard of it he said, "John has risen, the John I beheaded."

Luke 1:13-17

but the angel said to him, "Fear not, Zechariah, your prayer has been heard; your wife Elizabeth will bear a son to you, and you must call his name John.

Luke 1:76

And you, my child, shall be called a prophet of the Most High; for you shall go in front of the Lord to make his ways ready,

Luke 3:1-20

Now in the fifteenth year of the reign of Tiberius Caesar, when Pontius Pilate was governor of Judaea, Herod being tetrarch of Galilee, Philip his brother tetrarch of the country of Ituraea and Trachonitis, and Lysias tetrarch of Abilene,

Luke 7:24

When John's messengers had gone, he proceeded to speak to the crowds about John: "What did you go out to the desert to see? A reed swayed by the wind?

John 1:15-36

(John testified to him with the cry, 'This was he of whom I said, my successor has taken precedence of me, for he preceded me.')

John 3:27-36

John answered, "No one can receive anything except as a gift from heaven.

Acts 1:22

from the baptism of John down to the day when he was taken up from us ??of these men one must join us as a witness to his resurrection."

Acts 13:24-25

before whose coming John had already preached a baptism of repentance for all the people of Israel.

Acts 19:3-4

"Then," said he, "what were you baptized in?" "In John's baptism," they replied.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain