Parallel Verses
Moffatt New Testament
so he said to them, "Come, follow me, and I will make you fish for men."
New American Standard Bible
And He *said to them,
King James Version
And he saith unto them, Follow me, and I will make you fishers of men.
Holman Bible
International Standard Version
"Follow me," he told them, "and I will make you fishers of people!"
A Conservative Version
And he says to them, Come behind me, and I will make you fishermen of men.
American Standard Version
And he saith unto them, Come ye after me, and I will make you fishers of men.
Amplified
And He said to them,
An Understandable Version
And He said to them, "Come with me, and I will make you fishermen for people."
Anderson New Testament
And he said to them: Come after me, and I will make you fishers of men.
Bible in Basic English
And he said to them, Come after me, and I will make you fishers of men.
Common New Testament
And he said to them, "Follow me, and I will make you fishers of men."
Daniel Mace New Testament
and he said to them, follow me, and I will make you fishers of men:
Darby Translation
and he says to them, Come after me, and I will make you fishers of men.
Godbey New Testament
And He says to them, Follow after me, and I will make you fishers of men.
Goodspeed New Testament
He said to them, "Come and follow me, and I will make you fish for men!"
John Wesley New Testament
And he saith to them, Follow me, and I will make you fishers of men.
Julia Smith Translation
And he says to them, Come after me, and I will make you the fishermen of men.
King James 2000
And he said unto them, Follow me, and I will make you fishers of men.
Lexham Expanded Bible
And he said to them, "{Follow me} and I will make you fishers of people."
Modern King James verseion
And He said to them, Follow Me, and I will make you fishers of men.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said unto them, "Follow me, and I will make you fishers of men."
Montgomery New Testament
"Come, follow me," said Jesus, "And I will make you fishers of men."
NET Bible
He said to them, "Follow me, and I will turn you into fishers of people."
New Heart English Bible
And he said to them, "Come after me, and I will make you fishers for men."
Noyes New Testament
And he saith to them, Come after me, and I will make you fishers of men.
Sawyer New Testament
And he said to them, Come after me, and I will make you fishermen of men.
The Emphasized Bible
and he saith unto them, Come after me, - and I will make you fishers, of men.
Thomas Haweis New Testament
And he saith to them, Follow me, and I will make you fishers of men.
Twentieth Century New Testament
"Come and follow me," Jesus said, "and I will set you to fish for men."
Webster
And he saith to them, Follow me, and I will make you fishers of men.
Weymouth New Testament
And He said to them, "Come and follow me, and I will make you fishers of men."
Williams New Testament
He said to them, "Come! Follow me, and I will make you fishermen for catching men."
World English Bible
He said to them, "Come after me, and I will make you fishers for men."
Worrell New Testament
And He saith to them, "Come after Me, and I will make you fishers of men."
Worsley New Testament
and He saith unto them, Come with me, and I will make you fishers of men:
Youngs Literal Translation
and he saith to them, 'Come ye after me, and I will make you fishers of men,'
Themes
Andrew » A personal worker » Responded immediately when called
Call » To special religious duty » Apostles
Christian ministers » Called » Fishers of men
Faith » Instances of faith in Christ » Peter
Faith » Instances of faith in Christ » Andrew
Following » The reward for following jesus Christ
Galilee » Sea (lake) of galilee » Jesus calls disciples on the shore of
Topics
Interlinear
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Matthew 4:19
Verse Info
Context Readings
Jesus Calls His First Disciples
18 As he was walking along the sea of Galilee he saw two brothers, Simon (who is called Peter) and his brother Andrew, casting a net in the sea ??for they were fishermen; 19 so he said to them, "Come, follow me, and I will make you fish for men." 20 And they dropped their nets at once and followed him.
Names
Cross References
Mark 1:17-18
so Jesus said to them, "Come, follow me and I will make you fish for men."
Mark 2:14
As he passed along he saw Levi the son of Alphaeus sitting at the tax-office; he said to him, "Follow me," and he rose and followed him.
Luke 5:10-11
as was the case with James and John, the sons of Zebedaeus, who were partners of Simon. Then said Jesus to Simon, "Have no fear; from now your catch will be men."
Luke 5:27
On going outside after this he noticed a taxgatherer called Levi sitting at the tax-office and said to him, "Follow me";
Luke 9:59
He said to another man, "Follow me"; but he said, "Let me go and bury my father first of all."
John 1:43
Next day Jesus determined to leave for Galilee; there he met Philip and told him, "Follow me."
John 12:26
If anyone serves me, let him follow me, and where I am, there shall my servant be also: if anyone serves me, my Father will honour him.
John 21:22
Jesus replied, "If I choose that he should survive till I come back, what does that matter to you? Follow me yourself."
1 Corinthians 9:20-22
To Jews I have become like a Jew, to win over Jews; to those under the Law I have become as one of themselves ??though I am not under the Law myself ??to win over those under the Law;
2 Corinthians 12:16
But let that pass, you say; I was not a burden to you, no, but I was clever enough to dupe you with my tricks? Was I?
Matthew 8:22
Jesus said to him, "Follow me, and leave the dead to bury their own dead."
Matthew 9:9
As Jesus passed along from there, he saw a man called Matthew sitting at the tax-office; he said to him, "Follow me"; and he rose and followed him.
Matthew 16:24
Then Jesus said to his disciples, "If anyone wishes to come after me, let him deny himself, take up his cross, and follow me;
Matthew 19:21
Jesus said to him, "If you want to be perfect, go and sell your property, give the money to the poor and you shall have treasure in heaven; then come and follow me."