Parallel Verses

Jubilee 2000 Bible

Jesus said unto him, It is written again, Thou shalt not tempt the Lord thy God.

New American Standard Bible

Jesus said to him, "On the other hand, it is written, 'YOU SHALL NOT PUT THE LORD YOUR GOD TO THE TEST.'"

King James Version

Jesus said unto him, It is written again, Thou shalt not tempt the Lord thy God.

Holman Bible

Jesus told him, “It is also written: Do not test the Lord your God.

International Standard Version

Jesus responded to him, "It is also written, "You must not tempt the Lord your God.'"

A Conservative Version

Jesus said to him, Again it is written, Thou shall not challenge Lord thy God.

American Standard Version

Jesus said unto him, Again it is written, Thou shalt not make trial of the Lord thy God.

Amplified

Jesus said to him, On the other hand, it is written also, You shall not tempt, test thoroughly, or try exceedingly the Lord your God.

An Understandable Version

Jesus said to him, "It is also written [Deut. 6:16], 'You shall not put the Lord your God to the test.'"

Anderson New Testament

Jesus said to him: It is again written, You shall not put the Lord your God to the proof.

Bible in Basic English

Jesus said to him, Again it is in the Writings, You may not put the Lord your God to the test.

Common New Testament

Jesus said to him, "Again it is written, 'You shall not tempt the Lord your God.'"

Daniel Mace New Testament

Jesus replied, it is likewise written, "Thou shalt not tempt the Lord thy God."

Darby Translation

Jesus said to him, It is again written, Thou shalt not tempt the Lord thy God.

Godbey New Testament

Jesus said to him; Again it has been written, Thou shalt not tempt the Lord thy God.

Goodspeed New Testament

Jesus said to him, "The Scripture also says, 'You shall not try the Lord your God.' "

John Wesley New Testament

Jesus said to him, It is written again, Thou shalt not tempt the Lord thy God.

Julia Smith Translation

Jesus said to him, Again has it been written, Thou shalt not tempt the Lord thy God.

King James 2000

Jesus said unto him, It is written again, You shall not test the Lord your God.

Lexham Expanded Bible

Jesus said to him, "On the other hand it is written, 'You are not to put the Lord your God to the test.'"

Modern King James verseion

Jesus said to him, It is written again, "You shall not tempt the Lord your God."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jesus said to him, "It is written also, 'Thou shalt not tempt thy Lord God.'"

Moffatt New Testament

Jesus said to him, "It is written again, You shall not tempt the Lord your God."

Montgomery New Testament

"It is written again," answered Jesus, "Thou shalt not tempt the Lord thy God."

NET Bible

Jesus said to him, "Once again it is written: 'You are not to put the Lord your God to the test.'"

New Heart English Bible

Jesus said to him, "Again, it is written, 'You shall not test the Lord, your God.'"

Noyes New Testament

Jesus said to him, Again it is written, "Thou shalt not make trial of the Lord thy God."

Sawyer New Testament

Jesus said to him, Again it is written, You shall not try the Lord your God.

The Emphasized Bible

Jesus said to him, Again, it is written, - Thou shalt not put to the test, the Lord thy God.

Thomas Haweis New Testament

Jesus said unto him, It is written again, "Thou shalt not tempt the Lord thy God."

Twentieth Century New Testament

"Scripture also says," answered Jesus, "Thou shalt not tempt the Lord thy God.'"

Webster

Jesus said to him, It is written again, Thou shalt not tempt the Lord thy God.

Weymouth New Testament

"Again it is written," replied Jesus, "'Thou shalt not put the Lord thy God to the proof.'"

Williams New Testament

Jesus said to him, "Again the Scripture says, 'You must not try the Lord your God.'"

World English Bible

Jesus said to him, "Again, it is written, 'You shall not test the Lord, your God.'"

Worrell New Testament

Jesus said to him, "Again it has been written, 'You shall not tempt the Lord your God.'"

Worsley New Testament

but Jesus said unto him, it is also written, Thou shalt not tempt the Lord thy God.

Youngs Literal Translation

Jesus said to him again, 'It hath been written, Thou shalt not tempt the Lord thy God.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

φημί 
Phemi 
Usage: 54


Usage: 0

It is written
γράφω 
Grapho 
Usage: 149

πάλιν 
Palin 
Usage: 120

ἐκπειράζω 
Ekpeirazo 
Usage: 2

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἐκπειράζω 
Ekpeirazo 
Usage: 2

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

Context Readings

The Temptation Of Jesus

6 and said unto him, If thou art the Son of God, cast thyself down, for it is written, He shall give his angels charge concerning thee, and in their hands they shall bear thee up lest at any time thou dash thy foot against a stone. 7 Jesus said unto him, It is written again, Thou shalt not tempt the Lord thy God. 8 Again, the devil took him up into an exceeding high mountain and showed him all the kingdoms of the world and the glory of them


Cross References

Deuteronomy 6:16

Ye shall not tempt the LORD your God, as ye tempted him in Massah.

Matthew 4:4

But he answered and said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds out of the mouth of God.

Matthew 4:10

Then Jesus said unto him, Get thee hence, Satan, for it is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve.

Exodus 17:2

And the people chided with Moses and said, Give us water that we may drink. And Moses said unto them, Why chide ye with me? Why do ye tempt the LORD?

Exodus 17:7

And he called the name of the place Massah and Meribah because of the chiding of the sons of Israel and because they tempted the LORD, saying, Is the LORD among us, or not?

Numbers 14:22

Because all those men who saw my glory and my signs which I have done in Egypt and in the wilderness and have tempted me now these ten times and have not hearkened to my voice,

Psalm 78:18

And they tempted God in their heart by asking for food according to the desires of their soul.

Psalm 78:41

And they turned back and tempted God and limited the Holy One of Israel.

Psalm 78:56

Yet they tempted and provoked the most high God and did not keep his testimonies:

Psalm 95:9

When your fathers tempted me, proved me, and saw my work.

Psalm 106:14

They gave themselves over to lust in the wilderness and tempted God in the desert.

Isaiah 8:20

To the law and to the testimony! If they do not speak according to this word, it is because there is no light in them.

Malachi 3:15

We say, therefore, now, that blessed are the proud and even that those that work wickedness are prospered; those that tempted God have escaped.

Matthew 21:16

and said unto him, Hearest thou what these say? And Jesus said unto them, Yes; have ye never read, Out of the mouth of children and sucklings thou hast perfected praise?

Matthew 21:42

Jesus said unto them, Did ye never read in the scriptures, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner: this is the Lord's doing, and it is marvellous in our eyes?

Matthew 22:31-32

But concerning the resurrection of the dead, have ye not read that which is spoken unto you by God, who saith,

Acts 5:9

Then Peter said unto her, How is it that ye have agreed together to tempt the Spirit of the Lord? Behold, the feet of those who have buried thy husband are at the door and shall carry thee out.

1 Corinthians 10:9

Neither let us tempt the Christ, as some of them also tempted and perished by the serpents.

Hebrews 3:9

Where your fathers tempted me, proved me, and saw my works forty years.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain