Parallel Verses

Weymouth New Testament

"Blessed are the poor in spirit, for to them belongs the Kingdom of the Heavens.

New American Standard Bible

Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.

King James Version

Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven.

Holman Bible

“The poor in spirit are blessed,
for the kingdom of heaven is theirs.

International Standard Version

"How blessed are those who are destitute in spirit, because the kingdom from heaven belongs to them!

A Conservative Version

Blessed are the poor in spirit, because the kingdom of the heavens is theirs.

American Standard Version

Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven.

Amplified

“Blessed [spiritually prosperous, happy, to be admired] are the poor in spirit [those devoid of spiritual arrogance, those who regard themselves as insignificant], for theirs is the kingdom of heaven [both now and forever].

An Understandable Version

"Those persons who feel a deep sense of their personal need are blessed because the kingdom of heaven belongs to them.

Anderson New Testament

Blessed are the poor in spirit; for theirs is the kingdom of heaven.

Bible in Basic English

Happy are the poor in spirit: for the kingdom of heaven is theirs.

Common New Testament

"Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.

Daniel Mace New Testament

Blessed are they, that are of an humble spirit, for of such is the kingdom of the Messias.

Darby Translation

Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of the heavens.

Godbey New Testament

Blessed are the poor in spirit: because the kingdom of the heavens is theirs.

Goodspeed New Testament

"Blessed are those who feel their spiritual need, for the Kingdom of Heaven belongs to them!

John Wesley New Testament

saying, Happy are the poor in spirit; for theirs is the kingdom of heaven.

Julia Smith Translation

Happy the poor in spirit: for their's is the kingdom of the heavens.

King James 2000

Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven.

Lexham Expanded Bible

"Blessed [are] the poor in spirit, because theirs is the kingdom of heaven.

Modern King James verseion

Blessed are the poor in spirit! For theirs is the kingdom of Heaven.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven.

Moffatt New Testament

"Blessed are those who feel poor in spirit! the Realm of heaven is theirs.

Montgomery New Testament

"Blessed are the poor in spirit, for the kingdom of heaven is theirs.

NET Bible

"Blessed are the poor in spirit, for the kingdom of heaven belongs to them.

New Heart English Bible

"Blessed are the poor in spirit, for theirs is the Kingdom of Heaven.

Noyes New Testament

Blessed are the poor in spirit; for theirs is the kingdom of heaven.

Sawyer New Testament

Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.

The Emphasized Bible

Happy, the destitute, in spirit; for, theirs, is the kingdom of the heavens;

Thomas Haweis New Testament

Blessed are the poor in spirit, for their's is the kingdom of heaven.

Twentieth Century New Testament

"Blessed are the poor in spirit, for theirs is the Kingdom of Heaven.

Webster

Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven.

Williams New Testament

"Blessed are those who feel poor in spiritual things, for the kingdom of heaven belongs to them.

World English Bible

"Blessed are the poor in spirit, for theirs is the Kingdom of Heaven.

Worrell New Testament

"Happy are the poor in spirit; because theirs is the Kingdom of Heaven.

Worsley New Testament

Blessed are the poor in spirit; for theirs is the kingdom of heaven.

Youngs Literal Translation

Happy the poor in spirit -- because theirs is the reign of the heavens.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
μακάριος 
Makarios 
Usage: 21

are the poor
πτωχός 
Ptochos 
Usage: 16

in spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764


Usage: 0

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

the kingdom
βασιλεία 
Basileia 
Usage: 54

Images Matthew 5:3

Prayers for Matthew 5:3

Context Readings

The Beatitudes

2 He proceeded to teach them, and said: 3 "Blessed are the poor in spirit, for to them belongs the Kingdom of the Heavens. 4 "Blessed are the mourners, for they shall be comforted.



Cross References

Mark 10:14

Jesus, however, on seeing this, was moved to indignation, and said to them, "Let the little children come to me: do not hinder them; for to those who are childlike the Kingdom of God belongs.

Mark 10:14

Jesus, however, on seeing this, was moved to indignation, and said to them, "Let the little children come to me: do not hinder them; for to those who are childlike the Kingdom of God belongs.

Mark 10:14

Jesus, however, on seeing this, was moved to indignation, and said to them, "Let the little children come to me: do not hinder them; for to those who are childlike the Kingdom of God belongs.

Mark 10:14

Jesus, however, on seeing this, was moved to indignation, and said to them, "Let the little children come to me: do not hinder them; for to those who are childlike the Kingdom of God belongs.

Mark 10:14

Jesus, however, on seeing this, was moved to indignation, and said to them, "Let the little children come to me: do not hinder them; for to those who are childlike the Kingdom of God belongs.

Mark 10:14

Jesus, however, on seeing this, was moved to indignation, and said to them, "Let the little children come to me: do not hinder them; for to those who are childlike the Kingdom of God belongs.

Mark 10:14

Jesus, however, on seeing this, was moved to indignation, and said to them, "Let the little children come to me: do not hinder them; for to those who are childlike the Kingdom of God belongs.

Mark 10:14

Jesus, however, on seeing this, was moved to indignation, and said to them, "Let the little children come to me: do not hinder them; for to those who are childlike the Kingdom of God belongs.

Mark 10:14-2

Jesus, however, on seeing this, was moved to indignation, and said to them, "Let the little children come to me: do not hinder them; for to those who are childlike the Kingdom of God belongs.

Mark 10:14

Jesus, however, on seeing this, was moved to indignation, and said to them, "Let the little children come to me: do not hinder them; for to those who are childlike the Kingdom of God belongs.

Mark 10:14

Jesus, however, on seeing this, was moved to indignation, and said to them, "Let the little children come to me: do not hinder them; for to those who are childlike the Kingdom of God belongs.

Mark 10:14

Jesus, however, on seeing this, was moved to indignation, and said to them, "Let the little children come to me: do not hinder them; for to those who are childlike the Kingdom of God belongs.

Mark 10:14-2

Jesus, however, on seeing this, was moved to indignation, and said to them, "Let the little children come to me: do not hinder them; for to those who are childlike the Kingdom of God belongs.

Mark 10:14

Jesus, however, on seeing this, was moved to indignation, and said to them, "Let the little children come to me: do not hinder them; for to those who are childlike the Kingdom of God belongs.

Mark 10:14

Jesus, however, on seeing this, was moved to indignation, and said to them, "Let the little children come to me: do not hinder them; for to those who are childlike the Kingdom of God belongs.

Mark 10:14

Jesus, however, on seeing this, was moved to indignation, and said to them, "Let the little children come to me: do not hinder them; for to those who are childlike the Kingdom of God belongs.

Mark 10:14

Jesus, however, on seeing this, was moved to indignation, and said to them, "Let the little children come to me: do not hinder them; for to those who are childlike the Kingdom of God belongs.

Mark 10:14

Jesus, however, on seeing this, was moved to indignation, and said to them, "Let the little children come to me: do not hinder them; for to those who are childlike the Kingdom of God belongs.

Mark 10:14-20

Jesus, however, on seeing this, was moved to indignation, and said to them, "Let the little children come to me: do not hinder them; for to those who are childlike the Kingdom of God belongs.

Mark 10:14-22

Jesus, however, on seeing this, was moved to indignation, and said to them, "Let the little children come to me: do not hinder them; for to those who are childlike the Kingdom of God belongs.

Matthew 3:2

"Repent," he said, "for the Kingdom of the Heavens is now close at hand."

Matthew 5:3-12

"Blessed are the poor in spirit, for to them belongs the Kingdom of the Heavens.

Matthew 8:11

And I tell you that many will come from the east and from the west and will recline at table with Abraham, Isaac and Jacob in the Kingdom of the Heavens,

Matthew 11:6

and blessed is every one who does not stumble and fall because of my claims."

Matthew 11:25

About that time Jesus exclaimed, "I heartily praise Thee, Father, Lord of Heaven and of earth, that Thou hast hidden these things from sages and men of discernment, and hast unveiled them to babes.

Matthew 13:16

"But as for you, blessed are your eyes, for they see, and your ears, for they hear.

Matthew 18:1-3

Just then the disciples came to Jesus and asked, "Who ranks higher than others in the Kingdom of the Heavens?"

Matthew 24:46

Blessed is that servant whom his master when he comes shall find so doing!

Matthew 25:34

"Then the King will say to those at His right, "'Come, my Father's blessed ones, receive your inheritance of the Kingdom which has been divinely intended for you ever since the creation of the world.

Luke 4:18

"The Spirit of the Lord is upon me, because He has anointed me to proclaim Good News to the poor; He has sent me to announce release to the prisoners of war and recovery of sight to the blind: to send away free those whom tyranny has crushed,

Luke 6:20-26

Then fixing His eyes upon His disciples, Jesus said to them, "Blessed are you poor, because the Kingdom of God is yours.

Luke 11:28

"Nay rather," He replied, "they are blessed who hear God's Message and carefully keep it."

Luke 18:14

"I tell you that this man went home more thoroughly absolved from guilt than the other; for every one who uplifts himself will be humbled, but he who humbles himself will be uplifted."

John 20:29

"Because you have seen me," replied Jesus, "you have believed. Blessed are those who have not seen and yet have believed."

Romans 4:6-9

In this way David also tells of the blessedness of the man to whose credit God places righteousness, apart from his actions.

James 1:10

but a rich man should rejoice in being brought low, for like flowers among the herbage rich men will pass away.

James 1:12

Blessed is he who patiently endures trials; for when he has stood the test, he will gain the victor's crown--even the crown of Life--which the Lord has promised to those who love Him.

James 2:5

Listen, my dearly-loved brethren. Has not God chosen those whom the world regards as poor to be rich in faith and heirs of the Kingdom which He has promised to those that love Him?

James 4:9-10

Afflict yourselves and mourn and weep aloud; let your laughter be turned into grief, and your gladness into shame.

Revelation 19:9

And he said to me, "Write as follows: 'Blessed are those who receive an invitation to the Marriage Supper of the Lamb.'" And he added, still addressing me, "These are truly the words of God."

Revelation 22:14

Blessed are those who wash their robes clean, that they may have a right to the Tree of Life, and may go through the gates into the city.

Revelation 22:14

Blessed are those who wash their robes clean, that they may have a right to the Tree of Life, and may go through the gates into the city.

Revelation 22:14

Blessed are those who wash their robes clean, that they may have a right to the Tree of Life, and may go through the gates into the city.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain