Parallel Verses

Thomas Haweis New Testament

But I say unto you, Love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who treat you insolently, and persecute you;

New American Standard Bible

But I say to you, love your enemies and pray for those who persecute you,

King James Version

But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you;

Holman Bible

But I tell you, love your enemies and pray for those who persecute you,

International Standard Version

But I say to you, love your enemies, and pray for those who persecute you,

A Conservative Version

But I say to you, love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who mistreat you and persecute you,

American Standard Version

but I say unto you, love your enemies, and pray for them that persecute you;

Amplified

But I say to you, love [that is, unselfishly seek the best or higher good for] your enemies and pray for those who persecute you,

An Understandable Version

But I tell you, love your enemies and pray for those who persecute you,

Anderson New Testament

But I say to you, Love your enemies: bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who insult you and persecute you:

Bible in Basic English

But I say to you, Have love for those who are against you, and make prayer for those who are cruel to you;

Common New Testament

But I say to you, love your enemies and pray for those who persecute you,

Daniel Mace New Testament

but I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them who traduce you, and persecute you:

Darby Translation

But I say unto you, Love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who insult you and persecute you,

Godbey New Testament

But I say unto you, Love your enemies with a divine love, bless those who curse you and pray for those who despitefully use you and persecute you:

Goodspeed New Testament

But I tell you, love your enemies and pray for your persecutors,

John Wesley New Testament

But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them that despitefully use you and persecute you:

Julia Smith Translation

But I say to you, Love your enemies, praise them cursing you, do well to them hating you, and pray for them threatening you, and driving you out.

King James 2000

But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them who despitefully use you, and persecute you;

Lexham Expanded Bible

But I say to you, love your enemies and pray for those who persecute you,

Modern King James verseion

But I say to you, Love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who despitefully use you and persecute you,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But I say unto you, Love your enemies. Bless them that curse you. Do good to them that hate you. Pray for them which do you wrong and persecute you;

Moffatt New Testament

But I tell you, love your enemies and pray for those who persecute you,

Montgomery New Testament

"But I say to you, love your enemies, and pray for those who persecute you.

NET Bible

But I say to you, love your enemy and pray for those who persecute you,

New Heart English Bible

But I tell you, love your enemies, and pray for those who persecute you,

Noyes New Testament

But I say to you, Love your enemies, and pray for those who persecute you;

Sawyer New Testament

But I tell you, Love your enemies, and pray for those that persecute you;

The Emphasized Bible

But, I, say unto you, Be loving your enemies, and praying for them who are persecuting you:

Twentieth Century New Testament

I, however, say to you--Love your enemies, and pray for those who persecute you,

Webster

But I say to you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them who despitefully use you, and persecute you;

Weymouth New Testament

But I command you all, love your enemies, and pray for your persecutors;

Williams New Testament

But I tell you, practice loving your enemies and praying for your persecutors,

World English Bible

But I tell you, love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who mistreat you and persecute you,

Worrell New Testament

but I say to you, Love your enemies; and pray for those who persecute you;

Worsley New Testament

but I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them that abuse you and persecute you;

Youngs Literal Translation

but I -- I say to you, Love your enemies, bless those cursing you, do good to those hating you, and pray for those accusing you falsely, and persecuting you,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

G25
ἀγαπάω 
Agapao 
Usage: 92

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

ἐχθρός 
Echthros 
Usage: 18

εὐλογέω 
Eulogeo 
Usage: 39

καταράομαι 
Kataraomai 
Usage: 3

you
ὑμᾶς 
Humas 
ὑμᾶς 
Humas 
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314
Usage: 314
Usage: 314

do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

καλῶς 
Kalos 
Usage: 26

μισέω 
Miseo 
Usage: 14

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

προσεύχομαι 
Proseuchomai 
Usage: 61

for
ὑπέρ 
Huper 
Usage: 138

ἐπηρεάζω 
Epereazo 
Usage: 1

διώκω 
Dioko 
Usage: 28

Context Readings

The Sermon On The Mount: Love For Enemies

43 Ye have heard that it hath been said, "Thou shalt love thy neighbour, and hate thine enemy." 44 But I say unto you, Love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who treat you insolently, and persecute you; 45 that ye may be the children of your Father who is in heaven: for he causeth his sun to rise on the evil and on the good, and tendeth rain on the just and on the unjust.


Cross References

Luke 23:34

And Jesus said, Father, forgive them; for they know not what they do. Then dividing his garments, they cast the lot.

Luke 6:27-28

But I say to you who hear, Love your enemies, do good to those who hate you;

Acts 7:60

Then falling on his knees, he cried with a loud voice, Lord, impute not to them this sin! And thus speaking, fell asleep.

Romans 12:14

Bless them who persecute you; bless, and curse not.

1 Peter 3:9

not returning evil for evil, or railing for railing; but, contrariwise, wishing men every blessing; knowing that hereunto ye have been called, that ye should inherit the [divine] benediction.

1 Peter 3:9

not returning evil for evil, or railing for railing; but, contrariwise, wishing men every blessing; knowing that hereunto ye have been called, that ye should inherit the [divine] benediction.

Romans 12:20-21

If therefore thine enemy hunger, give him food; if he thirst, give him drink: for so doing, thou shalt heap up coals of fire on his head.

1 Peter 2:23

who, when reviled, reviled not again; when he suffered, he used no menaces; but referred himself to him who judgeth righteously:

1 Peter 2:23-5

who, when reviled, reviled not again; when he suffered, he used no menaces; but referred himself to him who judgeth righteously:

1 Peter 2:23

who, when reviled, reviled not again; when he suffered, he used no menaces; but referred himself to him who judgeth righteously:

1 Peter 2:23-14

who, when reviled, reviled not again; when he suffered, he used no menaces; but referred himself to him who judgeth righteously:

1 Peter 2:23-22

who, when reviled, reviled not again; when he suffered, he used no menaces; but referred himself to him who judgeth righteously:

Luke 6:34-35

And if ye lend to those, from whom ye hope to receive back again, what thanks are due to you? for sinners lend to sinners, that they may receive an equivalent.

1 Corinthians 4:12-13

and work hard, labouring with our own hands: being reviled, we bless; being persecuted, we suffer it;

1 Corinthians 13:4-8

Love is long-suffering, is kind; love envieth not; love is no vain boaster, is not inflated [with pride],

1 Corinthians 13:4-15

Love is long-suffering, is kind; love envieth not; love is no vain boaster, is not inflated [with pride],

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain