Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

I, however, say to you--Love your enemies, and pray for those who persecute you,

New American Standard Bible

But I say to you, love your enemies and pray for those who persecute you,

King James Version

But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you;

Holman Bible

But I tell you, love your enemies and pray for those who persecute you,

International Standard Version

But I say to you, love your enemies, and pray for those who persecute you,

A Conservative Version

But I say to you, love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who mistreat you and persecute you,

American Standard Version

but I say unto you, love your enemies, and pray for them that persecute you;

Amplified

But I say to you, love [that is, unselfishly seek the best or higher good for] your enemies and pray for those who persecute you,

An Understandable Version

But I tell you, love your enemies and pray for those who persecute you,

Anderson New Testament

But I say to you, Love your enemies: bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who insult you and persecute you:

Bible in Basic English

But I say to you, Have love for those who are against you, and make prayer for those who are cruel to you;

Common New Testament

But I say to you, love your enemies and pray for those who persecute you,

Daniel Mace New Testament

but I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them who traduce you, and persecute you:

Darby Translation

But I say unto you, Love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who insult you and persecute you,

Godbey New Testament

But I say unto you, Love your enemies with a divine love, bless those who curse you and pray for those who despitefully use you and persecute you:

Goodspeed New Testament

But I tell you, love your enemies and pray for your persecutors,

John Wesley New Testament

But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them that despitefully use you and persecute you:

Julia Smith Translation

But I say to you, Love your enemies, praise them cursing you, do well to them hating you, and pray for them threatening you, and driving you out.

King James 2000

But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them who despitefully use you, and persecute you;

Lexham Expanded Bible

But I say to you, love your enemies and pray for those who persecute you,

Modern King James verseion

But I say to you, Love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who despitefully use you and persecute you,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But I say unto you, Love your enemies. Bless them that curse you. Do good to them that hate you. Pray for them which do you wrong and persecute you;

Moffatt New Testament

But I tell you, love your enemies and pray for those who persecute you,

Montgomery New Testament

"But I say to you, love your enemies, and pray for those who persecute you.

NET Bible

But I say to you, love your enemy and pray for those who persecute you,

New Heart English Bible

But I tell you, love your enemies, and pray for those who persecute you,

Noyes New Testament

But I say to you, Love your enemies, and pray for those who persecute you;

Sawyer New Testament

But I tell you, Love your enemies, and pray for those that persecute you;

The Emphasized Bible

But, I, say unto you, Be loving your enemies, and praying for them who are persecuting you:

Thomas Haweis New Testament

But I say unto you, Love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who treat you insolently, and persecute you;

Webster

But I say to you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them who despitefully use you, and persecute you;

Weymouth New Testament

But I command you all, love your enemies, and pray for your persecutors;

Williams New Testament

But I tell you, practice loving your enemies and praying for your persecutors,

World English Bible

But I tell you, love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who mistreat you and persecute you,

Worrell New Testament

but I say to you, Love your enemies; and pray for those who persecute you;

Worsley New Testament

but I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them that abuse you and persecute you;

Youngs Literal Translation

but I -- I say to you, Love your enemies, bless those cursing you, do good to those hating you, and pray for those accusing you falsely, and persecuting you,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

G25
ἀγαπάω 
Agapao 
Usage: 92

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

ἐχθρός 
Echthros 
Usage: 18

εὐλογέω 
Eulogeo 
Usage: 39

καταράομαι 
Kataraomai 
Usage: 3

you
ὑμᾶς 
Humas 
ὑμᾶς 
Humas 
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314
Usage: 314
Usage: 314

do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

καλῶς 
Kalos 
Usage: 26

μισέω 
Miseo 
Usage: 14

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

προσεύχομαι 
Proseuchomai 
Usage: 61

for
ὑπέρ 
Huper 
Usage: 138

ἐπηρεάζω 
Epereazo 
Usage: 1

διώκω 
Dioko 
Usage: 28

Context Readings

The Sermon On The Mount: Love For Enemies

43 You have heard that it was said--'Thou shalt love thy neighbor and hate thy enemy.' 44  I, however, say to you--Love your enemies, and pray for those who persecute you, 45 That you may become Sons of your Father who is in Heaven; for he causes his sun to rise upon bad and good alike, and sends rain upon the righteous and upon the unrighteous.

Cross References

Luke 23:34

[Then Jesus said: "Father, forgive them; they do not know what they are doing."] His clothes they divided among them by casting lots.

Luke 6:27-28

But to you who hear I say--Love your enemies, show kindness to those who hate you,

Acts 7:60

Falling on his knees, he called out loudly: "Lord! do not charge them with this sin;" and with these words he fell asleep.

Romans 12:14

Bless your persecutors--bless and never curse.

1 Peter 3:9

never returning evil for evil, or abuse for abuse, but, on the contrary, blessing. It was to this that you were called--to obtain a blessing!

Romans 12:20-21

Rather--'If your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him to drink. By doing this you will heap coals of fire upon his head.'

1 Peter 2:23

He was abused, but he did not answer with abuse; he suffered, but he did not threaten; he entrusted himself to him whose judgments are just.

Luke 6:34-35

If you lend only to those from whom you expect to get something, what thanks will be due to you? Even the outcast lend to the outcast in the hope of getting as much in return!

1 Corinthians 4:12-13

We work hard, toiling with our own hands. We meet abuse with blessings, we meet persecution with endurance,

1 Corinthians 13:4-8

Love is long-suffering, and kind; Love is never envious, never boastful, never conceited, never behaves unbecomingly;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain