Parallel Verses

Julia Smith Translation

Happy they making peace: for they shall be called sons of God.

New American Standard Bible

“Blessed are the peacemakers, for they shall be called sons of God.

King James Version

Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God.

Holman Bible

The peacemakers are blessed,
for they will be called sons of God.

International Standard Version

"How blessed are those who make peace, because it is they who will be called God's children!

A Conservative Version

Blessed are the peacemakers, because they will be called sons of God.

American Standard Version

Blessed are the peacemakers: for they shall be called sons of God.

Amplified

“Blessed [spiritually calm with life-joy in God’s favor] are the makers and maintainers of peace, for they will [express His character and] be called the sons of God.

An Understandable Version

"Those persons who attempt to make peace [between people] will be blessed because they will be called God's children.

Anderson New Testament

Blessed are the peacemakers; for they shall be called sons of God.

Bible in Basic English

Happy are the peacemakers: for they will be named sons of God.

Common New Testament

Blessed are the peacemakers, for they shall be called sons of God.

Daniel Mace New Testament

Blessed are the pacific: for they shall be the children of God.

Darby Translation

Blessed the peace-makers, for they shall be called sons of God.

Godbey New Testament

Blessed are the peacemakers: because they shall be called the sons of God.

Goodspeed New Testament

"Blessed are the peacemakers, for they will be called God's sons!

John Wesley New Testament

Happy are the peace-makers; for they shall be called the children of God.

King James 2000

Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God.

Lexham Expanded Bible

Blessed [are] the peacemakers, because they will be called sons of God.

Modern King James verseion

Blessed are the peacemakers! For they shall be called the sons of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God.

Moffatt New Testament

Blessed are the peacemakers! they will be ranked sons of God.

Montgomery New Testament

"Blessed are the peacemakers, for they shall be called sons of God.

NET Bible

"Blessed are the peacemakers, for they will be called the children of God.

New Heart English Bible

Blessed are the peacemakers, for they shall be called sons of God.

Noyes New Testament

Blessed are the peacemakers; for they will be called sons of God.

Sawyer New Testament

Blessed are the peace makers, for they shall be called children of God.

The Emphasized Bible

Happy, the peacemakers; for, they, shall be, called sons of God:

Thomas Haweis New Testament

Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God.

Twentieth Century New Testament

Blessed are the peacemakers, for they shall be called Sons of God.

Webster

Blessed are the peace-makers: for they shall be called children of God.

Weymouth New Testament

"Blessed are the peacemakers, for it is they who will be recognized as sons of God.

Williams New Testament

"Blessed are the peacemakers, for they will be called God's sons.

World English Bible

Blessed are the peacemakers, for they shall be called children of God.

Worrell New Testament

"Happy are the peacemakers; because they shall be called sons of God.

Worsley New Testament

Blessed are the peace-makers; for they shall be called the children of God.

Youngs Literal Translation

Happy the peacemakers -- because they shall be called Sons of God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
μακάριος 
Makarios 
Usage: 21

εἰρηνοποιός 
Eirenopoios 
Usage: 0

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764


Usage: 0

καλέω 
Kaleo 
call, bid, be so named, named ,
Usage: 106

the children
υἱός 
Huios 
Usage: 213

Devotionals

Devotionals about Matthew 5:9

Devotionals containing Matthew 5:9

Images Matthew 5:9

Prayers for Matthew 5:9

Context Readings

The Beatitudes

8 Happy the pure in heart: tor they shall see God. 9 Happy they making peace: for they shall be called sons of God. 10 Happy they driven out for justice: for their's is the kingdom of the heavens.

Cross References

Matthew 5:45

So that ye might be sons of your Father, which in the heavens: for he makes his sun rise upon evil and good, and rains on the just and unjust.

Luke 6:35

But love ye your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing back; and your reward shall be much, and ye shall be sons of the Highest; for he is kind to the graceless and evil.

Romans 8:14

For as many as are led by the Spirit of God, these are the sons of God.

Romans 12:18

If possible of you, living peaceably with all men.

Colossians 3:13

(Bearing one another, propitiating one another, if any have a complaint against any: as also Christ propitiated for you, so also ye.)

Hebrews 12:14

Follow peace with all, and consecration, without which none shall see the Lord:

1 Chronicles 12:17

And David will go forth before them, and he will answer and say to them, If for peace ye came to me to help me, the heart will be together with you: and if to deceive me to mine enemy, in not being violence in my hand, the God of our fathers will see and decide

Psalm 34:12

Who the man desiring life, loving days, to see good?

Psalm 82:6-7

I said, Ye are gods; and the sons of the Most High all of you.

Psalm 120:6

My soul dwelt much upon it with Him hating peace.

Psalm 122:6-8

Ask ye the peace of Jerusalem: they loving thee shall be at rest

Matthew 5:48

Therefore, be ye perfected, as your Father which is in the heavens is perfected.

Luke 20:36

For neither can they die any more: for they are like to messengers; and are sons of God, being the sons of the rising up.

Acts 7:26

And the following day he was seen to those contending, and he compelled them to peace, having said, Men, ye are brethren; wherefore injure ye one another?

Romans 14:1-7

Him being weak in faith receive ye, not to judgments of conversations.

Romans 14:17-19

For the kingdom of God is not food and drink; but justice, and peace, and joy in the Holy Spirit.

1 Corinthians 6:6

But brother with brother is judged, and this by the unbelieving.

2 Corinthians 5:20

For Christ therefore are we ambassadors, as of God beseeching by us: we pray for the sake of Christ, be ye reconciled to God.

2 Corinthians 13:11

As to the rest, brethren, rejoice. Be adjusted, be comforted, think the same, live in peace; and the God of love and peace shall with you.

Galatians 5:22

And the fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, kindness, goodness, faith,

Ephesians 4:1

Therefore I, the imprisoned in the Lord, beseech you to walk Worthy of the calling which ye were called,

Ephesians 5:1-2

Be ye therefore imitators of God, as dearly beloved children;

Philippians 2:1-3

If therefore any consolation in Christ, if any encouragement of love, if any mutual participation of the Spirit, if any compassions and mercies,

Philippians 2:15-16

That ye be complete and pure, children of God, blameless in the midst of a crooked and perverted generation, among whom ye appear as luminaries in the world;

Philippians 4:2

I beseech Euodias, and I beseech Syntyche, to think the same in the Lord.

2 Timothy 2:22-24

And flee youthful, eager desires: and follow justice, faith, love, peace, with them calling upon the Lord from a pure heart.

James 1:19-20

Wherefore, my dearly beloved brethren, let every man be quick to hear, slow to speak, slow to anger:

James 3:16-18

For where envy and intrigue, there confusion and every bad deed.

1 Peter 1:14-16

As children of obedience, not as formerly conforming yourselves to eager desire in your ignorance:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain