Parallel Verses
Sawyer New Testament
When, therefore, you give in charity, sound not a trumpet before you, as the hypocrites do, in the synagogues and in the streets, that they may be glorified by men. I tell you truly, they have their reward.
New American Standard Bible
King James Version
Therefore when thou doest thine alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have their reward.
Holman Bible
International Standard Version
So whenever you give to the poor, don't blow a trumpet before you like the hypocrites do in the synagogues and in the streets so that they will be praised by people. I tell all of you with certainty, they have their full reward!
A Conservative Version
When therefore thou do charity, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, so that they may have glory by men. Truly I say to you, they have their reward.
American Standard Version
When therefore thou doest alms, sound not a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have received their reward.
Amplified
An Understandable Version
"Therefore, when you give money to help poor people, do not blow a trumpet in front of you [i.e., to call attention to it] as the hypocrites do in the synagogues and streets. They do this in order to win praise from people. It is true when I say to you, they have [already] received their reward.
Anderson New Testament
When, therefore, you do a charitable deed, do not cause a trumpet to be sounded before you, as the hypocrites do, in the synagogues and in the streets, that they may be glorified by men. Verily, I say to you, They have their reward.
Bible in Basic English
When then you give money to the poor, do not make a noise about it, as the false-hearted men do in the Synagogues and in the streets, so that they may have glory from men. Truly, I say to you, They have their reward.
Common New Testament
"Thus, when you give alms, do not sound a trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may be praised by men. Truly, I say to you, they have received their reward.
Daniel Mace New Testament
therefore, when you give alms, do not make a proclamation of it as the hypocrites do, in their publick assemblies by sound of trumpet, that they may have the applause of men. for I assure you, they have their reward.
Darby Translation
When therefore thou doest alms, sound not a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, so that they may have glory from men. Verily I say unto you, They have their reward.
Godbey New Testament
therefore when you may do alms, do not sound a trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, in order that they may be glorified by the people: truly I say unto you, They exhaust their reward.
Goodspeed New Testament
So when you are going to give to charity, do not blow a trumpet before yourself, as the hypocrites do, in the synagogues and the streets, to make people praise them. I tell you, that is all the reward they will get!
John Wesley New Testament
Therefore when thou dost alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do, in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, they have their reward.
Julia Smith Translation
When therefore thou doest alms, thou shouldst not sound the trumpet before thee, as hypocrites do in the assemblies, and in the streets, that they might be praised by men. Verily I say to you, They have their reward.
King James 2000
Therefore when you give your alms, do not sound a trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have their reward.
Lexham Expanded Bible
Therefore whenever you practice charitable giving, do not sound a trumpet in front of you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, in order that they may be praised by people. Truly I say to you, they have received their reward in full!
Modern King James verseion
Therefore when you do your merciful deeds, do not sound a trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, so that they may have glory from men. Truly I say to you, They have their reward.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Whensoever therefore thou givest thine alms, thou shalt not make a trumpet to be blown before thee, as the hypocrites do in the synagogues, and in the streets, for to be praised of men. Verily I say unto you, they have their reward.
Moffatt New Testament
When you give alms, make no flourish of trumpets like the hypocrites in the synagogues and the streets, so as to win applause from men; I tell you truly, they do get their reward.
Montgomery New Testament
"And whatever you give alms, do not sound a trumpet before you as the hypocrites do in the synagogues and streets, in order that men may praise them. In solemn truth I tell you they already have their reward in full.
NET Bible
Thus whenever you do charitable giving, do not blow a trumpet before you, as the hypocrites do in synagogues and on streets so that people will praise them. I tell you the truth, they have their reward.
New Heart English Bible
Therefore when you do merciful deeds, do not sound a trumpet before yourself, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may get glory from people. Truly I tell you, they have received their reward.
Noyes New Testament
Therefore when thou doest alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Truly do I say to you, They have received their reward.
The Emphasized Bible
When, therefore, thou mayest be doing an alms, do not sound a trumpet before thee, just as, the hypocrites, do in the synagogues and in the streets - that they may be glorified by men, - Verily, I say unto you, they are getting back their reward.
Thomas Haweis New Testament
Therefore when thou givest alms, sound not a trumpet before thee, as the hypocrites do, in the synagogues, and in the streets, that they may have glory from men. Verily I say unto you, They receive their reward.
Twentieth Century New Testament
Therefore, when you do acts of charity, do not have a trumpet blown in front of you, as hypocrites do in the Synagogues and in the streets, that they may be praised by others. There, I tell you, is their reward!
Webster
Therefore, when thou doest thy alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do, in the synagogues, and in the streets, that they may have glory from men. Verily, I say to you, they have their reward.
Weymouth New Testament
When you give in charity, never blow a trumpet before you as the hypocrites do in the synagogues and streets in order that their praises may be sung by men. I solemnly tell you that they already have their reward.
Williams New Testament
So whenever you do your deeds of charity, never blow your own horn in public, as the hypocrites are in the habit of doing in the synagogues and on the street corners, to be praised by the people. I solemnly say to you, they already have their reward.
World English Bible
Therefore when you do merciful deeds, don't sound a trumpet before yourself, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may get glory from men. Most certainly I tell you, they have received their reward.
Worrell New Testament
When, therefore, you are doing alms, do not sound a trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say to you, they receive their reward.
Worsley New Testament
Therefore when thou dost an alms-deed, do not proclaim it abroad, as the hypocrites do, in the synagogues, and in the streets, that they may be applauded by men. Verily I tell you, they have their reward.
Youngs Literal Translation
whenever, therefore, thou mayest do kindness, thou mayest not sound a trumpet before thee as the hypocrites do, in the synagogues, and in the streets, that they may have glory from men; verily I say to you -- they have their reward!
Themes
Adoption » Should produce » An avoidance of ostentation
Alms » Commandments and practices concerning
Display » In religious service
Glory » Temporal » Seek not, from man
Liberality » Should be exercised » Without ostentation
Ostentation » In religious service
Pharisees » Hypocrisy of, reproved » By jesus
Topics
Interlinear
Poieo
me
Emprosthen
Poieo
En
ἐν
En
Usage: 2128
Doxazo
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 6:2
Verse Info
Context Readings
The Sermon On The Mount: Charitable Giving
1 But take heed not to perform your righteousness before men, to be seen by them; otherwise indeed, you have no reward from your Father in heaven. 2 When, therefore, you give in charity, sound not a trumpet before you, as the hypocrites do, in the synagogues and in the streets, that they may be glorified by men. I tell you truly, they have their reward. 3 But when you give in charity let not your left hand know what your right hand does,
Phrases
Names
Cross References
Matthew 6:5
And when you pray, be not like the hypocrites; for they love to pray standing in the synagogues, and at the corners of the streets, that they may be seen by men. I tell you truly, they have their reward.
Matthew 6:16
And when you fast, be not like the hypocrites, of a sad countenance; for they disfigure their faces that they may appear to men to fast. I tell you truly, they have their reward.
Matthew 5:18
For I tell you truly, that till heaven and earth pass away, one iota or one point shall by no means pass away from the law till all things are accomplished.
Matthew 7:5
Hypocrite, cast out first the beam from your eye, and then will you see clearly to cast out the speck from your brother's eye.
Matthew 15:7
Hypocrites, well did Isaiah prophecy of you, saying;
Matthew 16:3
and in the morning, It will rain to-day for the sky is red and lowering. You know how to distinguish the face of the sky, but you cannot distinguish the signs of the times.
Matthew 22:18
Jesus knowing their wickedness, said, Why do you hypocrites try me?
Matthew 23:6
and love the first tables at feasts, and the first seats in the synagogues,
Matthew 23:13-29
But woe to you scribes and Pharisees, hypocrites! For you shut up the kingdom of heaven before men; for you enter not into it, neither do you suffer those entering to go in.
Matthew 24:51
and will punish him with the utmost severity, and appoint his portion with hypocrites. There shall be weeping and gnashing of the teeth.
Mark 7:6
And he said to them, Well did Isaiah prophecy of you, hypocrites, as it is written; This people honors me with the lips, but their heart is far from me;
Mark 12:39
and the first seats in the synagogues, and the first places at feasts;
Luke 6:24
But woe to you rich! for you have your consolation.
Luke 6:42
How can you say to your brother, Brother, let me cast out the speck in your eye, and you yourself see not the beam in your own eye? Hypocrite, cast out first the beam from your eye, and then you will see clearly to cast out the speck from your brother's eye.
Luke 11:41
But give the things within in charity, and behold, all things are pure to you.
Luke 11:43
Woe to you, Pharisees! for you love the first seat in the synagogues, and salutations in the markets.
Luke 12:33
Sell your property and bestow charity; make yourselves purses that become not old, and a treasury that fails not, in heaven, where no thief approaches, nor moth destroys;
Luke 12:56
Hypocrites! You know how to distinguish the appearance of the earth and sky, and how do you not distinguish this time?
Luke 13:15
Then the Lord answered him and said, Hypocrites, does not each of you on the sabbath untie his ox or his ass from the manger, and lead him away to drink?
Luke 20:46
Beware of the scribes, who delight to walk in long robes, and love salutations in the markets, and the first seats in the synagogues, and the first places at feasts;
John 5:41
I receive not glory from men,
John 5:44
How can you believe, receiving glory one from another, and the glory from God alone you seek not?
John 7:18
He that speaks from himself seeks his own glory; but he that seeks the glory of him that sent him, this [man] is true, and no unrighteousness is in him.
John 13:29
for some thought, since Judas had the treasure-chest, that Jesus said to him, Buy what we need for the feast; or, that he should give something to the poor.
Acts 9:36
And there was at Joppa a certain female disciple called Tabitha, which being interpreted is called, Dorcas; she was full of good works and charities which she bestowed.
Acts 10:2
a pious man, and one fearing God with all his house, and bestowing many charities on the people, and praying to God always,
Acts 10:4
And looking steadily at him and being afraid, he said, What is wanted, Lord? And he said to him, Your prayers and charities have come up as a memorial before God.
Acts 10:31
and said, Cornelius, your prayer is heard and your charities are remembered before God.
Acts 11:29
And each of the disciples, according to his ability, determined to send help to the brethren living in Judea;
Acts 24:17
But after many years I came to bring charities and offerings to my nation,
Romans 12:8
if one exhorts in the exhortation, he that gives, with simplicity, he that rules, with diligence, he that exercises mercy, with cheerfulness.
2 Corinthians 9:6-15
And [consider] this, He that sows sparingly shall reap also sparingly, and he that sows liberally shall reap also liberally.
Galatians 2:10
only [they wished] that we should remember the poor, which I was also forward to do.
Ephesians 4:28
Let him that has stolen steal no more, but rather let him labor, doing that which is good with his hands, that he may have to give to him that needs.
1 Thessalonians 2:6
neither did we seek glory of men, either of you or of others, when we might have been burdensome as apostles of Christ;
1 Timothy 6:18
to perform good works, to be rich in good works, to be liberal, benevolent,
Hebrews 13:16
And forget not beneficence and liberality; for with such sacrifices God is well pleased.
James 2:15-16
And if a brother or sister is naked, or destitute of daily food,
1 Peter 4:11
If any one speaks, let him speak as the oracles of God, if any one serves, let it be as of the strength which God supplies, that in all things God may be glorified through Jesus Christ, whose is the glory and the power for ever and ever; amen.
1 John 3:17-19
And whoever has the goods of the world and sees his brother have need, and withholds his compassions from him, how continues the love of God in him?