Parallel Verses

Julia Smith Translation

And I say to you, That many shall come from the sunrising and the descents, and shall recline with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of the heavens.

New American Standard Bible

I say to you that many will come from east and west, and recline at the table with Abraham, Isaac and Jacob in the kingdom of heaven;

King James Version

And I say unto you, That many shall come from the east and west, and shall sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven.

Holman Bible

I tell you that many will come from east and west, and recline at the table with Abraham, Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven.

International Standard Version

I tell all of you, many will come from east and west and will feast with Abraham, Isaac, and Jacob in the kingdom from heaven.

A Conservative Version

And I say to you, that many will come from east and west, and will sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of the heavens,

American Standard Version

And I say unto you, that many shall come from the east and the west, and shall sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven:

Amplified

I say to you that many [Gentiles] will come from east and west, and will sit down [to feast at the table, and enjoy God’s promises] with Abraham, Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven [because they accepted Me as Savior],

An Understandable Version

And I [also] say to you, that many people will come from the east and the west and will sit down with Abraham, Isaac and Jacob in the kingdom of heaven.

Anderson New Testament

I also say to you, That many shall come from the east and the west, and shall recline with Abraham, and Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven;

Bible in Basic English

And I say to you that numbers will come from the east and the west, and will take their seats with Abraham and Isaac and Jacob, in the kingdom of heaven:

Common New Testament

I say to you that many will come from east and west, and sit down with Abraham, Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven.

Daniel Mace New Testament

and I declare unto you, that many shall come from the east and from the west, and shall sit at table with Abraham, and Isaac, and Jacob in the heavenly kingdom.

Darby Translation

But I say unto you, that many shall come from the rising and setting sun, and shall lie down at table with Abraham, and Isaac, and Jacob in the kingdom of the heavens;

Godbey New Testament

And I say unto you, that many will come from the east and from the west, and sit up with Abraham, Isaac, and Jacob, in the kingdom of the heavens:

Goodspeed New Testament

And I tell you, many will come from the east and from the west and take their places at the feast with Abraham, Isaac, and Jacob, in the Kingdom of Heaven,

John Wesley New Testament

And I say unto you, That many shall come from the east and west, and shall sit down with Abraham, Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven.

King James 2000

And I say unto you, That many shall come from the east and west, and shall sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven.

Lexham Expanded Bible

But I say to you that many will come from east and west and {be seated at the banquet} with Abraham and Isaac and Jacob in the kingdom of heaven.

Modern King James verseion

And I say to you that many shall come from the east and the west, and shall sit down with Abraham and Isaac and Jacob in the kingdom of Heaven.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I say therefore unto you, That many shall come from the east and west, and shall rest with Abraham, Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven;

Moffatt New Testament

Many, I tell you, will come from east and west and take their places beside Abraham, Isaac, and Jacob in the Realm of heaven,

Montgomery New Testament

"I tell you that many will come from the east and from the west, and sit down with Abraham and Isaac and Jacob in the kingdom of heaven.

NET Bible

I tell you, many will come from the east and west to share the banquet with Abraham, Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven,

New Heart English Bible

And I tell you that many will come from the east and the west, and will sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob in the Kingdom of Heaven,

Noyes New Testament

And I say to you, that many will come from the east and the west, and recline at table with Abraham and Isaac and Jacob in the kingdom of heaven.

Sawyer New Testament

and I tell you that many shall come from the East and from the West, and shall recline with Abraham, and Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven,

The Emphasized Bible

But I say unto you, Many from east and west, will have come, and shall recline with Abraham and Isaac and Jacob, in the kingdom of the heavens;

Thomas Haweis New Testament

And I say unto you, That many shall come from the east and from the west, and shall sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven.

Twentieth Century New Testament

Yes, and many will come in from East and West and take their places beside Abraham, Isaac, and Jacob, in the Kingdom of Heaven;

Webster

And I say to you, that many shall come from the east and the west, and shall sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven.

Weymouth New Testament

And I tell you that many will come from the east and from the west and will recline at table with Abraham, Isaac and Jacob in the Kingdom of the Heavens,

Williams New Testament

I tell you, many will come from the east and from the west and take their seats at the feast with Abraham and Isaac and Jacob, 'in the kingdom of heaven,

World English Bible

I tell you that many will come from the east and the west, and will sit down with Abraham, Isaac, and Jacob in the Kingdom of Heaven,

Worrell New Testament

And I say to you that many will come from the east and the west, and will sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the Kingdom of Heaven;

Worsley New Testament

but I tell you, that many shall come from the east and from the west, and shall sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven;

Youngs Literal Translation

and I say to you, that many from east and west shall come and recline (at meat) with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the reign of the heavens,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

I say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

ἥκω 
heko 
Usage: 10

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the east
ἀνατολή 
Anatole 
Usage: 7

and







and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

δυσμή 
Dusme 
Usage: 1

ἀνακλίνω 
Anaklino 
Usage: 5

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

G11
Ἀβραάμ 
Abraam 
Usage: 54

Ἰσαάκ 
Isaak 
Usage: 15

Ἰακώβ 
Iakob 
Usage: 22

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the kingdom
βασιλεία 
Basileia 
Usage: 54

Context Readings

A Centurion's Slave Healed

10 And Jesus having heard, admired, and said to those following; Verily I say to you, not in Israel have I found such faith. 11 And I say to you, That many shall come from the sunrising and the descents, and shall recline with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of the heavens. 12 But the sons of the kingdom shall be cast out into outer darkness; weeping shall be there, and gnashing of teeth.


Cross References

Malachi 1:11

For from the rising of the sun and even to its going down, great my name among the nations; and in every place incense being brought to my name, and a clean gift: for great my name among the nations, said Jehovah of armies.

Isaiah 2:2-3

And it was in the last days, the mountain of the house of Jehovah shall be prepared upon the head of the mountains, and lifted up above the hills; and all nations flowed to it

Isaiah 59:19

And from the west they shall fear the name of Jehovah, and from the rising of the sun, his glory. When the adversary shall come in as a river, the spirit of Jehovah was lifted up against him.

Micah 4:1-2

And it was in the last of the days the mountain of the house of Jehovah will be prepared upon the head of the mountains, and it was lifted up above the hills, and peoples flowed to it.

Luke 13:28-29

Weeping shall be there and gnashing of teeth, when ye see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the kingdom of God, and you cast without.

Ephesians 3:6

For the nations to be co-heirs, and united in one body, and, participators of his solemn promise in Christ by the good news:

Genesis 12:3

And I will praise them praising thee, and I will curse him cursing thee, and in thee shall all the families of the earth be praised.

Genesis 22:18

And in thy seed all the nations of the earth shall be praised; because that thou didst listen to my voice.

Genesis 28:14

And thy seed was as the dust of the earth, And thou didst spread abroad to the sea and east, and north, and south: and in thee shall all the tribes of the earth be blessed, and in thy seed.

Genesis 49:10

The rod shall not depart from Judah, and a leader from between his feet, till that Shiloh shall come: and to him the obedience of the nations.

Psalm 22:27

All the ends of the earth shall remember and shall turn back to Jehovah: and all the families of the nations shall worship before thee.

Psalm 98:3

He remembered his mercy and his faithfulness to the house of Israel: all the ends of the earth saw the salvation of our God.

Isaiah 11:10

And there was in that day a root of Jesse which stood for a signal of the peoples; to him shall the nations seek, and his rest was glory.

Isaiah 49:6

And he will say, It was light thou being to me a servant to raise up the tribes of Jacob, and to turn back the preserved of Israel: and I gave thee for a light of the nations to be my salvation even to the extremity of the earth.

Isaiah 49:12

Behold, these shall come from far off; and behold, these from the north, and from the sea; and these from the land of Sinim.

Isaiah 52:10

Jehovah uncovered his holy arm to the eyes of all nations, and all the ends of the earth saw the salvation of our God.

Isaiah 60:1-6

Arise,shine, for thy light has come, and the glory of Jehovah has risen upon thee.

Jeremiah 16:19

O Jehovah, my strength and my fortress, and my refuge in days of straits, to thee shall the nations come from the ends of the earth, and they shall say, Surely our fathers inherited falsehood, vanity, and no receiving profit in them.

Daniel 2:44

And in their days that they are kings, the God of the heavens shall set up a kingdom that shall not be destroyed forever: and its kingdom shall be left to another people; it shall beat small and destroy all these kingdoms, and this shall stand forever.

Zechariah 8:20-23

Thus said Jehovah of armies: Yet that peoples shall come, and the inhabitants of many cities:

Matthew 3:2

And saying, Repent, for the kingdom of the heavens has drawn near.

Matthew 24:31

And he shall send his messengers, with the great voice of the trumpet, and they shall bring together his chosen from the four winds, from the extremities of the heavens to the extremities.

Luke 12:37

Happy those servants, whom the Lord having come shall find watching; truly I say to you, he will gird himself, and make them recline, and having come he will serve them.

Luke 14:23-24

And the lord said to the servant, Go out into the ways and hedges, and compel to come in, that my house may be filled up.

Luke 16:22

And it was, the beggar died, and was carried by messengers into Abraham's bosom: and the rich one died also, and was buried;

Acts 10:45

And believers of the circumcision were affected in mind, as many as came with Peter, that also upon the nations the gift of the Holy Spirit was poured out.

Acts 11:18

And having heard these, they were silent, and honoured God, saying, For also God gave the nations repentance to life.

Acts 14:22

And supporting the souls of the disciples, beseeching to remain in the faith, that through many pressures we must come into the kingdom of God.

Acts 14:27

And having arrived, and gathered the church together, they announced what God did with them, and that he opened the door of faith to the nations.

Romans 15:9-13

And the nations to glorify God for mercies; as has been written, For this will I acknowledge to thee in the nations; and I will play on, the harp to thy name.

1 Corinthians 6:9

Or know ye not that the unjust shall not inherit the kingdom of God Be ye not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor sodomites,

1 Corinthians 15:20

And now Was Christ raised from the dead, he was the first fruits of those having died.

Galatians 3:28-29

There is neither Jew nor Greek, there is neither servant nor free, there is neither male and female: for ye are all one in Christ Jesus.

Ephesians 2:11-14

Wherefore remember, that ye then the nations in the flesh, being reckoned Uncircumcision by the Circumcision in the flesh reckoned made by hands;

Colossians 3:11

Where no Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, foreigner, Scythian, servant, free: but Christ all things, and in all.

2 Thessalonians 1:5

(A proof of the just judgment of God,) for you to be deemed worthy of the kingdom of God, for which ye also suffer:

Revelation 3:20-21

Behold, I stand before the door, and knock: and if any hear my voice, and open the door, I will come in to him, and will sup with him, and he with me.

Revelation 7:6

Of the tribe of Aser twelve thousand sealed. Of the tribe of Nepthalim twelve thousand sealed. Of the tribe of Manasses twelve thousand sealed.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain