Parallel Verses
An Understandable Version
And when He got to the other side [i.e., the east side of the lake], He was in the district of the Gadarenes. There He was met by two men dominated by evil spirits. They came from the graveyard [where they lived] and were so fierce that no one could [safely] travel that road.
New American Standard Bible
King James Version
And when he was come to the other side into the country of the Gergesenes, there met him two possessed with devils, coming out of the tombs, exceeding fierce, so that no man might pass by that way.
Holman Bible
When He had come to the other side,
International Standard Version
When Jesus arrived on the other side in the region of the Gerasenes, two demon-possessed men met him as they were coming out of the tombs. They were so violent that no one could travel on that road.
A Conservative Version
And upon his coming to the other side, into the country of the Gergesenes, two men being demon possessed met him, coming out of the sepulchers, exceedingly fierce, so that no man could pass by that way.
American Standard Version
And when he was come to the other side into the country of the Gadarenes, there met him two possessed with demons, coming forth out of the tombs, exceeding fierce, so that no man could pass by that way.
Amplified
When He arrived at the other side in the country of the Gadarenes, two demon-possessed men coming out of the tombs met Him. They were so extremely fierce and violent that no one could pass by that way.
Anderson New Testament
And when he had come to the opposite side, into the country of the Gadarenes, there met him two men, coming out of the tombs, possessed with demons, very fierce, so that no one could pass that way.
Bible in Basic English
And when he had come to the other side, to the country of the Gadarenes, there came out to him from the place of the dead, two who had evil spirits, so violent that no man was able to go that way.
Common New Testament
When he had come to the other side, to the country of the Gadarenes, two demon-possessed men met him, coming out of the tombs, exceedingly fierce, so that no one could pass that way.
Daniel Mace New Testament
When he was arrived on the other side, in the country of the Gergesenes, two demoniacs met him starting out of the tombs with such fury, it was not safe for any body to pass that way.
Darby Translation
And there met him, when he came to the other side, to the country of the Gergesenes, two possessed by demons, coming out of the tombs, exceeding dangerous, so that no one was able to pass by that way.
Godbey New Testament
Two demoniacs met Him, having come to the other side into the country of the Gadarenes, coming out from the tombs, exceedingly fierce, so that no one was able to pass through that way.
Goodspeed New Testament
When he reached the other side, in the region of Gadara, two men possessed by demons came out of the tombs and confronted him; they were so extremely violent that nobody could go along that road.
John Wesley New Testament
And when he was come to the other side, into the country of the Gergesenes, there met him two demoniacs, coming out of the tombs, exceeding fierce, so that no man could pass by that way.
Julia Smith Translation
And he having come beyond the country of the Gergesenes, two possessed with evil spirits, coming out of the tombs, met him, very rough, so that not any could pass by that way.
King James 2000
And when he came to the other side into the country of the Gergesenes, there met him two possessed with demons, coming out of the tombs, exceedingly fierce, so that no man might pass by that way.
Lexham Expanded Bible
And [when] he came to the other side, to the region of the Gadarenes, two demon-possessed men coming from among the tombs met him, very violent, so that no one was able to pass by along that road.
Modern King James verseion
And when He had come to the other side into the country of the Gergesenes, two demon-possessed ones met Him, coming out of the tombs, exceedingly fierce, so that no one might pass by that way.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when he was come to the other side, into the country of the Gergesites, there met him two possessed of devils, which came out of the graves, and were out of measure fierce, so that no man might go by that way.
Moffatt New Testament
When he reached the opposite side, the country of the Gadarenes, he was met by two demoniacs who ran out of the tombs; they were so violent that nobody could pass along the road there.
Montgomery New Testament
When he arrived on the other side, in the country of the Gadarenes, he was met by two demoniacs who were coming out of the tombs. They were so violently fierce that no one dared pass along that road.
NET Bible
When he came to the other side, to the region of the Gadarenes, two demon-possessed men coming from the tombs met him. They were extremely violent, so that no one was able to pass by that way.
New Heart English Bible
And when he came to the other side, into the country of the Gadarenes, two people possessed by demons met him there, coming out of the tombs, exceedingly fierce, so that nobody could pass that way.
Noyes New Testament
And when he had come to the other side, into the country of the Gadarenes, there met him two men possessed by demons, coming out of the tombs, exceedingly fierce, so that no one could pass by that way.
Sawyer New Testament
And when he had come to the other side, into the country of the Gadarenes, two demoniacs met him, coming out of the tombs, exceedingly fierce, so that no man could pass that way.
The Emphasized Bible
And, when he, came, unto the other side, into the country of the Gadarenes, there met him, two men demonized, out of the tombs, coming forth, - fierce exceedingly, so that no one could pass that way;
Thomas Haweis New Testament
And when he came to the other side, into the region of the Girgasenes, there met him two demoniacs, coming from the sepulchres; exceeding fierce, so that no person was able to pass by that road.
Twentieth Century New Testament
And on getting to the other side--the country of the Gadarenes--Jesus met two men who were possessed by demons, coming out of the tombs. They were so violent that no one was able to pass that way.
Webster
And when he had come to the other side, into the country of the Gergesenes, there met him two possessed with demons, coming out of the tombs, exceeding fierce, so that no man might pass by that way.
Weymouth New Testament
On His arrival at the other side, in the country of the Gadarenes, there met Him two men possessed by demons, coming from among the tombs: they were so dangerously fierce that no one was able to pass that way.
Williams New Testament
When He reached the other side, in the district of Gadara, there faced Him two men, who were under the power of demons, who were just coming out from the tombs. They were such terrors that nobody could pass that way.
World English Bible
When he came to the other side, into the country of the Gergesenes, two people possessed by demons met him there, coming out of the tombs, exceedingly fierce, so that nobody could pass that way.
Worrell New Testament
And, when He came to the other side, into the country of the Gadarenes, there met Him two demoniacs, coming out of the tombs, exceedingly fierce, so that no one could pass along that way;
Worsley New Testament
And when He was come to the other side, into the country of the Gergesenes, there met Him two demoniacs coming out from the tombs, exceeding fierce, so that no one could pass by that way:
Youngs Literal Translation
And he having come to the other side, to the region of the Gergesenes, there met him two demoniacs, coming forth out of the tombs, very fierce, so that no one was able to pass over by that way,
Themes
Burial » Burying places » Demoniacs lived in
Christ » Miracles of » Demoniacs of gadara
Demons » Two men of the gergesenes (gadarenes, gerasenes)
Gadarenes » Jesus visits and works miracles among, but is rejected
Galilee » Sea (lake) of galilee » Miracles of jesus on
Jesus Christ » Miracles of » The demoniacs in gadara (gerasa) healed
Jesus Christ » History of » Miracle of the swine (in gadara)
Miracles » Of jesus, in chronological order » Throws demons out of two men of gadara (gerasa)
Miracles » Of Christ » Demoniacs of gadara
the Miracles of Christ » Devils cast out
Interlinear
Peran
Daimonizomai
Exerchomai
me
Tis
Parerchomai
Dia
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 8:28
Verse Info
Context Readings
Demon-Possessed Gadarenes Healed
27 The men [on board the boat] marveled, saying, "What kind of a man is this, that even the wind and waves obey Him?" 28 And when He got to the other side [i.e., the east side of the lake], He was in the district of the Gadarenes. There He was met by two men dominated by evil spirits. They came from the graveyard [where they lived] and were so fierce that no one could [safely] travel that road. 29 Suddenly they shouted out, "What do you want with us, you Son of God? Have you come here to torture us before it is time to?" [i.e., before our punishment is due. See II Pet. 2:4; Jude 6].
Cross References
Mark 5:1-20
Then Jesus and His disciples [finally] arrived on the other side of the lake [i.e., the east side] in the district of Geresa [Note: Matt. 8:28 says 'Gadara.' Geresa and Gadara were two towns
Luke 8:26-39
[Finally] they arrived at the district of the Gerasenes, which is opposite [i.e., across the lake from the province of] Galilee. [Note: Matt. 8:28 says 'Gadara.' Geresa and Gadara were two towns about twelve miles apart in the same region east of Lake Galilee].
Matthew 4:24
The news [of what Jesus was doing] spread all over [the country of] Syria and they brought to Him all those who were sick, stricken with various diseases and pains, dominated by evil spirits, and afflicted with seizures and paralysis, and He healed them [all].
Acts 10:38
This message was about Jesus from Nazareth and how God specially chose Him [and signified it] by giving Him the Holy Spirit and power. He traveled all over doing good [for people] and healing everyone who was [being] oppressed by the devil, for God was with Him.