Parallel Verses
Youngs Literal Translation
And Jesus passing on thence, two blind men followed him, calling and saying, 'Deal kindly with us, Son of David.'
New American Standard Bible
As Jesus went on from there, two blind men followed Him, crying out, “Have mercy on us,
King James Version
And when Jesus departed thence, two blind men followed him, crying, and saying, Thou Son of David, have mercy on us.
Holman Bible
As Jesus went on from there, two blind men followed Him, shouting, “Have mercy on us, Son of David!”
International Standard Version
As Jesus was traveling on from there, two blind men followed him, shouting, "Have mercy on us, Son of David!"
A Conservative Version
And when Jesus departed from there, two blind men followed him, crying out, and saying, Be merciful to us, thou son of David.
American Standard Version
And as Jesus passed by from thence, two blind men followed him, crying out, and saying, Have mercy on us, thou son of David.
Amplified
As Jesus went on from there, two blind men followed Him, screaming loudly, “Have mercy and compassion on us,
An Understandable Version
Now as Jesus moved on from there, two blind men followed Him [i.e., probably being led by sighted persons]. They were shouting, "Have pity on us, son of David!"
Anderson New Testament
And as Jesus was departing thence, two blind men followed him, crying out and saying: Son of David, have mercy on us.
Bible in Basic English
And when Jesus went on from there, two blind men came after him, crying out, Have mercy on us, you Son of David.
Common New Testament
And as Jesus passed on from there, two blind men followed him, crying out, "Have mercy on us, Son of David."
Daniel Mace New Testament
As Jesus departed thence, two blind men followed him, crying out, son of David, have mercy on us.
Darby Translation
And as Jesus passed on thence, two blind men followed him, crying and saying, Have mercy on us, Son of David.
Godbey New Testament
And two blind men followed Him, going thence, crying out, and saying,
Goodspeed New Testament
As Jesus was passing along from there, two blind men followed him, calling out, "Take pity on us, you Son of David!"
John Wesley New Testament
And when Jesus passed thence, two blind men followed him, crying and saying, Thou son of David, have mercy on us.
Julia Smith Translation
And Jesus passing from thence, two blind ones followed him, crying out and saying, Commiserate us, O son of David.
King James 2000
And when Jesus departed from there, two blind men followed him, crying, and saying, Son of David, have mercy on us.
Lexham Expanded Bible
And [as] Jesus was going away from there, two blind men followed him, crying out and saying, "Have mercy on us, Son of David!"
Modern King James verseion
And when Jesus passed on from there, two blind ones followed Him, crying and saying, Son of David, have mercy on us.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And as Jesus departed thence, two blind men followed him crying, and saying, "O thou son of David, have mercy on us."
Moffatt New Testament
As Jesus passed along from there, he was followed by two blind men who shrieked, "Son of David, have pity on us!"
Montgomery New Testament
And as he went on from thence two blind men followed Jesus, crying, "Have pity on us, Son of David!"
NET Bible
As Jesus went on from there, two blind men followed him, shouting, "Have mercy on us, Son of David!"
New Heart English Bible
And as Jesus passed by from there, two blind men followed him, calling out and saying, "Have mercy on us, son of David."
Noyes New Testament
And as Jesus passed on from thence, two blind men followed him, crying out and saying, Have pity on us, Son of David!
Sawyer New Testament
And as Jesus was departing thence two blind men followed him, crying and saying, Have mercy on us, Son of David!
The Emphasized Bible
And, as Jesus, was passing aside from thence, there followed him, two blind men, crying aloud and saying, - Have mercy on us, O Son of David!
Thomas Haweis New Testament
And as Jesus departed thence, two blind men followed him, crying out, and saying, Have mercy on us, son of David!
Twentieth Century New Testament
As Jesus was passing on from there, he was followed by two blind men, who kept calling out: "Take pity on us, Son of David!"
Webster
And when Jesus departed thence, two blind men followed him, crying, and saying, Thou son of David, have mercy on us.
Weymouth New Testament
As Jesus passed on, two blind men followed Him, shouting and saying, "Pity us, Son of David."
Williams New Testament
As Jesus was passing along from there, two blind men followed Him, shouting, "Do pity us, O Son of David!"
World English Bible
As Jesus passed by from there, two blind men followed him, calling out and saying, "Have mercy on us, son of David!"
Worrell New Testament
And, as Jesus was passing on thence, two blind men followed Him, crying out, and saying, "Have mercy on us, O Son of David!"
Worsley New Testament
And as Jesus was going from thence, two blind men followed Him, crying out and saying, Have compassion on us, O Son of David.
Themes
Blindness » Miraculous healing of
Christ » Miracles of » Blind men
David » King of israel » Jesus called son of
Diseases » Mentioned in scripture » Blindness
Jesus Christ » Miracles of » Opens the eyes of two blind men in the house
Jesus Christ » Names of » Son of david
Miracles » Of Christ » Blind men
Miracles » Of jesus, in chronological order » Restores two blind men to sight
Topics
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 9:27
Verse Info
Context Readings
Two Blind Men Healed
26 and the fame of this went forth to all the land. 27 And Jesus passing on thence, two blind men followed him, calling and saying, 'Deal kindly with us, Son of David.' 28 And he having come to the house, the blind men came to him, and Jesus saith to them, 'Believe ye that I am able to do this?' They say to him, 'Yes, sir.'
Cross References
Matthew 15:22
and lo, a woman, a Canaanitess, from those borders having come forth, did call to him, saying, 'Deal kindly with me, Sir -- Son of David; my daughter is miserably demonized.'
Matthew 20:30-31
and lo, two blind men sitting by the way, having heard that Jesus doth pass by, cried, saying, 'Deal kindly with us, sir -- Son of David.'
Luke 18:38-39
and he cried out, saying, 'Jesus, Son of David, deal kindly with me;'
Matthew 21:9
and the multitudes who were going before, and who were following, were crying, saying, 'Hosanna to the Son of David, blessed is he who is coming in the name of the Lord; Hosanna in the highest.'
Matthew 21:15
and the chief priests and the scribes having seen the wonderful things that he did, and the children crying in the temple, and saying, 'Hosanna to the Son of David,' were much displeased;
Luke 20:41
And he said unto them, 'How do they say the Christ to be son of David,
Matthew 1:1
A roll of the birth of Jesus Christ, son of David, son of Abraham.
Matthew 11:5
blind receive sight, and lame walk, lepers are cleansed, and deaf hear, dead are raised, and poor have good news proclaimed,
Matthew 12:22-23
Then was brought to him a demoniac, blind and dumb, and he healed him, so that the blind and dumb both spake and saw.
Matthew 17:15
and saying, 'Sir, deal kindly with my son, for he is lunatic, and doth suffer miserably, for often he doth fall into the fire, and often into the water,
Matthew 22:41-45
And the Pharisees having been gathered together, Jesus did question them,
Mark 8:22-23
And he cometh to Bethsaida, and they bring to him one blind, and call upon him that he may touch him,
Mark 9:22
and many times also it cast him into fire, and into water, that it might destroy him; but if thou art able to do anything, help us, having compassion on us.'
Mark 10:46-48
And they come to Jericho, and as he is going forth from Jericho, with his disciples and a great multitude, a son of Timaeus -- Bartimaeus the blind -- was sitting beside the way begging,
Mark 11:10
blessed is the coming reign, in the name of the Lord, of our father David; Hosanna in the highest.'
Mark 12:35-37
And Jesus answering said, teaching in the temple, 'How say the scribes that the Christ is son of David?
Luke 7:21
And in that hour he cured many from sicknesses, and plagues, and evil spirits, and to many blind he granted sight.
Luke 17:13
and they lifted up the voice, saying, 'Jesus, master, deal kindly with us;'
John 7:42
Did not the Writing say, that out of the seed of David, and from Bethlehem -- the village where David was -- the Christ doth come?'
John 9:1-12
And passing by, he saw a man blind from birth,
Romans 1:3
concerning His Son, (who is come of the seed of David according to the flesh,
Romans 9:5
whose are the fathers, and of whom is the Christ, according to the flesh, who is over all, God blessed to the ages. Amen.