Parallel Verses
New American Standard Bible
As Jesus went on from there, two blind men followed Him, crying out, “Have mercy on us,
King James Version
And when Jesus departed thence, two blind men followed him, crying, and saying, Thou Son of David, have mercy on us.
Holman Bible
As Jesus went on from there, two blind men followed Him, shouting, “Have mercy on us, Son of David!”
International Standard Version
As Jesus was traveling on from there, two blind men followed him, shouting, "Have mercy on us, Son of David!"
A Conservative Version
And when Jesus departed from there, two blind men followed him, crying out, and saying, Be merciful to us, thou son of David.
American Standard Version
And as Jesus passed by from thence, two blind men followed him, crying out, and saying, Have mercy on us, thou son of David.
Amplified
As Jesus went on from there, two blind men followed Him, screaming loudly, “Have mercy and compassion on us,
An Understandable Version
Now as Jesus moved on from there, two blind men followed Him [i.e., probably being led by sighted persons]. They were shouting, "Have pity on us, son of David!"
Anderson New Testament
And as Jesus was departing thence, two blind men followed him, crying out and saying: Son of David, have mercy on us.
Bible in Basic English
And when Jesus went on from there, two blind men came after him, crying out, Have mercy on us, you Son of David.
Common New Testament
And as Jesus passed on from there, two blind men followed him, crying out, "Have mercy on us, Son of David."
Daniel Mace New Testament
As Jesus departed thence, two blind men followed him, crying out, son of David, have mercy on us.
Darby Translation
And as Jesus passed on thence, two blind men followed him, crying and saying, Have mercy on us, Son of David.
Godbey New Testament
And two blind men followed Him, going thence, crying out, and saying,
Goodspeed New Testament
As Jesus was passing along from there, two blind men followed him, calling out, "Take pity on us, you Son of David!"
John Wesley New Testament
And when Jesus passed thence, two blind men followed him, crying and saying, Thou son of David, have mercy on us.
Julia Smith Translation
And Jesus passing from thence, two blind ones followed him, crying out and saying, Commiserate us, O son of David.
King James 2000
And when Jesus departed from there, two blind men followed him, crying, and saying, Son of David, have mercy on us.
Lexham Expanded Bible
And [as] Jesus was going away from there, two blind men followed him, crying out and saying, "Have mercy on us, Son of David!"
Modern King James verseion
And when Jesus passed on from there, two blind ones followed Him, crying and saying, Son of David, have mercy on us.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And as Jesus departed thence, two blind men followed him crying, and saying, "O thou son of David, have mercy on us."
Moffatt New Testament
As Jesus passed along from there, he was followed by two blind men who shrieked, "Son of David, have pity on us!"
Montgomery New Testament
And as he went on from thence two blind men followed Jesus, crying, "Have pity on us, Son of David!"
NET Bible
As Jesus went on from there, two blind men followed him, shouting, "Have mercy on us, Son of David!"
New Heart English Bible
And as Jesus passed by from there, two blind men followed him, calling out and saying, "Have mercy on us, son of David."
Noyes New Testament
And as Jesus passed on from thence, two blind men followed him, crying out and saying, Have pity on us, Son of David!
Sawyer New Testament
And as Jesus was departing thence two blind men followed him, crying and saying, Have mercy on us, Son of David!
The Emphasized Bible
And, as Jesus, was passing aside from thence, there followed him, two blind men, crying aloud and saying, - Have mercy on us, O Son of David!
Thomas Haweis New Testament
And as Jesus departed thence, two blind men followed him, crying out, and saying, Have mercy on us, son of David!
Twentieth Century New Testament
As Jesus was passing on from there, he was followed by two blind men, who kept calling out: "Take pity on us, Son of David!"
Webster
And when Jesus departed thence, two blind men followed him, crying, and saying, Thou son of David, have mercy on us.
Weymouth New Testament
As Jesus passed on, two blind men followed Him, shouting and saying, "Pity us, Son of David."
Williams New Testament
As Jesus was passing along from there, two blind men followed Him, shouting, "Do pity us, O Son of David!"
World English Bible
As Jesus passed by from there, two blind men followed him, calling out and saying, "Have mercy on us, son of David!"
Worrell New Testament
And, as Jesus was passing on thence, two blind men followed Him, crying out, and saying, "Have mercy on us, O Son of David!"
Worsley New Testament
And as Jesus was going from thence, two blind men followed Him, crying out and saying, Have compassion on us, O Son of David.
Youngs Literal Translation
And Jesus passing on thence, two blind men followed him, calling and saying, 'Deal kindly with us, Son of David.'
Themes
Blindness » Miraculous healing of
Christ » Miracles of » Blind men
David » King of israel » Jesus called son of
Diseases » Mentioned in scripture » Blindness
Jesus Christ » Miracles of » Opens the eyes of two blind men in the house
Jesus Christ » Names of » Son of david
Miracles » Of Christ » Blind men
Miracles » Of jesus, in chronological order » Restores two blind men to sight
Topics
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 9:27
Verse Info
Context Readings
Two Blind Men Healed
26
Cross References
Matthew 15:22
And a Canaanite woman from that region came out and began to cry out, saying, “Have mercy on me, Lord,
Matthew 20:30-31
And two blind men sitting by the road, hearing that Jesus was passing by, cried out, “Lord,
Luke 18:38-39
And he called out, saying, “Jesus,
Matthew 21:9
The crowds going ahead of Him, and those who followed, were shouting,
“Hosanna to the
Hosanna
Matthew 21:15
But when the chief priests and the scribes saw the wonderful things that He had done, and the children who were shouting in the temple, “Hosanna to the
Luke 20:41
Matthew 1:1
The
Matthew 11:5
Matthew 12:22-23
Matthew 17:15
“
Matthew 22:41-45
Mark 8:22-23
And they *came to
Mark 9:22
It has often thrown him both into the fire and into the water to destroy him. But if You can do anything, take pity on us and help us!”
Mark 10:46-48
Mark 11:10
Hosanna
Mark 12:35-37
Luke 7:21
At that
Luke 17:13
and they raised their voices, saying, “Jesus,
John 7:42
Has not the Scripture said that the Christ comes from
John 9:1-12
As He passed by, He saw a man blind from birth.
Romans 1:3
concerning His Son, who was born
Romans 9:5
whose are