Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said he to his disciples, "The harvest is great, but the laborers are few:

New American Standard Bible

Then He *said to His disciples, The harvest is plentiful, but the workers are few.

King James Version

Then saith he unto his disciples, The harvest truly is plenteous, but the labourers are few;

Holman Bible

Then He said to His disciples, “The harvest is abundant, but the workers are few.

International Standard Version

Then he told his disciples, "The harvest is vast, but the workers are few.

A Conservative Version

Then he says to his disciples, The harvest truly is plentiful, but the workmen are few.

American Standard Version

Then saith he unto his disciples, The harvest indeed is plenteous, but the laborers are few.

Amplified

Then He said to His disciples, “The harvest is [indeed] plentiful, but the workers are few.

An Understandable Version

Then He said to His disciples, "Certainly there is plenty to harvest but there are [too] few people to do the work."

Anderson New Testament

Then he said to his disciples: The harvest is abundant, but the laborers are few.

Bible in Basic English

Then he said to his disciples, There is much grain but not enough men to get it in.

Common New Testament

Then he said to his disciples, "The harvest is plentiful, but the laborers are few.

Daniel Mace New Testament

the harvest indeed is plentiful, but the labourers are few:

Darby Translation

Then saith he to his disciples, The harvest is great and the workmen are few;

Godbey New Testament

Then He says to His disciples, The harvest truly is great and the laborers are few;

Goodspeed New Testament

Then he said to his disciples, "The harvest is abundant enough, but the reapers are few.

John Wesley New Testament

Then saith he to his disciples, The harvest truly is great, but the labourers are few.

Julia Smith Translation

Then he says to his disciples, Truly the harvest much, but the laborers few.

King James 2000

Then said he unto his disciples, The harvest truly is plenteous, but the laborers are few;

Lexham Expanded Bible

Then he said to his disciples, "The harvest [is] plentiful, but the workers [are] few.

Modern King James verseion

Then He said to His disciples, The harvest truly is plenteous, but the laborers are few.

Moffatt New Testament

Then he said to his disciples, "The harvest is rich, but the labourers are few;

Montgomery New Testament

And he said to his disciples. "The harvest is great, but the laborers are few;

NET Bible

Then he said to his disciples, "The harvest is plentiful, but the workers are few.

New Heart English Bible

Then he said to his disciples, "The harvest indeed is plentiful, but the laborers are few.

Noyes New Testament

Then he saith to his disciples, The harvest indeed is great, but the laborers are few.

Sawyer New Testament

Then he said to his disciples, The harvest indeed is great, but the laborers few.

The Emphasized Bible

Then, saith he unto his disciples, The harvest, indeed, is great, but, the labourers, few;

Thomas Haweis New Testament

Then said he to his disciples, The harvest indeed is abundant, but the labourers are few;

Twentieth Century New Testament

And he said to his disciples: "The harvest is abundant, but the laborers are few.

Webster

Then saith he to his disciples, The harvest truly is plentiful, but the laborers are few.

Weymouth New Testament

Then He said to His disciples, "The harvest is abundant, but the reapers are few;

Williams New Testament

Then He said to His disciples, "The harvest is plentiful, but the reapers are scarce.

World English Bible

Then he said to his disciples, "The harvest indeed is plentiful, but the laborers are few.

Worrell New Testament

Then He saith to His disciples, "The harvest, indeed, is abundant, but the laborers few;

Worsley New Testament

upon which He saith to his disciples, The harvest indeed is plentiful, but the laborers few:

Youngs Literal Translation

then saith he to his disciples, 'The harvest indeed is abundant, but the workmen few;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τότε 
Tote 
then, that time, when, not tr
Usage: 105

saith he
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

μαθητής 
Mathetes 
Usage: 254

his

Usage: 0

μαθητής 
Mathetes 
Usage: 254

θερισμός 
therismos 
Usage: 1

μέν 
men 
indeed, verily, truly, not tr,
Usage: 63

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the labourers
ἐργάτης 
Ergates 
Usage: 6

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

A Plentiful Harvest But Few Workers

36 But when he saw the people, he had compassion on them, because they were pined away, and scattered abroad, even as sheep having no shepherd. 37 Then said he to his disciples, "The harvest is great, but the laborers are few: 38 Wherefore, pray the Lord of the harvest to send forth laborers into his harvest."

Cross References

Luke 10:2

And he said unto them, "The harvest is great: but the laborers are few. Pray therefore the Lord of the harvest, to send forth laborers into his harvest.

Psalm 68:11

The LORD gave the word; great was the company of the preachers.

Matthew 28:19

Go therefore and teach all nations, baptizing them in the name of the father and the son and the holy ghost;

Mark 16:15

And he said unto them, "Go ye into all the world, and preach the glad tidings to all creatures:

Luke 24:47

And that repentance, and remission of sins, should be preached in his name among all nations. And must begin at Jerusalem.

John 4:35-36

Say not ye, 'There are yet four months, and then cometh harvest?' Behold, I say unto you, lift up your eyes, and look on the regions: For they are white already unto harvest.

Acts 16:9

and a vision appeared to Paul in the night. There stood a man of Macedonia and prayed him saying, "Come into Macedonia and help us."

Acts 18:10

for I am with thee, and no man shall invade thee that shall hurt thee. For I have much people in this city."

1 Corinthians 3:9

We are God's laborers: ye are God's husbandry, ye are God's building.

2 Corinthians 6:1

We as helpers therefore exhort you, that ye receive not the grace of God in vain.

Philippians 2:19-21

I trust in the Lord Jesus for to send Timothy shortly unto you, that I also may be of good comfort, when I know what case ye stand in.

Colossians 4:11

and Jesus which is called Justus, which are of the circumcision. These only are my workfellows unto the kingdom of God, which were unto my consolation.

1 Thessalonians 5:12-13

We beseech you brethren, that ye know them which labour among you, and have the oversight of you in the Lord,

1 Timothy 5:17

The elders that rule well are worthy of double honour, most specially they which labour in the word and in teaching.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain