Parallel Verses

World English Bible

You who hate the good, and love the evil; who tear off their skin, and their flesh from off their bones;

New American Standard Bible

“You who hate good and love evil,
Who tear off their skin from them
And their flesh from their bones,

King James Version

Who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones;

Holman Bible

You hate good and love evil.
You tear off people’s skin
and strip their flesh from their bones.

International Standard Version

you who despise good and love evil, who tear off the skin of my people, along with the flesh from their bones.

A Conservative Version

Ye who hate the good, and love the evil, who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones,

American Standard Version

ye who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones;

Amplified


“You who hate good and love evil,
Who tear the skin off my people
And their flesh from their bones;

Bible in Basic English

You who are haters of good and lovers of evil, pulling off their skin from them and their flesh from their bones;

Darby Translation

Ye who hate the good, and love evil; who pluck off their skin from them, and their flesh from off their bones;

Julia Smith Translation

Hating the good and loving the evil; plucking off their skin from off them, and their flesh from off their bones.

King James 2000

Who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones;

Lexham Expanded Bible

[Those of you who are] haters of good and lovers of evil, [who] tear their skin from them and their flesh from their bones,

Modern King James verseion

You who hate the good and love the evil; who pull their skin off them, and their flesh from their bones;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But ye hate the good, and love the evil: ye pluck off men's skins, and the flesh from their bones;

NET Bible

yet you hate what is good, and love what is evil. You flay my people's skin and rip the flesh from their bones.

New Heart English Bible

You who hate the good, and love the evil; who tear off their skin, and their flesh from off their bones;

The Emphasized Bible

Ye haters of right, and lovers of wrong, - tearing away their skin from off them, and their flesh from off their bones;

Webster

Who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from them, and their flesh from off their bones;

Youngs Literal Translation

Ye who are hating good, and loving evil, Taking violently their skin from off them, And their flesh from off their bones,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂנא 
Sane' 
Usage: 145

and love
אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

גּזל 
Gazal 
Usage: 30

עור 
`owr 
Usage: 99

שׁאר 
Sh@'er 
Usage: 16

References

Hastings

Context Readings

Israel's Leaders Denounced

1 I said, "Please listen, you heads of Jacob, and rulers of the house of Israel: Isn't it for you to know justice? 2 You who hate the good, and love the evil; who tear off their skin, and their flesh from off their bones; 3 who also eat the flesh of my people, and flay their skin from off them, and break their bones, and chop them in pieces, as for the pot, and as flesh within the caldron.

Cross References

Psalm 53:4

Have the workers of iniquity no knowledge, who eat up my people as they eat bread, and don't call on God?

Ezekiel 22:27

Her princes in its midst are like wolves ravening the prey, to shed blood, [and] to destroy souls, that they may get dishonest gain.

Ezekiel 34:3

You eat the fat, and you clothe yourself with the wool, you kill the fatlings; but you don't feed the sheep.

1 Kings 21:20

Ahab said to Elijah, "Have you found me, my enemy?" He answered, "I have found you, because you have sold yourself to do that which is evil in the sight of Yahweh.

1 Kings 22:6-8

Then the king of Israel gathered the prophets together, about four hundred men, and said to them, "Shall I go against Ramoth Gilead to battle, or shall I forbear?" They said, "Go up; for the Lord will deliver it into the hand of the king."

2 Chronicles 19:2

Jehu the son of Hanani the seer went out to meet him, and said to king Jehoshaphat, "Should you help the wicked, and love those who hate Yahweh? Because of this, wrath is on you from before Yahweh.

Psalm 15:4

In whose eyes a vile man is despised, but who honors those who fear Yahweh; he who keeps an oath even when it hurts, and doesn't change;

Psalm 139:21-22

Yahweh, don't I hate those who hate you? Am I not grieved with those who rise up against you?

Proverbs 28:4

Those who forsake the law praise the wicked; but those who keep the law contend with them.

Isaiah 3:15

What do you mean that you crush my people, and grind the face of the poor?" says the Lord, Yahweh of Armies.

Amos 5:10-14

They hate him who reproves in the gate, and they abhor him who speaks blamelessly.

Amos 8:4-6

Hear this, you who desire to swallow up the needy, and cause the poor of the land to fail,

Zephaniah 3:3

Her princes in the midst of her are roaring lions. Her judges are evening wolves. They leave nothing until the next day.

Zechariah 11:4-5

Thus says Yahweh my God: "Feed the flock of slaughter.

Luke 19:14

But his citizens hated him, and sent an envoy after him, saying, 'We don't want this man to reign over us.'

John 7:7

The world can't hate you, but it hates me, because I testify about it, that its works are evil.

John 15:18-19

If the world hates you, you know that it has hated me before it hated you.

John 15:23-24

He who hates me, hates my Father also.

John 18:40

Then they all shouted again, saying, "Not this man, but Barabbas!" Now Barabbas was a robber.

Acts 7:51-52

"You stiff-necked and uncircumcised in heart and ears, you always resist the Holy Spirit! As your fathers did, so you do.

Romans 1:32

who, knowing the ordinance of God, that those who practice such things are worthy of death, not only do the same, but also approve of those who practice them.

Romans 12:9

Let love be without hypocrisy. Abhor that which is evil. Cling to that which is good.

2 Timothy 3:3

without natural affection, unforgiving, slanderers, without self-control, fierce, no lovers of good,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain