Parallel Verses

New American Standard Bible

Though all the peoples walk
Each in the name of his god,
As for us, we will walk
In the name of the Lord our God forever and ever.

King James Version

For all people will walk every one in the name of his god, and we will walk in the name of the LORD our God for ever and ever.

Holman Bible

Though all the peoples each walk
in the name of their gods,
we will walk in the name of Yahweh our God
forever and ever.

International Standard Version

"Because all of the people will walk, each person in the name of his God, and we will walk in the name of the LORD our God forever and ever.

A Conservative Version

For all the peoples walk each one in the name of his god. And we will walk in the name of LORD our God forever and ever.

American Standard Version

For all the peoples walk every one in the name of his god; and we will walk in the name of Jehovah our God for ever and ever.

Amplified


For all the peoples [now] walk
Each in the name of his god [in a transient relationship],
As for us, we shall walk [securely]
In the name of the Lord our [true] God forever and ever.

Bible in Basic English

For all the peoples will be walking, every one in the name of his god, and we will be walking in the name of the Lord our God for ever and ever.

Darby Translation

For all the peoples will walk every one in the name of his god; but we will walk in the name of Jehovah, our God for ever and ever.

Julia Smith Translation

For all peoples shall go each in the name of his God, and will go in the name of Jehovah our God for ever and ever.

King James 2000

For all people will walk every one in the name of his god, and we will walk in the name of the LORD our God forever and ever.

Lexham Expanded Bible

For all the nations walk, each in the name of its god, but we will walk in the name of Yahweh our God, forever and ever.

Modern King James verseion

For all peoples will walk, each one in the name of his god; and we will walk in the name of Jehovah our God forever and ever.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore, whereas all people have walked every man in the name of his own god, we will walk in the name of our God for ever and ever.

NET Bible

Though all the nations follow their respective gods, we will follow the Lord our God forever.

New Heart English Bible

Indeed all the nations may walk in the name of their gods; but we will walk in the name of the LORD our God forever and ever.

The Emphasized Bible

For, all the peoples, walk, every man in the name of his god, - we, therefore, will walk in the name of Yahweh our God, to times age-abiding and beyond.

Webster

For all people will walk every one in the name of his god, and we will walk in the name of the LORD our God for ever and ever.

World English Bible

Indeed all the nations may walk in the name of their gods; but we will walk in the name of Yahweh our God forever and ever.

Youngs Literal Translation

For all the peoples do walk, Each in the name of its god -- and we, We do walk in the name of Jehovah our God, To the age and for ever.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עם 
`am 
Usage: 1867

will walk
ילך 
Yalak 
Usage: 0

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

in the name
שׁם 
Shem 
שׁם 
Shem 
Usage: 865
Usage: 865

of his god
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and we will walk
ילך 
Yalak 
Usage: 0

of the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

References

American

Fausets

Context Readings

Grief Over Samaria And Jerusalem

4 Each man will sit under his vine and under his fig tree. No one will make them afraid! The mouth of Jehovah of Hosts has spoken. 5 Though all the peoples walk
Each in the name of his god,
As for us, we will walk
In the name of the Lord our God forever and ever.
6 In that day, said Jehovah, I will assemble the lame, and I will gather the outcasts, and those I have afflicted.

Cross References

Zechariah 10:12

I will strengthen them in Jehovah and they will walk in his name, declared Jehovah.

2 Kings 17:29

EVERY NATION MADE GODS FOR THEMSELVES. They put them in the houses of the high places the Samaritans had made.

Genesis 17:1

Abram was ninety-nine years old. Jehovah appeared to him and said: I am God Almighty. Walk before me and be blameless.

Exodus 3:14-15

God then said to Moses: [I exist and] I WILL BE WHO I WILL BE. You shall say to the sons of Israel: I WILL BE, has sent me to you.' (Hebrew: hayah, I was, I am, I will be gives evidence of God's eternal existence)

Joshua 24:15

If you are not willing to serve him, decide today whom you will serve, the gods your ancestors worshiped in Mesopotamia or the gods of the Amorites, in whose land you are now living. As for my family and me, we will serve Jehovah.'

2 Kings 17:34

So to this day they go on in their old ways. They do not worship Jehovah. They do not keep his orders, his ways, or the law Jehovah gave to the children of Jacob. They are the ones he gave the name Israel.

Psalm 48:14

This God is our God forever and ever. He will lead us until death.

Psalm 71:16

I will come with the mighty deeds of Jehovah God. I will make mention of your righteousness, yours alone.

Psalm 145:1-2

([Psalm of David]) I will praise you, my God and King! I will consecrate your name forever and ever.

Isaiah 2:5

Come, descendants of Jacob, let us live in the light of Jehovah.

Isaiah 26:8

Yes, Jehovah, walking in the way of your Laws, we wait for you. Your name and your fame are the desire of our hearts.

Jeremiah 2:10-11

Go over to the coasts of Cyprus (Kittim), and see. Send someone to Kedar and observe closely. See if there has ever been such a thing as this.

Colossians 2:6

You have accepted Christ Jesus as Lord. Now walk (live) in union with him.

Colossians 3:17

Whatever you do in word or deed, do all in the name of the Lord Jesus. Give thanks to God the Father through him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain