Parallel Verses

New American Standard Bible

Though all the peoples walk Each in the name of his god, As for us, we will walk In the name of the LORD our God forever and ever.

King James Version

For all people will walk every one in the name of his god, and we will walk in the name of the LORD our God for ever and ever.

Holman Bible

Though all the peoples each walk
in the name of their gods,
we will walk in the name of Yahweh our God
forever and ever.

International Standard Version

"Because all of the people will walk, each person in the name of his God, and we will walk in the name of the LORD our God forever and ever.

A Conservative Version

For all the peoples walk each one in the name of his god. And we will walk in the name of LORD our God forever and ever.

American Standard Version

For all the peoples walk every one in the name of his god; and we will walk in the name of Jehovah our God for ever and ever.

Amplified

For all the peoples [now] walk every man in the name of his god, but we will walk in the name of the Lord our God forever and ever.

Bible in Basic English

For all the peoples will be walking, every one in the name of his god, and we will be walking in the name of the Lord our God for ever and ever.

Darby Translation

For all the peoples will walk every one in the name of his god; but we will walk in the name of Jehovah, our God for ever and ever.

Julia Smith Translation

For all peoples shall go each in the name of his God, and will go in the name of Jehovah our God for ever and ever.

King James 2000

For all people will walk every one in the name of his god, and we will walk in the name of the LORD our God forever and ever.

Lexham Expanded Bible

For all the nations walk, each in the name of its god, but we will walk in the name of Yahweh our God, forever and ever.

Modern King James verseion

For all peoples will walk, each one in the name of his god; and we will walk in the name of Jehovah our God forever and ever.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore, whereas all people have walked every man in the name of his own god, we will walk in the name of our God for ever and ever.

NET Bible

Though all the nations follow their respective gods, we will follow the Lord our God forever.

New Heart English Bible

Indeed all the nations may walk in the name of their gods; but we will walk in the name of the LORD our God forever and ever.

The Emphasized Bible

For, all the peoples, walk, every man in the name of his god, - we, therefore, will walk in the name of Yahweh our God, to times age-abiding and beyond.

Webster

For all people will walk every one in the name of his god, and we will walk in the name of the LORD our God for ever and ever.

World English Bible

Indeed all the nations may walk in the name of their gods; but we will walk in the name of Yahweh our God forever and ever.

Youngs Literal Translation

For all the peoples do walk, Each in the name of its god -- and we, We do walk in the name of Jehovah our God, To the age and for ever.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עם 
`am 
Usage: 1867

will walk
ילך 
Yalak 
Usage: 0

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

in the name
שׁם 
Shem 
שׁם 
Shem 
Usage: 865
Usage: 865

of his god
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and we will walk
ילך 
Yalak 
Usage: 0

of the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

References

American

Fausets

Context Readings

Grief Over Samaria And Jerusalem

4 Each of them will sit under his vine And under his fig tree, With no one to make them afraid, For the mouth of the LORD of hosts has spoken. 5 Though all the peoples walk Each in the name of his god, As for us, we will walk In the name of the LORD our God forever and ever. 6 "In that day," declares the LORD, "I will assemble the lame And gather the outcasts, Even those whom I have afflicted.



Cross References

Zechariah 10:12

"And I will strengthen them in the LORD, And in His name they will walk," declares the LORD.

2 Kings 17:29

But every nation still made gods of its own and put them in the houses of the high places which the people of Samaria had made, every nation in their cities in which they lived.

Genesis 17:1

Now when Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to Abram and said to him, "I am God Almighty; Walk before Me, and be blameless.

Exodus 3:14-15

God said to Moses, "I AM WHO I AM"; and He said, "Thus you shall say to the sons of Israel, 'I AM has sent me to you.'"

Joshua 24:15

"If it is disagreeable in your sight to serve the LORD, choose for yourselves today whom you will serve: whether the gods which your fathers served which were beyond the River, or the gods of the Amorites in whose land you are living; but as for me and my house, we will serve the LORD."

2 Kings 17:34

To this day they do according to the earlier customs: they do not fear the LORD, nor do they follow their statutes or their ordinances or the law, or the commandments which the LORD commanded the sons of Jacob, whom He named Israel;

Psalm 48:14

For such is God, Our God forever and ever; He will guide us until death.

Psalm 71:16

I will come with the mighty deeds of the Lord GOD; I will make mention of Your righteousness, Yours alone.

Psalm 145:1-2

I will extol You, my God, O King, And I will bless Your name forever and ever.

Isaiah 2:5

Come, house of Jacob, and let us walk in the light of the LORD.

Isaiah 26:8

Indeed, while following the way of Your judgments, O LORD, We have waited for You eagerly; Your name, even Your memory, is the desire of our souls.

Jeremiah 2:10-11

"For cross to the coastlands of Kittim and see, And send to Kedar and observe closely And see if there has been such a thing as this!

Colossians 2:6

Therefore as you have received Christ Jesus the Lord, so walk in Him,

Colossians 3:17

Whatever you do in word or deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks through Him to God the Father.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain