Parallel Verses

New American Standard Bible

“I will cut off sorceries from your hand,
And you will have fortune-tellers no more.

King James Version

And I will cut off witchcrafts out of thine hand; and thou shalt have no more soothsayers:

Holman Bible

I will remove sorceries from your hands,
and you will not have any more fortune-tellers.

International Standard Version

I will render your witchcraft powerless, and mediums will no longer exist among you.

A Conservative Version

And I will cut off witchcrafts out of thy hand, and thou shall have no [more] soothsayers.

American Standard Version

And I will cut off witchcrafts out of thy hand; and thou shalt have no more'soothsayers:

Amplified


“I will cut off witchcrafts and sorceries from your hand,
And you shall have no more fortune-tellers.

Bible in Basic English

I will put an end to your use of secret arts, and you will have no more readers of signs:

Darby Translation

And I will cut off sorceries out of thy hand; and thou shalt have no soothsayers.

Julia Smith Translation

And I cut off sorceries from thy hand, and they practicing magic shall not be to thee.

King James 2000

And I will cut off sorceries out of your hand; and you shall have no more soothsayers:

Lexham Expanded Bible

And I will cut off sorceries from your hand, and you will not have soothsayers.

Modern King James verseion

And I will cut off sorceries out of your hand, and there shall not be fortune-tellers among you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

All witchcrafts will I root out of thine hand, there shall no more soothsayings be within thee.

NET Bible

I will remove the sorcery that you practice, and you will no longer have omen readers living among you.

New Heart English Bible

I will destroy witchcraft from your hand; and you shall have no soothsayers.

The Emphasized Bible

And will cut off incantations, out of thy hand, - and, users of hidden arts, shalt thou not have;

Webster

And I will cut off witchcrafts out of thy hand; and thou shalt have no more sooth-sayers:

World English Bible

I will destroy witchcraft from your hand; and you shall have no soothsayers.

Youngs Literal Translation

And have cut off sorcerers out of thy hand, And observers of clouds thou hast none.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will cut off
כּרת 
Karath 
Usage: 287

כּשׁף 
Kesheph 
Usage: 6

יד 
Yad 
Usage: 1612

Context Readings

A Remnant Delivered

11 “I will also cut off the cities of your land
And tear down all your fortifications.
12 “I will cut off sorceries from your hand,
And you will have fortune-tellers no more.
13 I will cut off your carved images
And your sacred pillars from among you,
So that you will no longer bow down
To the work of your hands.



Cross References

Deuteronomy 18:10-12

There shall not be found among you anyone who makes his son or his daughter pass through the fire, one who uses divination, one who practices witchcraft, or one who interprets omens, or a sorcerer,

Isaiah 2:6-8

For You have abandoned Your people, the house of Jacob,
Because they are filled with influences from the east,
And they are soothsayers like the Philistines,
And they strike bargains with the children of foreigners.

Isaiah 2:18

But the idols will completely vanish.

Isaiah 2:20

In that day men will cast away to the moles and the bats
Their idols of silver and their idols of gold,
Which they made for themselves to worship,

Isaiah 8:19-20

When they say to you, “Consult the mediums and the spiritists who whisper and mutter,” should not a people consult their God? Should they consult the dead on behalf of the living?

Isaiah 27:9

Therefore through this Jacob’s iniquity will be forgiven;
And this will be the full price of the pardoning of his sin:
When he makes all the altar stones like pulverized chalk stones;
When Asherim and incense altars will not stand.

Zechariah 13:2-4

“It will come about in that day,” declares the Lord of hosts, “that I will cut off the names of the idols from the land, and they will no longer be remembered; and I will also remove the prophets and the unclean spirit from the land.

Revelation 19:20

And the beast was seized, and with him the false prophet who performed the signs in his presence, by which he deceived those who had received the mark of the beast and those who worshiped his image; these two were thrown alive into the lake of fire which burns with brimstone.

Revelation 22:15

Outside are the dogs and the sorcerers and the immoral persons and the murderers and the idolaters, and everyone who loves and practices lying.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain