Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

among those that be full of riches unrighteously gotten: where the citizens deal with falsity, speak lies, and have deceitful tongues in their mouths?

New American Standard Bible

“For the rich men of the city are full of violence,
Her residents speak lies,
And their tongue is deceitful in their mouth.

King James Version

For the rich men thereof are full of violence, and the inhabitants thereof have spoken lies, and their tongue is deceitful in their mouth.

Holman Bible

For the wealthy of the city are full of violence,
and its residents speak lies;
the tongues in their mouths are deceitful.

International Standard Version

Her rich people are filled with violence, and her inhabitants tell lies their tongues speak deceitfully!

A Conservative Version

For the rich men of it are full of violence, and the inhabitants of it have spoken lies, and their tongue is deceitful in their mouth.

American Standard Version

For the rich men thereof are full of violence, and the inhabitants thereof have spoken lies, and their tongue is deceitful in their mouth.

Amplified


“For the rich men of the city are full of violence [of every kind];
Her inhabitants speak lies
And their tongue is deceitful in their mouth.

Bible in Basic English

For its men of wealth are cruel, and its people have said what is not true, and their tongue is false in their mouth.

Darby Translation

For her rich men are full of violence, and her inhabitants speak lies, and their tongue is deceitful in their mouth.

Julia Smith Translation

For her rich ones were full of violence, and her inhabitants spake falsehood, and their tongue of deceit in their mouth.

King James 2000

For her rich men are full of violence, and her inhabitants have spoken lies, and their tongue is deceitful in their mouth.

Lexham Expanded Bible

Because her rich are full of violence, and her inhabitants speak lies, and their tongue [is] deceitful in their mouth.

Modern King James verseion

For its rich men are full of violence, and its people have spoken lies, and their tongue is deceitful in their mouth.

NET Bible

The city's rich men think nothing of resorting to violence; her inhabitants lie, their tongues speak deceptive words.

New Heart English Bible

Her rich men are full of violence, her inhabitants speak lies, and their tongue is deceitful in their speech.

The Emphasized Bible

For, her rich men, are full of violence, and, her inhabitants, have spoken falsehood, - and, their tongue, is deceitful in their mouth.

Webster

For the rich men thereof are full of violence, and the inhabitants thereof have spoken lies, and their tongue is deceitful in their mouth.

World English Bible

Her rich men are full of violence, her inhabitants speak lies, and their tongue is deceitful in their speech.

Youngs Literal Translation

Whose rich ones have been full of violence, And its inhabitants have spoken falsehood, And their tongue is deceitful in their mouth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For the rich men
עשׁיר 
`ashiyr 
Usage: 23

and the inhabitants
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

שׁקר 
Sheqer 
Usage: 113

לשׁנה לשׁן לשׁון 
Lashown 
Usage: 116

רמיּה 
R@miyah 
Usage: 15

References

Hastings

Context Readings

The Destruction Of The Wicked

11 Or should I justify the false balances and the bag of deceitful weights, 12 among those that be full of riches unrighteously gotten: where the citizens deal with falsity, speak lies, and have deceitful tongues in their mouths? 13 Therefore I will take in hand to punish thee, and to make thee desolate because of thy sins.


Cross References

Isaiah 1:23

Thy princes are traitors and companions of thieves. They love gifts altogether, and gape for rewards. As for the fatherless, they help him not to his right, neither will they let the widows causes come before them.

Jeremiah 9:8

Their tongues are like sharp arrows, to speak deceit. With their mouth they speak peaceably to their neighbour, but privily they lay wait for him.

Hosea 7:13

Woe be unto them, for they have forsaken me. They must be destroyed, for they have set me at naught. I am he that have redeemed them, and yet they dissemble with me.

Isaiah 5:7

As for the vineyard of the LORD of Hosts, it is the house of Israel, and whole Judah his fair planting. Of these he looked for equity, but see there is wrong; for righteousness, lo, it is but misery.

Jeremiah 9:2-6

Would God that I had a cottage somewhere far from folk, that I might leave my people, and go from them: for they be all adulterers and a shrinking sort.

Micah 2:1-2

Woe unto them that imagine to do harm, and devise ungraciousness upon their beds, to perform it in the clear day: for their power is against God.

Isaiah 3:8

For Jerusalem is overthrown, and Judah must fall to the ground, because that both their words and counsels are against the LORD, they provoke the presence of his Majesty unto anger.

Isaiah 59:3-15

For your hands are defiled with blood, and your fingers with unrighteousness; Your lips speak lies, and your tongue setteth out wickedness.

Jeremiah 5:5-6

Therefore will I go unto their heads and rulers, and talk with them: if they know the way of the LORD, and the judgments of our God." But these, in like manner, have broken the yoke, and burst the bonds in sunder.

Jeremiah 5:26-29

For among my people are found wicked persons, that privily lay snares and wait for me, to take them and destroy them.

Jeremiah 6:6-7

For thus hath the LORD of Hosts commanded: "Hew down her trees, and set up bulwarks against Jerusalem. This is the city that must be punished, for in her is all maliciousness.

Ezekiel 22:6-13

Behold, the rulers of Israel have brought every man his power, to shed blood in thee.

Ezekiel 22:25-29

thy Prophets that are in thee are sworn together to devour souls, like as a roaring Lion that liveth by his prey. They receive riches and good, and make many widows in thee.

Hosea 4:1-2

Hear the word of the LORD, O ye children of Israel: For the LORD must punish them, that dwell in the land. And why? There is no faithfulness, there is no mercy, there is no knowledge of God in the land:

Hosea 7:1

When I undertake to make Israel whole, then the ungraciousness of Ephraim and the wickedness of Samaria cometh to light: then go they about with lies. At home, they be thieves: and without they fall to robbing.

Amos 5:11-12

Forsomuch then as ye oppress the poor, and rob him of his best sustenance: therefore, where as ye have builded houses of square stone, ye shall not dwell in them. Marvelous pleasant vineyards shall ye plant; but the wine of them shall ye not drink. And why?

Amos 6:1-3

O Woe be to the proud wealthy in Zion, to such as think them so sure upon the mount of Samaria: which hold themselves for the best of the world, and rule the house of Israel, even as they list.

Micah 3:1-3

Hear, O ye heads of the house of Jacob, and ye leaders of the house of Israel: Should not ye know, what were lawful and right?

Micah 3:9-11

O hear this, ye rulers of the house of Jacob, and ye judges of the house of Israel: ye that abhor the thing that is lawful, and wrest aside the thing that is straight;

Micah 7:2-6

There is not a godly man upon earth, there is not one righteous among men. They labour all to shed blood, and every man hunteth his brother to death:

Zephaniah 3:3

Her rulers within her are as roaring lions: her judges are as wolves in the evening, which leave nothing behind them till the morrow.

Romans 3:13

"Their throat is an open sepulchre, with their tongues they have deceived." "The poison of Asps is under their lips."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain