Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Again: I brought you out of the land of Egypt, and led you forty years through the wilderness, that ye might have the Amorites' land in possession.

New American Standard Bible

“It was I who brought you up from the land of Egypt,
And I led you in the wilderness forty years
That you might take possession of the land of the Amorite.

King James Version

Also I brought you up from the land of Egypt, and led you forty years through the wilderness, to possess the land of the Amorite.

Holman Bible

And I brought you from the land of Egypt
and led you 40 years in the wilderness
in order to possess the land of the Amorite.

International Standard Version

Furthermore, I brought you up from the land of Egypt, leading you in the wilderness for 40 years, to take possession of the land of the Amorites.

A Conservative Version

Also I brought you up out of the land of Egypt, and led you forty years in the wilderness, to possess the land of the Amorite.

American Standard Version

Also I brought you up out of the land of Egypt, and led you forty years in the wilderness, to possess the land of the Amorite.

Amplified


“Also it was I who brought you up out of the land of Egypt,
And I led you forty years through the wilderness
That you might possess the land of the Amorite.

Bible in Basic English

And I took you up out of the land of Egypt, guiding you for forty years in the waste land, so that you might take for your heritage the land of the Amorite.

Darby Translation

And I brought you up from the land of Egypt, and led you forty years in the wilderness, to possess the land of the Amorite.

Julia Smith Translation

And I brought you up from the land of Egypt, and I will cause you to come into the desert forty years to possess the land of the Amorite.

King James 2000

Also I brought you up from the land of Egypt, and led you forty years through the wilderness, to possess the land of the Amorite.

Lexham Expanded Bible

And I brought you up from the land of Egypt, and I led you in the wilderness forty years to take possession of the land of the Amorite.

Modern King James verseion

Also I brought you up from the land of Egypt and led you forty years through the wilderness to possess the land of the Amorite.

NET Bible

I brought you up from the land of Egypt; I led you through the wilderness for forty years so you could take the Amorites' land as your own.

New Heart English Bible

Also I brought you up out of the land of Egypt, and led you forty years in the wilderness, to possess the land of the Amorite.

The Emphasized Bible

And it was, I, who brought you up out of the land of Egypt, - and led you in the desert, forty years, to take possession of the land of the Amorites;

Webster

Also I brought you from the land of Egypt, and led you forty years through the wilderness, to possess the land of the Amorite.

World English Bible

Also I brought you up out of the land of Egypt, and led you forty years in the wilderness, to possess the land of the Amorite.

Youngs Literal Translation

And I -- I have brought you up from the land of Egypt, And cause you to go in a wilderness forty years, To possess the land of the Amorite.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עלה 
`alah 
Usage: 890

from the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

and led
ילך 
Yalak 
Usage: 0

ארבּעים 
'arba`iym 
Usage: 136

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

to possess
ירשׁ ירשׁ 
Yarash 
Usage: 231

the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

Context Readings

Judgment On Israel

9 "'Yet destroyed I the Amorite before them, that was as high as the Cedar trees, and as strong as the oaks: notwithstanding I destroyed his fruit from above and his root from under. 10 Again: I brought you out of the land of Egypt, and led you forty years through the wilderness, that ye might have the Amorites' land in possession. 11 I raised up prophets among your children, and abstainers among your young men. Is it not so, O ye children of Israel?' sayeth the LORD.

Cross References

Exodus 12:51

And even the self same day did the LORD bring the children of Israel out of the land of Egypt with their armies.

Deuteronomy 2:7

For the LORD thy God hath blessed thee in all the works of thine hand, and knew thee as thou wentest through this great wilderness. Moreover, the LORD thy God hath been with thee this forty years, so that thou hast lacked nothing.'

Amos 3:1

Hear, what the LORD speaketh unto you, O ye children of Israel: namely, unto all the tribes, whom I brought out of Egypt, and said,

Exodus 3:8

and am come down to deliver them out of the hands of the Egyptians, and to bring them out of that land unto a good land and a large, and unto a land that floweth with milk and honey: even unto the place of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and of the Jebusites.

Exodus 20:2

"I am the LORD thy God, which have brought thee out of the land of Egypt and out of the house of bondage.

Numbers 14:31-35

And your children, which ye said should be a prey: them I will bring in, and they shall know the land which ye have refused,

Deuteronomy 1:20-21

And there I said unto you, 'Ye are come unto the hills of the Amorites, which the LORD our God doth give unto us.

Deuteronomy 1:39

Moreover, your children, which ye said should be a prey; and your sons, which know neither good nor bad this day; they shall go in thither and unto them I will give it, and they shall enjoy it.

Deuteronomy 8:2-4

And think on all the ways which the LORD thy God led thee this forty years in the wilderness, for to humble thee and to prove thee, to wete what was in thine heart, whether thou wouldest keep his commandments or no.

Nehemiah 9:8-12

and foundest his heart faithful before thee, and madest a covenant with him to give unto his seed the land of the Cananites, Hittites, Amorites, Perezites, Jebusites, and Girgashites - and hast made good thy words: for thou art righteous,

Nehemiah 9:21

Forty years long madest thou provision for them in the wilderness, so that they lacked nothing: their clothes waxed not old, and their feet swelled not.

Psalm 95:10

Forty years long was I grieved with that generation, and said, "They ever err in their hearts, they verily have not known my ways."

Psalm 105:42-43

For why? He remembered his holy promise which he had made to Abraham his servant.

Psalm 136:10-11

Which smote Egypt with their firstborn! For his mercy endureth forever.

Jeremiah 32:20-21

Thou hast done great tokens and wonders in the land of Egypt, as we see this day upon the people of Israel and upon those men: to make thy name great as it is come to pass this day.

Ezekiel 20:10

"'Now when I had carried them out of the land of Egypt, and brought them into the wilderness,

Amos 9:7

O ye children of Israel, are ye not unto me, even as the Ethiopian?" sayeth the LORD, "Have not I brought Israel out of the land of Egypt, the Philistines from Caphthor, and the Syrians from Kir?

Micah 6:4

Because I brought thee from the land of Egypt, and delivered thee out of the house of bondage? Because I made Moses, Aaron, and Miriam to lead thee?

Acts 7:42

Then God turned himself, and gave them up, that they should worship the stars of the sky, as it is written in the book of the prophets, 'O ye of the house of Israel: gave ye to me sacrifices and meat offerings by the space of forty years in the wilderness?

Acts 13:18

And about the time of forty years, suffered he their manners in the wilderness.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain