Parallel Verses

New American Standard Bible

Then my enemy will see,
And shame will cover her who said to me,
“Where is the Lord your God?”
My eyes will look on her;
At that time she will be trampled down
Like mire of the streets.

King James Version

Then she that is mine enemy shall see it, and shame shall cover her which said unto me, Where is the LORD thy God? mine eyes shall behold her: now shall she be trodden down as the mire of the streets.

Holman Bible

Then my enemy will see,
and she will be covered with shame,
the one who said to me,
“Where is the Lord your God?”
My eyes will look at her in triumph;
at that time she will be trampled
like mud in the streets.

International Standard Version

Then my enemy will observe it, and shame will engulf the ones who asked me, "Where is the LORD your God?' My own eyes will see them, they will be trampled on like mud in the streets.

A Conservative Version

Then my enemy shall see it, and shame shall cover her who said to me, Where is LORD thy God? My eyes shall see [my desire] upon her. Now she shall be trodden down as the mire of the streets.

American Standard Version

Then mine enemy shall see it, and shame shall cover her who said unto me, Where is Jehovah thy God? Mine eyes shall see my desire upon her; now shall she be trodden down as the mire of the streets.

Amplified


Then my enemy [all the pagan nations] shall see it,
And shame [for despising the Lord] will cover her who said to me,
“Where is the Lord your God?”
My eyes will look on her [with satisfaction at her judgment];
Now she (unbelievers) will be trampled down
Like mud of the streets.

Bible in Basic English

And my hater will see it and be covered with shame; she who said to me, Where is the Lord your God? my eyes will see their desire effected on her, now she will be crushed under foot like the dust of the streets.

Darby Translation

And mine enemy shall see it, and shame shall cover her which said unto me, Where is Jehovah thy God? Mine eyes shall behold her; now shall she be trodden down, as the mire of the streets.

Julia Smith Translation

And mine enemy shall see, and shame shall cover her saying to me, Where Jehovah thy God? Mine eyes shall look upon her: now shall she be for treading down as the mire of the streets.

King James 2000

Then she that is my enemy shall see it, and shame shall cover her who said unto me, Where is the LORD your God? my eyes shall behold her: now shall she be trodden down as the mire of the streets.

Lexham Expanded Bible

Then my enemy will see, and shame will cover her who said to me, "Where [is] Yahweh your God?" My eyes will look upon her; now she will become a trampling place, like mud in the streets.

Modern King James verseion

Then my enemy shall see it; and shame shall cover her who said to me, Where is Jehovah your God? My eyes shall behold her; now she shall be trampled like the mud of the streets.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

She that is mine enemy shall look upon it, and be confounded, which now sayeth, "Where is thy LORD God?" Mine eyes shall behold her, when she shall be trodden down, as the clay in the streets.

NET Bible

When my enemies see this, they will be covered with shame. They say to me, "Where is the Lord your God?" I will gloat over them. Then they will be trampled down like mud in the streets.

New Heart English Bible

Then my enemy will see it, and shame will cover her who said to me, where is the LORD your God? Then my enemy will see me and will cover her shame. Now she will be trodden down like the mire of the streets.

The Emphasized Bible

So shall she who had been mine enemy fear, and shame, shall cover her, who used to say unto me - Where is Yahweh thy God? Mine own eyes, shall look upon her, Now, shall she become one to he trodden down, like the mire of the lanes.

Webster

Then she that is my enemy shall see it, and shame shall cover her who said to me, Where is the LORD thy God? my eyes shall behold her: now shall she be trodden down as the mire of the streets.

World English Bible

Then my enemy will see it, and shame will cover her who said to me, where is Yahweh your God? Then my enemy will see me and will cover her shame. Now she will be trodden down like the mire of the streets.

Youngs Literal Translation

And see doth mine enemy, And cover her doth shame, Who saith unto me, 'Where is Jehovah thy God?' Mine eyes do look on her, Now she is for a treading-place, As mire of the out-places.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

it, and shame
בּוּשׁה 
Buwshah 
Usage: 4

כּסה 
Kacah 
Usage: 152

unto me, Where is the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

מרמס 
Mirmac 
Usage: 7

as the mire
טיט 
Tiyt 
Usage: 13

References

Fausets

Hastings

Context Readings

The Lord's Kindness

9 I will bear the indignation of the Lord
Because I have sinned against Him,
Until He pleads my case and executes justice for me.
He will bring me out to the light,
And I will see His righteousness.
10 Then my enemy will see,
And shame will cover her who said to me,
“Where is the Lord your God?”
My eyes will look on her;
At that time she will be trampled down
Like mire of the streets.
11 It will be a day for building your walls.
On that day will your boundary be extended.



Cross References

Joel 2:17

Let the priests, the Lord’s ministers,
Weep between the porch and the altar,
And let them say, “Spare Your people, O Lord,
And do not make Your inheritance a reproach,
A byword among the nations.
Why should they among the peoples say,
Where is their God?’”

Zechariah 10:5

“They will be as mighty men,
Treading down the enemy in the mire of the streets in battle;
And they will fight, for the Lord will be with them;
And the riders on horses will be put to shame.

2 Samuel 22:43

Then I pulverized them as the dust of the earth;
I crushed and stamped them as the mire of the streets.

Psalm 18:42

Then I beat them fine as the dust before the wind;
I emptied them out as the mire of the streets.

Psalm 35:26

Let those be ashamed and humiliated altogether who rejoice at my distress;
Let those be clothed with shame and dishonor who magnify themselves over me.

Micah 4:11

“And now many nations have been assembled against you
Who say, ‘Let her be polluted,
And let our eyes gloat over Zion.’

2 Kings 9:33-37

He said, “Throw her down.” So they threw her down, and some of her blood was sprinkled on the wall and on the horses, and he trampled her under foot.

Psalm 42:3

My tears have been my food day and night,
While they say to me all day long, “Where is your God?”

Psalm 42:10

As a shattering of my bones, my adversaries revile me,
While they say to me all day long, “Where is your God?”

Psalm 58:10

The righteous will rejoice when he sees the vengeance;
He will wash his feet in the blood of the wicked.

Psalm 79:10

Why should the nations say, “Where is their God?”
Let there be known among the nations in our sight,
Vengeance for the blood of Your servants which has been shed.

Psalm 109:29

Let my accusers be clothed with dishonor,
And let them cover themselves with their own shame as with a robe.

Psalm 115:2

Why should the nations say,
Where, now, is their God?”

Psalm 137:8-9

O daughter of Babylon, you devastated one,
How blessed will be the one who repays you
With the recompense with which you have repaid us.

Isaiah 25:10-12

For the hand of the Lord will rest on this mountain,
And Moab will be trodden down in his place
As straw is trodden down in the water of a manure pile.

Isaiah 26:5-6

“For He has brought low those who dwell on high, the unassailable city;
He lays it low, He lays it low to the ground, He casts it to the dust.

Isaiah 37:10-11

“Thus you shall say to Hezekiah king of Judah, ‘Do not let your God in whom you trust deceive you, saying, “Jerusalem will not be given into the hand of the king of Assyria.”

Isaiah 41:15-16

“Behold, I have made you a new, sharp threshing sledge with double edges;
You will thresh the mountains and pulverize them,
And will make the hills like chaff.

Isaiah 47:5-9

Sit silently, and go into darkness,
O daughter of the Chaldeans,
For you will no longer be called
The queen of kingdoms.

Isaiah 51:22-23

Thus says your Lord, the Lord, even your God
Who contends for His people,
“Behold, I have taken out of your hand the cup of reeling,
The chalice of My anger;
You will never drink it again.

Isaiah 63:2-3

Why is Your apparel red,
And Your garments like the one who treads in the wine press?

Jeremiah 50:33-34

Thus says the Lord of hosts,
“The sons of Israel are oppressed,
And the sons of Judah as well;
And all who took them captive have held them fast,
They have refused to let them go.

Jeremiah 51:8-10

Suddenly Babylon has fallen and been broken;
Wail over her!
Bring balm for her pain;
Perhaps she may be healed.

Jeremiah 51:24

“But I will repay Babylon and all the inhabitants of Chaldea for all their evil that they have done in Zion before your eyes,” declares the Lord.

Jeremiah 51:51

We are ashamed because we have heard reproach;
Disgrace has covered our faces,
For aliens have entered
The holy places of the Lord’s house.

Ezekiel 7:18

They will gird themselves with sackcloth and shuddering will overwhelm them; and shame will be on all faces and baldness on all their heads.

Daniel 3:15

Now if you are ready, at the moment you hear the sound of the horn, flute, lyre, trigon, psaltery and bagpipe and all kinds of music, to fall down and worship the image that I have made, very well. But if you do not worship, you will immediately be cast into the midst of a furnace of blazing fire; and what god is there who can deliver you out of my hands?”

Obadiah 1:10

“Because of violence to your brother Jacob,
You will be covered with shame,
And you will be cut off forever.

Nahum 2:1-3

The one who scatters has come up against you.
Man the fortress, watch the road;
Strengthen your back, summon all your strength.

Malachi 1:5

Your eyes will see this and you will say, “The Lord be magnified beyond the border of Israel!”

Malachi 4:3

You will tread down the wicked, for they will be ashes under the soles of your feet on the day which I am preparing,” says the Lord of hosts.

Matthew 27:43

He trusts in God; let God rescue Him now, if He delights in Him; for He said, ‘I am the Son of God.’”

Revelation 17:1-7

Then one of the seven angels who had the seven bowls came and spoke with me, saying, “Come here, I will show you the judgment of the great harlot who sits on many waters,

Revelation 18:20

Rejoice over her, O heaven, and you saints and apostles and prophets, because God has pronounced judgment for you against her.”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain