Parallel Verses

International Standard Version

The land will become desolate because of its inhabitants, and as a result of their behavior.

New American Standard Bible

And the earth will become desolate because of her inhabitants,
On account of the fruit of their deeds.

King James Version

Notwithstanding the land shall be desolate because of them that dwell therein, for the fruit of their doings.

Holman Bible

Then the earth will become a wasteland
because of its inhabitants
and as a result of their actions.

A Conservative Version

Yet the land shall be desolate because of those who dwell therein, for the fruit of their doings.

American Standard Version

Yet shall the land be desolate because of them that dwell therein, for the fruit of their doings.

Amplified


Yet the earth [beyond the land of Israel] shall become desolate because of those who dwell in it,
Because of the fruit of their deeds.

Bible in Basic English

But the land will become a waste because of its people, as the fruit of their works.

Darby Translation

But the land shall be desolate because of them that dwell therein, for the fruit of their doings.

Julia Smith Translation

And the land was for a desolation upon its inhabitants from the fruit of their doings.

King James 2000

Nevertheless the land shall be desolate because of them that dwell in it, and for the fruit of their deeds.

Lexham Expanded Bible

But the earth will be a desolation because of its inhabitants, for the fruit of their deeds.

Modern King James verseion

But the land shall be wasted because of those who dwell in it, for the fruit of their doings.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Notwithstanding, the land must be wasted, because of them that dwell therein, and for the fruits of their own Imaginations.

NET Bible

The earth will become desolate because of what its inhabitants have done.

New Heart English Bible

Yet the land will be desolate because of those who dwell therein, for the fruit of their doings.

The Emphasized Bible

Though the land become a desolation, because of them that dwell therein, - by reason of the fruit of their doings.

Webster

Notwithstanding the land shall be desolate because of them that dwell in it, for the fruit of their doings.

World English Bible

Yet the land will be desolate because of those who dwell therein, for the fruit of their doings.

Youngs Literal Translation

And the land hath been for a desolation, Because of its inhabitants, Because of the fruit of their doings.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

שׁממה שׁממה 
Sh@mamah 
Usage: 57

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

פּרי 
P@riy 
Usage: 119

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Israel Will Return

12 At that time armies will invade you from Assyria, from Egyptian cities to the Euphrates River, from sea to sea and from mountain to mountain. 13 The land will become desolate because of its inhabitants, and as a result of their behavior. 14 Use your rod to shepherd your people, the flock that belongs to you, that lives alone in the forest of Carmel. Let them find pasture in Bashan and Gilead, as they did long ago.



Cross References

Isaiah 3:10-11

"Tell the righteous that things will go well, because they will enjoy the fruit of their actions."

Jeremiah 25:11

This entire land will be a desolation and a waste, and these nations will serve the king of Babylon for seventy years.

Leviticus 26:33-39

"I'll scatter you among the nations and draw the sword after you so that your land becomes desolate and your towns become ruins.

Job 4:8

It's been my experience that those who plow the soil of iniquity and those who sow the seed of trouble will reap their harvest!

Proverbs 1:31

They will eat the fruit of their way, and they will be filled with their own devices.

Proverbs 5:22

The wicked person's iniquities will capture him, and he will be held with the cords of his sin.

Proverbs 31:31

Reward her for her work let her actions result in public praise.

Isaiah 6:11-13

Then I asked, "For how long, LORD?" He replied: "Until cities lie waste, without inhabitants, and houses without people; and the land becomes utterly desolate.

Isaiah 24:3-8

The earth will be utterly depopulated and completely laid waste for the LORD has spoken this message.

Jeremiah 17:10

I am the LORD who searches the heart, who tests the inner depths to give to each person according to what he deserves, according to the fruit of his deeds.

Jeremiah 21:14

But I'll punish you according to what you have done," declares the LORD. "I'll start a fire in her forest, and it will consume everything around her."'"

Jeremiah 32:19

You are great in regards to your purposes and mighty in regards to your works. Your eyes are open to everything that people do, and will reward each one according to their ways and just as their actions deserve.

Daniel 4:26-27

Just as it was ordered to leave the stump of the tree in the ground along with its roots, so your kingdom will be restored to you when you realize that Heaven rules over everything.

Micah 3:12

"Therefore, because of you, Zion will be plowed up like a field, and Jerusalem will become heaps of rubble, and the Temple Mount like a forest high place."

Micah 6:13

"Therefore I will make you ill when I attack you; I will bring you to ruin because of your offenses.

Luke 21:20-24

"When you see Jerusalem surrounded by armies, then understand that its devastation is approaching.

Galatians 6:7-8

Stop being deceived; God is not to be ridiculed. A person harvests whatever he plants:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain