Parallel Verses
New American Standard Bible
One who
A
King James Version
There is one come out of thee, that imagineth evil against the LORD, a wicked counseller.
Holman Bible
who plots evil against Yahweh,
and is a wicked counselor.
International Standard Version
Someone has left you who plans evil against the LORD. He is a demonic counselor.
A Conservative Version
He has gone forth out of thee, who devises evil against LORD, who counsels wickedness.
American Standard Version
There is one gone forth out of thee, that deviseth evil against Jehovah, that counselleth wickedness.
Amplified
From you [O Nineveh],
One has gone forth who plotted evil against the Lord,
A malevolent
Bible in Basic English
One has gone out from you who is designing evil against the Lord, whose purposes are of no value.
Darby Translation
Out of thee is gone forth one that imagineth evil against Jehovah, a wicked counsellor.
Julia Smith Translation
From thee shall he come forth purposing evil against Jehovah, a counselor of Belial.
King James 2000
There has one come out of you, that imagines evil against the LORD, a wicked counselor.
Lexham Expanded Bible
From you goes out one who plots evil against Yahweh, one who plans wickedness.
Modern King James verseion
One who devises evil against Jehovah has come forth from you, one counseling worthlessness.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
There come out of thee such as Imagine mischief, and give ungracious counsel against the LORD.
NET Bible
From you, O Nineveh, one has marched forth who plots evil against the Lord, a wicked military strategist.
New Heart English Bible
There is one gone forth out of you, who devises evil against the LORD, who counsels wickedness.
The Emphasized Bible
Out of thee, hath one come forth - plotting, against Yahweh, wickedness, - A counselor of the Abandoned One.
Webster
There is one come out of thee, that imagineth evil against the LORD, a wicked counselor.
World English Bible
There is one gone forth out of you, who devises evil against Yahweh, who counsels wickedness.
Youngs Literal Translation
From thee hath come forth a deviser of evil Against Jehovah -- a worthless counsellor.
Interlinear
Yatsa'
Chashab
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Nahum 1:11
Verse Info
Context Readings
Destruction Of Nineveh
10
Entangled like thorns and drunken from drink, they are consumed like dry stubble.
11
One who
A
Phrases
Cross References
Nahum 1:9
What do you fabricate (impute) against Jehovah? He will exterminate it! Affliction will not rise up a second time.
1 Samuel 2:12
The sons of Eli were corrupt. They did not know Jehovah.
2 Samuel 20:1
A worthless character named Sheba son of Bikri lived at Gilgal. He was of the tribe of Benjamin. He blew the trumpet and called out: Down with David! We will not follow him! Men of Israel, let us go home!
2 Kings 18:13-14
Now in the fourteenth year of king Hezekiah, Sennacherib, king of Assyria, came up against all the walled towns of Judah and took them.
2 Kings 18:30
Do not let Hezekiah convince you to rely on Jehovah. Do not think that Jehovah will save you or that he will stop our Assyrian army from capturing you.
2 Kings 19:22-25
Whom are you defying and slandering? Against whom are you shouting? Who are you looking at so arrogantly? It is the Holy One of Israel!
2 Chronicles 13:7
Later he organized a group of worthless scoundrels. They forced their will on Rehoboam son of Solomon, who was too young and inexperienced to resist them.
2 Chronicles 32:15-19
Do not be fooled by Hezekiah! No god of any nation has been able to stand up to Assyria. Believe me, your God cannot keep you safe!'
Isaiah 10:7-15
But the Assyrian emperor has his own violent plans in mind. He is determined to destroy many nations.