Parallel Verses

New American Standard Bible

Now the sons of Eli were worthless men; they did not know the Lord

King James Version

Now the sons of Eli were sons of Belial; they knew not the LORD.

Holman Bible

Eli’s sons were wicked men; they had no regard for the Lord

International Standard Version

Now the sons of Eli were worthless men who did not know the LORD.

A Conservative Version

Now the sons of Eli were base men; they knew not LORD.

American Standard Version

Now the sons of Eli were base men; they knew not Jehovah.

Amplified

The sons of Eli [Hophni and Phinehas] were worthless (dishonorable, unprincipled) men; they did not know [nor respect] the Lord

Bible in Basic English

Now the sons of Eli were evil and good-for-nothing men, having no knowledge of the Lord.

Darby Translation

Now the sons of Eli were sons of Belial; they knew not Jehovah.

Julia Smith Translation

And the sons of Eli, sons of Beli-al; they knew not Jehovah.

King James 2000

Now the sons of Eli were sons of Belial; they knew not the LORD.

Lexham Expanded Bible

Now the sons of Eli [were] {worthless scoundrels}; they did not know Yahweh.

Modern King James verseion

And the sons of Eli were sons of Belial. They did not know Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the sons of Eli were unthrifty children, and knew not the LORD. For the manner of the priests with the people was:

NET Bible

The sons of Eli were wicked men. They did not recognize the Lord's authority.

New Heart English Bible

Now the sons of Eli were base men; they did not know the LORD.

The Emphasized Bible

Now, the sons of Eli, were abandoned men, - they knew not Yahweh.

Webster

Now the sons of Eli were sons of Belial; they knew not the LORD.

World English Bible

Now the sons of Eli were base men; they didn't know Yahweh.

Youngs Literal Translation

and the sons of Eli are sons of worthlessness, they have not known Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of Eli
עלי 
`Eliy 
Eli
Usage: 33

of Belial
בּליּעל 
B@liya`al 
Usage: 27

Context Readings

Eli's Evil Sons

11 Elkanah went home to Ramah. The child served Jehovah before Eli the priest. 12 Now the sons of Eli were worthless men; they did not know the Lord 13 The priests had a custom with the people. If any man offered sacrifice, the priest's servant came while the flesh was boiling, with a fork of three teeth in his hand.

Cross References

Jeremiah 2:8

The priests did not ask: 'Where is Jehovah? Those who deal with my Law did not know me. The rulers rebelled against me. The prophets prophesied in the name of Baal and followed things that could not help (profit) them.'

Judges 2:10

After those generations were gathered to their fathers (died) another generation followed them. This new generation did not know Jehovah or the works he had done for Israel.

Romans 1:21

for when they knew God, they did not glorify him as God. They did not thank him and were vain in their reasoning, for their foolish hearts were darkened.

Romans 1:28-30

They did not like to retain God in their knowledge, so God gave them over to a reprobate (depraved) mind, to do things that are not fitting.

2 Corinthians 6:15

And what accord has Christ with Belial? Or what does a believer have in common with an unbeliever?

Deuteronomy 13:13

some worthless men have gone out from among you and have mislead the inhabitants of their city, saying: Let us go and serve other gods you have not known.

Judges 19:22

They were enjoying themselves when suddenly some sexual perverts from the town surrounded the house and pounded on the door. They said to the old man: Bring out the man who came to your house! We want to have sex with him!

1 Samuel 3:7

Samuel had no experience with Jehovah, because the word of Jehovah had not yet been revealed to him.

1 Samuel 10:27

Some good-for-nothing people asked: How can this man save us? They despised him and would not bring him presents. He did not respond.

1 Samuel 25:17

Consider what you should do because our master and his whole household are doomed. He is such a worthless man that it is useless to talk to him.

1 Kings 21:10

Get two good-for-nothing persons to come before him and give witness that he has been cursing God and the king. Then take him out and have him stoned to death.

1 Kings 21:13

The two good-for-nothing persons came in and took their seats before him and gave witness against Naboth, in front of the people. They said: Naboth has been cursing God and the king. Then they took him outside the town and had him stoned to death.

Jeremiah 9:6

You live in the middle of deceit. Through deceit they refuse to know me, says Jehovah.

Jeremiah 22:16

He pled the cause of the afflicted and needy. Then it was well. Is that not what it means to know me? Says Jehovah.

Hosea 4:6-9

My people are destroyed for lack of knowledge. Because you have rejected knowledge, I will also reject you! You will not be a priest to me since you have forgotten the Law of your God. Therefore, I will forget your children.

Malachi 2:1-9

[Jehovah God the Almighty speaks to the priests:] This command is for you.

John 8:55

You do not know him. I know him. If I say I do not know him I would be like you, a liar! But I know him and obey his word.

John 16:3

But they do these things because they do not know the Father or me.

John 17:3

This is everlasting life that they should have *deep, intimate knowledge of you, the only true God, and Jesus Christ whom you have commissioned. *(Greek: ginosko: know, perceive, be sure, understand)

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain