Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
What imagine ye against the LORD? He makes an utter end: ye shall not be troubled twice.
New American Standard Bible
He will make a
Distress will not rise up twice.
King James Version
What do ye imagine against the LORD? he will make an utter end: affliction shall not rise up the second time.
Holman Bible
He will bring it to complete destruction;
oppression will not rise up a second time.
International Standard Version
What are you scheming against the LORD? He will bring about utter desolation adversity will not strike twice!
A Conservative Version
What do ye devise against LORD? He will make a full end. Affliction shall not rise up the second time.
American Standard Version
What do ye devise against Jehovah? he will make a full end; affliction shall not rise up the second time.
Amplified
Whatever [plot] you [Assyrians] devise against the Lord,
He will make a complete end of it;
Affliction [of God’s people by the hand of Assyria] will not occur twice.
Bible in Basic English
What are you designing against the Lord? he will put an end to it: his haters will not come up again a second time.
Darby Translation
What do ye imagine against Jehovah? He will make a full end: trouble shall not rise up the second time.
Julia Smith Translation
What will ye purpose against Jehovah? he made a completion: straits shall not rise up twice.
King James 2000
What do you imagine against the LORD? he will make an utter end: affliction shall not rise up the second time.
Lexham Expanded Bible
What do you plot against Yahweh? {He will completely destroy it}; trouble will not rise up a second time!
Modern King James verseion
What are you plotting against Jehovah? He will make an utter end; affliction shall not rise up the second time.
NET Bible
Whatever you plot against the Lord, he will completely destroy! Distress will not arise a second time.
New Heart English Bible
What do you plot against the LORD? He will make a full end. Affliction won't rise up the second time.
The Emphasized Bible
What can ye devise against Yahweh? A full end, is he making, - Distress, shall not rise up twice:
Webster
What do ye imagine against the LORD? he will make an utter end: affliction shall not rise up the second time.
World English Bible
What do you plot against Yahweh? He will make a full end. Affliction won't rise up the second time.
Youngs Literal Translation
What do we devise against Jehovah? An end He is making, arise not twice doth distress.
Interlinear
Chashab
Kalah
Tsarah
Word Count of 20 Translations in Nahum 1:9
Verse Info
Context Readings
Destruction Of Nineveh
8 when the flood runneth over, and destroyeth the place; and when the darkness followeth still upon his enemies. 9 What imagine ye against the LORD? He makes an utter end: ye shall not be troubled twice. 10 For like as the thorns that stick together, and as the dry straw, so shall the drunkards be consumed together, even when they be full.
Phrases
Cross References
Psalm 2:1-4
W hy did the heathen rage and the people imagine vain things?
Psalm 21:11
For they intended mischief against thee, and imagined such a device as they are not able to perform.
Psalm 33:10
The LORD bringeth the counsel of the Heathen to naught, and maketh the devices of the people to be of none effect, and casteth out the counsels of princes.
Proverbs 21:30
There is no wisdom, there is no understanding, there is no counsel against the LORD.
Isaiah 8:9-10
Go together ye people, and gather you, hearken to all ye of far countries. Muster you, and you shall be broken down: prepare you to battle and you shall be torn in pieces.
Ezekiel 38:10-11
Moreover, thus sayeth the LORD God: At the same time shall many things come into thy mind, so that thou shalt imagine mischief,
Nahum 1:11
There come out of thee such as Imagine mischief, and give ungracious counsel against the LORD.
Acts 4:25-28
which by the mouth of thy servant David hast said, 'Why did the heathen rage and the people imagine vain things?
2 Corinthians 10:5
wherewith we overthrow imaginations, and every high thing that exalteth itself against the knowledge of God, and bring into captivity all understanding to the obedience of Christ,
1 Samuel 3:12
In that day I will perform to Eli all that I have spoken concerning his house: I will begin it and end it.
1 Samuel 26:8
The said Abishai to David, "God hath closed in thine enemy unto thine hand this day. Now therefore let me smite him a fellowship with my spear to the earth, even one stroke, and I will not smite him the second time."
2 Samuel 20:10
And Amasa took no heed to the knife that was in Joab's hand, with which Joab smote him in the short ribs, and shed out his bowels to the ground and smote him but one stroke, and he died. And then Joab and Abishai his brother followed after Sheba the son of Bichri.