Parallel Verses

Holman Bible

Where is the lions’ lair,
or the feeding ground of the young lions,
where the lion and lioness prowled,
and the lion’s cub,
with nothing to frighten them away?

New American Standard Bible

Where is the den of the lions And the feeding place of the young lions, Where the lion, lioness and lion's cub prowled, With nothing to disturb them?

King James Version

Where is the dwelling of the lions, and the feedingplace of the young lions, where the lion, even the old lion, walked, and the lion's whelp, and none made them afraid?

International Standard Version

Where is this lion's den? Where is the place where the young lions fed, where the lion and its mate walked with their young, the place where they feared nothing?

A Conservative Version

Where is the den of the lions, and the feeding-place of the young lions, where the lion [and] the lioness walked, the lion's whelp, and none made them afraid?

American Standard Version

Where is the den of the lions, and the feeding-place of the young lions, where the lion and the lioness walked, the lion's whelp, and none made them afraid?

Amplified

Where is the den of the lions which was the feeding place of the young lions, where the lion and the lioness walked, and the lion's whelp, and none made them afraid?

Bible in Basic English

Where is the lions' hole, the place where the young lions got their food, where the lion and the she-lion were walking with their young, without cause for fear?

Darby Translation

Where is now the den of the lions, and the feeding-place of the young lions, where the lion, the lioness, and the lion's whelp walked, and none made them afraid?

Jubilee 2000 Bible

What of the dwelling of the lions and of the feeding place of the young lions where the lion and the lioness walked and the lion's whelps, and no one made them afraid?

Julia Smith Translation

Where is the dwelling of the lions and that pasture for the young lions where the lion went, the lioness there, the lion's whelp, and none terrifying?

King James 2000

Where is the dwelling of the lions, and the feeding place of the young lions, where the lion, even the old lion, walked, and the lion's cub, and none made them afraid?

Lexham Expanded Bible

Where [now] [is] the den of [the] lions and [the] cave of the fierce lions? There the lioness, the cub, and the lion once {prowled}, {and no one disturbed them}.

Modern King James verseion

Where is the den of the lions, and the feeding place of the young lions, where the lion and the lioness walked, and the lion's cub, and no one made them afraid?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Where is now the dwelling of the lions, and the pasture of the lion's whelps? Where the lion and the lioness went with the whelps, and no man frayed them away?

NET Bible

Where now is the den of the lions, the feeding place of the young lions, where the lion, lioness, and lion cub once prowled and no one disturbed them?

New Heart English Bible

Where is the den of the lions, and the feeding place of the young lions, where the lion and the lioness walked, the lion's cubs, and no one made them afraid?

The Emphasized Bible

Where is the lair of the lions? Yea the very feeding-place of the young lions, - where walked the lion, the lioness, the lion's whelp, with none to make them afraid?

Webster

Where is the dwelling of the lions, and the feeding-place of the young lions, where the lion, even the old lion, walked, and the lion's whelp, and none made them afraid?

World English Bible

Where is the den of the lions, and the feeding place of the young lions, where the lion and the lioness walked, the lion's cubs, and no one made them afraid?

Youngs Literal Translation

Where is the habitation of lionesses? And a feeding-place it is for young lions Where walked hath a lion, an old lion, A lion's whelp, and there is none troubling.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Where is the dwelling
מעין מעוןo 
Ma`own 
Usage: 19

of the lions
אריה ארי 
'ariy 
Usage: 80

and the feedingplace
מרעה 
Mir`eh 
Usage: 13

of the young lions
כּפיר 
K@phiyr 
Usage: 32

where the lion
אריה ארי 
'ariy 
Usage: 80

even the old lion
לבאות לבאים לביּא לביא 
Labiy' 
Usage: 14

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

and the lion's
אריה ארי 
'ariy 
Usage: 80

גּר גּוּר 
Guwr 
Usage: 7

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

The Divine Warrior Will Hunt Down The Mighty Lions

10 Desolation, decimation, devastation!
Hearts melt,
knees tremble,
loins shake,
every face grows pale!
11 Where is the lions’ lair,
or the feeding ground of the young lions,
where the lion and lioness prowled,
and the lion’s cub,
with nothing to frighten them away?
12 The lion mauled whatever its cubs needed
and strangled prey for its lionesses.
It filled up its dens with the kill,
and its lairs with mauled prey.


Cross References

Isaiah 5:29

Their roaring is like a lion’s;
they roar like young lions;
they growl and seize their prey
and carry it off,
and no one can rescue it.

Jeremiah 2:15

The young lions have roared at him;
they have roared loudly.
They have laid waste his land.
His cities are in ruins, without inhabitants.

Genesis 49:9

Judah is a young lion
my son, you return from the kill.
He crouches; he lies down like a lion
or a lioness—who dares to rouse him?

Job 4:10-11

The lion may roar and the fierce lion growl,
but the fangs of young lions are broken.

Isaiah 31:4

For this is what the Lord said to me:As a lion or young lion growls over its prey
when a band of shepherds is called out against it,
and is not terrified by their shouting
or subdued by their noise,
so the Lord of Hosts will come down
to fight on Mount Zion
and on its hill.

Jeremiah 4:7

A lion has gone up from his thicket;
a destroyer of nations has set out.
He has left his lair
to make your land a waste.
Your cities will be reduced to uninhabited ruins.

Jeremiah 50:17

Israel is a stray lamb, chased by lions.
The first who devoured him was the king of Assyria;
the last one who crushed his bones
was Nebuchadnezzar king of Babylon.

Jeremiah 50:44

“Look, it will be like a lion coming from the thickets of the Jordan to the watered grazing land. Indeed, I will chase Babylon away from her land in a flash. I will appoint whoever is chosen for her. For who is like Me? Who will summon Me? Who is the shepherd who can stand against Me?”

Ezekiel 19:2-8

and say:What was your mother? A lioness!
She lay down among the lions;
she reared her cubs among the young lions.

Nahum 3:1

Woe to the city of blood,
totally deceitful,
full of plunder,
never without prey.

Zephaniah 3:3

The princes within her are roaring lions;
her judges are wolves of the night,
which leave nothing for the morning.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain