Parallel Verses

New American Standard Bible

The shields of his mighty men are colored red,
The warriors are dressed in scarlet,
The chariots are enveloped in flashing steel
When he is prepared to march,
And the cypress spears are brandished.

King James Version

The shield of his mighty men is made red, the valiant men are in scarlet: the chariots shall be with flaming torches in the day of his preparation, and the fir trees shall be terribly shaken.

Holman Bible

The shields of his warriors are dyed red;
the valiant men are dressed in scarlet.
The fittings of the chariot flash like fire
on the day of its battle preparations,
and the spears are brandished.

International Standard Version

The shields deployed by Israel's elite forces are scarlet, their valiant men are clothed in crimson. When they are prepared, the polished armament on their chariots will shine, and lances will be brandished about ferociously.

A Conservative Version

The shield of his mighty men is made red. The valiant men are in scarlet. The chariots flash with steel in the day of his preparation, and the cypress [spears] are brandished.

American Standard Version

The shield of his mighty men is made red, the valiant men are in scarlet: the chariots flash with steel in the day of his preparation, and the cypress'spears are brandished.

Amplified


The shields of his soldiers [of Media and Babylon] are colored red;
The warriors are dressed in scarlet.
The chariots blaze with fire of [flashing] steel
When he is prepared to march,
And the cypress spears are brandished [for battle].

Bible in Basic English

The body-covers of his fighting men have been made red, the men of war are clothed in bright red: the war-carriages are like flames of fire in the day when he gets ready, the horses are shaking.

Darby Translation

The shield of his mighty men is made red, the valiant men are in scarlet: the chariots glitter with the sheen of steel, in the day of his preparation, and the spears are brandished.

Julia Smith Translation

The shield of the strong ones being red, the men of strength being clothed in scarlet: with fire of irons the chariots in the day of his preparing, and the cypresses were made to tremble.

King James 2000

The shield of his mighty men is made red, the valiant men are in scarlet: the chariots shall be with flaming torches in the day of his preparation, and the cypress trees shall be terribly shaken.

Lexham Expanded Bible

The shields of his warriors [are] dyed red; The powerful men [are] dressed in scarlet. The metal of the chariots [shines] like fire {on the day of battle}, and [their] spears quiver.

Modern King James verseion

The shield of his mighty ones has become red; the mighty men are in scarlet; the chariots flame like iron torches in the day of his preparation. And the cypresses are made to quiver.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The shield of his giants glistereth, his men of war are clothed in purple. His chariots are as fire when he maketh him forward, his archers are well decked and trimmed.

NET Bible

The shields of his warriors are dyed red; the mighty soldiers are dressed in scarlet garments. The metal fittings of the chariots shine like fire on the day of battle; the soldiers brandish their spears.

New Heart English Bible

The shield of his mighty men is made red. The valiant men are in scarlet. The chariots flash with steel in the day of his preparation, and the pine spears are brandished.

The Emphasized Bible

The shield of his heroes, is made red, the men of war, are clad in crimson, on fire, are the chariot-steels, on the day he maketh ready, - and, the lances, are put in motion.

Webster

The shield of his mighty men is made red, the valiant men are in scarlet: the chariots shall be with flaming torches in the day of his preparation, and the fir-trees shall be terribly shaken.

World English Bible

The shield of his mighty men is made red. The valiant men are in scarlet. The chariots flash with steel in the day of his preparation, and the pine spears are brandished.

Youngs Literal Translation

The shield of his mighty ones is become red, Men of might are in scarlet, With fiery torches is the chariot in a day of his preparation, And the firs have been caused to tremble.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מגנּה מגן 
Magen 
Usage: 63

גּבּר גּבּור 
Gibbowr 
Usage: 159

is made red
אדם 
'adam 
Usage: 10

the valiant
חיל 
Chayil 
Usage: 243

men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

תּלע 
Tala` 
Usage: 1

the chariots
רכב 
Rekeb 
Usage: 119

shall be with flaming
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

פּלדה 
P@ladah 
Usage: 1

in the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

and the fir trees
בּרושׁ 
B@rowsh 
Usage: 20

Context Readings

An Army Will Conquer Nineveh

2 For the LORD is restoring the majesty of Jacob as the majesty of Israel, for plunderers have plundered them and ruined their branches. 3 The shields of his mighty men are colored red,
The warriors are dressed in scarlet,
The chariots are enveloped in flashing steel
When he is prepared to march,
And the cypress spears are brandished.
4 The chariots race madly through the streets; they rush to and fro through the squares; they gleam like torches; they dart like lightning.

Cross References

Ezekiel 23:14-15

But she carried her whoring further. She saw men portrayed on the wall, the images of the Chaldeans portrayed in vermilion

Isaiah 14:8

The cypresses rejoice at you, the cedars of Lebanon, saying, 'Since you were laid low, no woodcutter comes up against us.'

Isaiah 63:1-3

Who is this who comes from Edom, in crimsoned garments from Bozrah, he who is splendid in his apparel, marching in the greatness of his strength? "It is I, speaking in righteousness, mighty to save."

Zechariah 1:8

"I saw in the night, and behold, a man riding on a red horse! He was standing among the myrtle trees in the glen, and behind him were red, sorrel, and white horses.

Zechariah 6:2

The first chariot had red horses, the second black horses,

Zechariah 11:2

Wail, O cypress, for the cedar has fallen, for the glorious trees are ruined! Wail, oaks of Bashan, for the thick forest has been felled!

Revelation 6:4

And out came another horse, bright red. Its rider was permitted to take peace from the earth, so that people should slay one another, and he was given a great sword.

Revelation 12:3

And another sign appeared in heaven: behold, a great red dragon, with seven heads and ten horns, and on his heads seven diadems.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain