Parallel Verses

New American Standard Bible

For He has strengthened the bars of your gates;
He has blessed your sons within you.

King James Version

For he hath strengthened the bars of thy gates; he hath blessed thy children within thee.

Holman Bible

For He strengthens the bars of your gates
and blesses your children within you.

International Standard Version

For he has strengthened the bars of your gates, blessing your children within you.

A Conservative Version

For he has strengthened the bars of thy gates. He has blessed thy sons within thee.

American Standard Version

For he hath strengthened the bars of thy gates; He hath blessed thy children within thee.

Amplified


For He has strengthened the bars of your gates,
He has blessed your children within you.

Bible in Basic English

He has made strong the iron bands of your doors; he has sent blessings on your children inside your walls.

Darby Translation

For he hath strengthened the bars of thy gates; he hath blessed thy children within thee;

Julia Smith Translation

For he strengthened the bars of thy gates; he blessed thy sons within thee.

King James 2000

For he has strengthened the bars of your gates; he has blessed your children within you.

Lexham Expanded Bible

for he strengthens the bars of your gates. He blesses your children within you;

Modern King James verseion

For He has made the bars of your gates strong; He has blessed your sons within you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For he hath made fast the bars of thy gates, and hath blessed thy children within thee.

NET Bible

For he makes the bars of your gates strong. He blesses your children within you.

New Heart English Bible

For he has strengthened the bars of your gates. He has blessed your children within you.

The Emphasized Bible

For he hath strengthened the bars of thy gates, He hath blessed thy children in thy midst:

Webster

For he hath strengthened the bars of thy gates; he hath blessed thy children within thee.

World English Bible

For he has strengthened the bars of your gates. He has blessed your children within you.

Youngs Literal Translation

For He did strengthen the bars of thy gates, He hath blessed thy sons in thy midst.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the bars
בּריח 
B@riyach 
Usage: 41

of thy gates
שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

בּרך 
Barak 
Usage: 330

קרב 
Qereb 
Usage: 226

Verse Info

Context Readings

Praise To Yahweh For His Providence

12 Praise the LORD, O Jerusalem; praise thy God, O Zion. 13 For He has strengthened the bars of your gates;
He has blessed your sons within you.
14 He who makes peace to be thy borders shall fill thee with the finest of the wheat.

Cross References

Nehemiah 3:1-16

Then Eliashib, the high priest, rose up with his brethren, the priests, and they built the sheep gate; they sanctified it and set up the doors of it; even unto the tower of Meah they sanctified it, unto the tower of Hananeel.

Nehemiah 6:1

Now it came to pass when Sanballat and Tobiah and Geshem, the Arabian, and the rest of our enemies, heard that I had built the wall and that there was no breach left in it (though at that time I had not set up the doors upon the gates),

Nehemiah 7:1

Now it came to pass, when the wall was built and I had set up the doors and the porters and the singers and the Levites were appointed,

Nehemiah 7:3

and I said unto them, Do not let the gates of Jerusalem be opened until the sun is hot and even with the guards present, let them shut the doors and bar them. And appoint guards of the inhabitants of Jerusalem, each one in his watch and each one to be in front of his house.

Nehemiah 12:30

And the priests and the Levites purified themselves and purified the people and the gates and the wall.

Psalm 48:11-14

Let Mount Zion rejoice, let the daughters of Judah be glad because of thy judgments.

Psalm 51:18

Do good in thy good pleasure unto Zion; build thou the walls of Jerusalem.

Psalm 115:14-15

The LORD shall increase his blessing upon you more and more, upon you and your sons.

Psalm 125:2

As the mountains are round about Jerusalem, so the LORD is round about his people from now on even for ever.

Psalm 128:3-6

Thy wife shall be as a fruitful vine by the sides of thy house; thy children like olive plants round about thy table.

Psalm 144:12

That our sons may be as plants grown up in their youth; that our daughters may be as corner stones, polished after the similitude of a palace;

Isaiah 44:3-5

For I will pour water upon him that is thirsty and floods upon the dry ground; I will pour my spirit upon thy seed and my blessing upon thine offspring:

Jeremiah 30:19-20

And out of them shall proceed thanksgiving and the voice of people that live in joy: and I will multiply them, and they shall not be decreased; I will multiply them, and they shall not be cut down.

Lamentations 2:8-9

Cheth The LORD has purposed to destroy the wall of the daughter of Zion; he has stretched out the line; he has not withdrawn his hand from destroying; therefore he made the rampart and the wall to lament; they were destroyed together.

Lamentations 4:12

Lamed The kings of the earth and all the inhabitants of the world never believed that the adversary and the enemy would enter in through the gates of Jerusalem.

Daniel 9:25

Know therefore and understand that from the going forth of the word to cause the people to return and to build Jerusalem unto the Anointed Prince, there shall be seven weeks, and sixty-two weeks, while the street shall be built again and the wall, even in troublous times.

Zechariah 8:3-5

Thus hath the LORD said, I will restore Zion and will dwell in the midst of Jerusalem; and Jerusalem shall be called City of truth and the mountain of the LORD of the hosts, the mountain of holiness.

Luke 19:42-44

saying, If thou hadst known, even thou, at least in this thy day, the things which belong unto thy peace! but now they are hid from thine eyes.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain