Parallel Verses

Julia Smith Translation

And it will be in my hearing these words, I sat down, and I shall weep and mourn days; and I fasted and prayed before the God of the heavens,

New American Standard Bible

When I heard these words, I sat down and wept and mourned for days; and I was fasting and praying before the God of heaven.

King James Version

And it came to pass, when I heard these words, that I sat down and wept, and mourned certain days, and fasted, and prayed before the God of heaven,

Holman Bible

When I heard these words, I sat down and wept. I mourned for a number of days, fasting and praying before the God of heaven.

International Standard Version

When I heard this, I sat down and cried, mourning for a number of days while I fasted and prayed in the presence of the God of Heaven.

A Conservative Version

And it came to pass, when I heard these words, that I sat down and wept, and mourned certain days. And I fasted and prayed before the God of heaven,

American Standard Version

And it came to pass, when I heard these words, that I sat down and wept, and mourned certain days; and I fasted and prayed before the God of heaven,

Amplified

Now it came about when I heard these words, I sat down and wept and mourned for days; and I was fasting and praying [constantly] before the God of heaven.

Bible in Basic English

Then, after hearing these words, for some days I gave myself up to weeping and sorrow, seated on the earth; and taking no food I made prayer to the God of heaven,

Darby Translation

And it came to pass, when I heard these words, that I sat and wept, and mourned for days, and fasted, and prayed before the God of the heavens,

King James 2000

And it came to pass, when I heard these words, that I sat down and wept, and mourned certain days, and fasted, and prayed before the God of heaven,

Lexham Expanded Bible

When I heard these words, I sat and wept and mourned for days, and I was fasting and praying before the God of the heavens.

Modern King James verseion

And it happened when I heard these words, I sat down and wept. And I mourned for days, and fasted, and prayed before the God of Heaven.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When I heard these words, I sat me down and wept, and mourned certain days, and fasted and prayed before the God of heaven,

NET Bible

When I heard these things I sat down abruptly, crying and mourning for several days. I continued fasting and praying before the God of heaven.

New Heart English Bible

It happened, when I heard these words, that I sat down and wept, and mourned certain days; and I fasted and prayed before the God of heaven,

The Emphasized Bible

And it came to pass, when I heard these words, that I sat down and wept, and I mourned certain days, - and continued fasting and praying, before the God of the heavens;

Webster

And it came to pass, when I heard these words, that I sat down and wept, and mourned certain days, and fasted, and prayed before the God of heaven,

World English Bible

It happened, when I heard these words, that I sat down and wept, and mourned certain days; and I fasted and prayed before the God of heaven,

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass, at my hearing these words, I have sat down, and I weep and mourn for days, and I am fasting and praying before the God of the heavens.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

and wept
בּכה 
Bakah 
Usage: 114

and mourned
H56
אבל 
'abal 
Usage: 39

יום 
Yowm 
Usage: 2293

and fasted
צוּם 
Tsuwm 
fast, at all
Usage: 21

and prayed
פּלל 
Palal 
Usage: 84

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

References

Easton

Fausets

Hastings

Images Nehemiah 1:4

Prayers for Nehemiah 1:4

Context Readings

Nehemiah's Prayer

3 And they will say to me, They being left which were left of the captivity there in the province, in great evil and in reproach: and the walls of Jerusalem being broken down, and its gates were burnt with fire. 4 And it will be in my hearing these words, I sat down, and I shall weep and mourn days; and I fasted and prayed before the God of the heavens, 5 And saying, Now O Jehovah, God of the heavens, the great and terrible God watching the covenant and mercy to those loving him, and to those watching his commands:

Cross References

Nehemiah 2:4

And the king will say to me, For what this thou seekest? And I shall pray to the God of the heavens.

Ezra 10:1

And as Ezra prayed, and as he confessed, weeping and casting himself down before the house of God, there were gathered to him from Israel a very great convocation of men and women and children: for the people wept a great weeping.

Psalm 137:1

By the rivers of Babel, there we sat down: also we wept in our remembering Zion.

1 Samuel 4:17-22

And he bearing tidings will answer and say, Israel fled before Philisteim, and also a great slaughter was among the people, and also thy two sons died, Hophni and Phinehas; and the ark of God was taken.

Ezra 5:11-12

And thus they returned us word, saying, We are the servants of the God of the heavens and the earth, and build the house that was built of old these many years, and a great king to Israel built and completed.

Ezra 9:3

And in my hearing this word I rent my garment and my robe, and I shall pluck off from the hair of my head and my beard, and I shall sit down, being astonished.

Psalm 69:9-10

For the zeal of thy house devoured me, and the reproaches of those reproaching thee fell upon me.

Psalm 102:13-14

Thou wilt arise, thou wilt compassionate Zion: for the time to compassionate her for the appointment came.

Daniel 2:18

And for seeking companions from before the God of the heavens concerning this secret: that Daniel and his companions shall not be destroyed with the rest of the wise of Babel.

Daniel 9:3

And I will give my face to Jehovah God to seek prayer and supplications, with fasting and sackcloth and ashes:

Jonah 1:9

And he will say to them, I an Hebrew; and I feared Jehovah God of the heavens, who made the sea and the dry land.

Zephaniah 3:18

I will assemble those grieved for the appointment, who were from thee, the lifting up upon it a reproach.

Romans 12:15

To rejoice with the rejoicing, and weep with the weeping.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain