Parallel Verses

Julia Smith Translation

And saying, Now O Jehovah, God of the heavens, the great and terrible God watching the covenant and mercy to those loving him, and to those watching his commands:

New American Standard Bible

I said, “I beseech You, O Lord God of heaven, the great and awesome God, who preserves the covenant and lovingkindness for those who love Him and keep His commandments,

King James Version

And said, I beseech thee, O LORD God of heaven, the great and terrible God, that keepeth covenant and mercy for them that love him and observe his commandments:

Holman Bible

I said,

Yahweh, the God of heaven, the great and awe-inspiring God who keeps His gracious covenant with those who love Him and keep His commands,

International Standard Version

I said, "Please, LORD, God of Heaven, the great and fearsome God who keeps the covenant, showing gracious love to those who love you and keep your commands,

A Conservative Version

and said, I beseech thee, O LORD, the God of heaven, the great and awesome God, who keeps covenant and loving kindness with those who love him and keep his commandments:

American Standard Version

and said, I beseech thee, O Jehovah, the God of heaven, the great and terrible God, that keepeth covenant and lovingkindness with them that love him and keep his commandments:

Amplified

And I said, “Please, O Lord God of heaven, the great and awesome God, who keeps the covenant and lovingkindness for those who love Him and keep His commandments,

Bible in Basic English

And said, O Lord, the God of heaven, the great God, greatly to be feared, keeping faith and mercy with those who have love for him and are true to his laws:

Darby Translation

and said, I beseech thee, Jehovah, God of the heavens, the great and terrible God, that keepeth covenant and mercy for them that love him and keep his commandments.

King James 2000

And said, I beseech you, O LORD God of heaven, the great and awesome God, that keeps covenant and mercy for them that love him and observe his commandments:

Lexham Expanded Bible

I said, "O Yahweh God of the heavens, the great and awesome one who keeps the covenant and loyal love for the ones who love him and for those who keep his commands.

Modern King James verseion

And I said, I pray You, O Jehovah, the God of Heaven, the great and awesome God who keeps covenant and mercy for those who love Him and keep His commandments;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and said, "O LORD God of heaven, thou great and terrible God, thou that keepest covenant and mercy for them that love thee and observe thy commandments:

NET Bible

Then I said, "Please, O LORD God of heaven, great and awesome God, who keeps his loving covenant with those who love him and obey his commandments,

New Heart English Bible

and said, "I beg you, LORD, the God of heaven, the great and awesome God, who keeps covenant and loving kindness with those who love him and keep his commandments:

The Emphasized Bible

and said, I beseech thee, O Yahweh God of the heavens, the great and fearful GOD, - keeping the covenant and lovingkindness for them who love him and keep his commandments:

Webster

And said, I beseech thee, O LORD God of heaven, the great and terrible God, that keepeth covenant and mercy for them that love him and observe his commandments:

World English Bible

and said, "I beg you, Yahweh, the God of heaven, the great and awesome God, who keeps covenant and loving kindness with those who love him and keep his commandments:

Youngs Literal Translation

And I say, 'I beseech thee, O Jehovah, God of the heavens, God, the great and the fearful, keeping the covenant and kindness for those loving Him, and for those keeping His commands,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And said

Usage: 0

אנּה אנּא 
'anna' 
I beseech thee, I pray thee, Oh, O
Usage: 13

thee, O Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
אל 
'el 
Usage: 2600
Usage: 114

of heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

the great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

him and observe
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

Devotionals

Devotionals about Nehemiah 1:5

Devotionals containing Nehemiah 1:5

References

Images Nehemiah 1:5

Prayers for Nehemiah 1:5

Context Readings

Nehemiah's Prayer

4 And it will be in my hearing these words, I sat down, and I shall weep and mourn days; and I fasted and prayed before the God of the heavens, 5 And saying, Now O Jehovah, God of the heavens, the great and terrible God watching the covenant and mercy to those loving him, and to those watching his commands: 6 Will now thine ear be attentive and thine eye opened to hear to the prayer of thy servant which I pray before thee this day, day and night, for the sons of Israel thy servants, and confess for the sins of the sons of Israel which we sinned against thee? and and the house of my father sinned.



Cross References

Exodus 20:6

And doing kindness to thousands to them loving me and to them watching my commands.

Deuteronomy 7:21

Thou shalt not be terrified from their faces, for Jehovah thy God is in the midst of thee, a great and fearful God.

Nehemiah 4:14

And I shall see, and I shall rise up and say to the nobles and to the prefects and to the rest of the people, Ye shall not be afraid from their face: remember Jehovah great and terrible; and war for yourselves, your sons and your daughters, your wives and your houses.

Deuteronomy 7:9

And know thou that Jehovah thy God, he is God, the faithful God, watching the covenant and the kindness to those loving him, and to those watching his commands to the thousandth generation:

1 Kings 8:23

And he will say, Jehovah the God of Israel, none like thee, the God in the heavens from above and upon the earth from beneath, watching the covenant and the mercy to thy servants going before thee with all their heart:

1 Chronicles 17:21

And what one nation as thy people Israel, in the earth, whom God went to redeem to him a people to set up to thee a name of greatnesses and terrible things, to thrust out nations from before thy people, whom thou didst redeem from Egypt?

Nehemiah 9:32

And now our God, the great the mighty, and the terrible God, watching the covenant and the mercy, it shall not be little before thee all the distress which found us, to our kings, to our chiefs, to our priests, and to our prophets, and to our fathers, and to all thy people from the days of the kings of Assur even to this day.

Psalm 47:2

For Jehovah the Most High is terrible; a great King over all the earth.

Daniel 9:4-19

And I will pray to Jehovah my God, and I will confess and say, Ah, Jehovah, the great and dreadful God, watching the covenant and the mercy to those loving him, and to those watching his commands:

Hebrews 6:13-18

For God promising to Abraham, since he had none greater to swear by, sware by himself,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain