Parallel Verses

Amplified

And behold, I saw that God had not sent him, but he made this prophecy against me because Tobiah and Sanballat had hired him.

New American Standard Bible

Then I perceived that surely God had not sent him, but he uttered his prophecy against me because Tobiah and Sanballat had hired him.

King James Version

And, lo, I perceived that God had not sent him; but that he pronounced this prophecy against me: for Tobiah and Sanballat had hired him.

Holman Bible

I realized that God had not sent him, because of the prophecy he spoke against me. Tobiah and Sanballat had hired him.

International Standard Version

I perceived that God had not sent him. Instead, Tobiah and Sanballat had hired him to pronounce this prophecy against me.

A Conservative Version

And I discerned, and, lo, God had not sent him, but he pronounced this prophecy against me, and Tobiah and Sanballat had hired him.

American Standard Version

And I discerned, and, lo, God had not sent him; but he pronounced this prophecy against me: and Tobiah and Sanballat had hired him.

Bible in Basic English

Then it became clear to me that God had not sent him: he had given this word of a prophet against me himself: and Tobiah and Sanballat had given him money to do so.

Darby Translation

And I perceived, and behold, God had not sent him; for he pronounced this prophecy against me; and Tobijah and Sanballat had hired him.

Julia Smith Translation

And I shall know, and behold, not God sent him; for he spake the prophecy against me: and Tobiah and Sanballat hired him.

King James 2000

And, lo, I perceived that God had not sent him; but that he pronounced this prophecy against me: for Tobiah and Sanballat had hired him.

Lexham Expanded Bible

Then I look and realized God had not sent him; rather, he had spoken the prophecy against me [because] Tobiah and Sanballat had hired him.

Modern King James verseion

And, behold, I understood that God had not sent him, but that he said this prophecy against me because Tobiah and Sanballat had hired him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For I perceived that God had not sent him; Yet spake he prophecy upon me. Nevertheless, Tobiah and Sanballat had hired him for money.

NET Bible

I recognized the fact that God had not sent him, for he had spoken the prophecy against me as a hired agent of Tobiah and Sanballat.

New Heart English Bible

I discerned, and behold, God had not sent him; but he pronounced this prophecy against me. Tobiah and Sanballat had hired him.

The Emphasized Bible

Then perceived I, that lo! it was, not God, who had sent him, - though, a prophecy, he had spoken concerning me, but, Tobiah and Sanballat, had hired him:

Webster

And lo, I perceived that God had not sent him; but that he pronounced this prophecy against me: for Tobiah and Sanballat had hired him.

World English Bible

I discerned, and behold, God had not sent him; but he pronounced this prophecy against me. Tobiah and Sanballat had hired him.

Youngs Literal Translation

And I discern, and lo, God hath not sent him, for in the prophecy he hath spoken unto me both Tobiah and Sanballat hired him,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And, lo, I perceived
נכר 
Nakar 
Usage: 49

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

had not sent
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

נבוּאה 
N@buw'ah 
Usage: 3

טוביּהוּ טוביּה 
Towbiyah 
Usage: 18

and Sanballat
סנבלּט 
Canballat 
Usage: 10

סכר שׂכר 
Sakar 
Usage: 21

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Attempts To Intimidate Nehemiah

11 But I said, Should such a man as I flee? And what man such as I could go into the temple [where only the priests are allowed to go] and yet live? I will not go in. 12 And behold, I saw that God had not sent him, but he made this prophecy against me because Tobiah and Sanballat had hired him. 13 He was hired that I should be made afraid and do as he said and sin, that they might have matter for an evil report with which to taunt and reproach me.



Cross References

Ezekiel 13:22

Because with lies you have made the righteous sad and disheartened, whom I have not made sad or disheartened, and because you have encouraged and strengthened the hands of the wicked, that he should not return from his wicked way and be saved [in that you falsely promised him life],

Isaiah 56:11

Yes, the dogs are greedy; they never have enough. And such are the shepherds who cannot understand; they have all turned to their own way, each one to his own gain, from every quarter [one and all].

Jeremiah 14:14

Then the Lord said to me, The [false] prophets prophesy lies in My name. I sent them not, neither have I commanded them, nor have I spoken to them. They prophesy to you a false or pretended vision, a worthless divination [conjuring or practicing magic, trying to call forth the responses supposed to be given by idols], and the deceit of their own minds.

Jeremiah 23:16

Thus says the Lord of hosts: Do not listen to the words of the [false] prophets who prophesy to you. They teach you vanity (emptiness, falsity, and futility) and fill you with vain hopes; they speak a vision of their own minds and not from the mouth of the Lord.

Jeremiah 23:25

I have heard what the prophets have said who prophesy lies in My name, saying, I have dreamed, I have dreamed [visions on my bed at night].

Jeremiah 28:15

Then said the prophet Jeremiah to Hananiah the prophet, Listen now, Hananiah, The Lord has not sent you, but you have made this people trust in a lie.

Ezekiel 13:7

Have you not seen a false vision and have you not spoken a lying divination when you say, The Lord says, although I have not spoken?

Ezekiel 13:19

You have profaned Me among My people [in payment] for handfuls of barley and for pieces of bread, slaying persons who should not die and giving [a guaranty of] life to those who should not live, by your lying to My people, who give heed to lies.

Micah 3:11

Its heads judge for reward and a bribe and its priests teach for hire and its prophets divine for money; yet they lean on the Lord and say, Is not the Lord among us? No evil can come upon us.

Acts 20:33

I coveted no man's silver or gold or [costly] garments.

1 Corinthians 2:15

But the spiritual man tries all things [he examines, investigates, inquires into, questions, and discerns all things], yet is himself to be put on trial and judged by no one [he can read the meaning of everything, but no one can properly discern or appraise or get an insight into him].

1 Corinthians 12:10

To another the working of miracles, to another prophetic insight ( the gift of interpreting the divine will and purpose); to another the ability to discern and distinguish between [the utterances of true] spirits [and false ones], to another various kinds of [unknown] tongues, to another the ability to interpret [such] tongues.

1 Timothy 3:3

Not given to wine, not combative but gentle and considerate, not quarrelsome but forbearing and peaceable, and not a lover of money [insatiable for wealth and ready to obtain it by questionable means].

Titus 1:7

For the bishop (an overseer) as God's steward must be blameless, not self-willed or arrogant or presumptuous; he must not be quick-tempered or given to drink or pugnacious (brawling, violent); he must not be grasping and greedy for filthy lucre (financial gain);

1 Peter 5:2

Tend (nurture, guard, guide, and fold) the flock of God that is [your responsibility], not by coercion or constraint, but willingly; not dishonorably motivated by the advantages and profits [belonging to the office], but eagerly and cheerfully;

2 Peter 2:3

And in their covetousness (lust, greed) they will exploit you with false (cunning) arguments. From of old the sentence [of condemnation] for them has not been idle; their destruction (eternal misery) has not been asleep.

1 John 4:1

Beloved, do not put faith in every spirit, but prove (test) the spirits to discover whether they proceed from God; for many false prophets have gone forth into the world.

Revelation 18:13

Of cinnamon, spices, incense, ointment and perfume, and frankincense, of wine and olive oil, fine flour and wheat; of cattle and sheep, horses and conveyances; and of slaves (the bodies) and souls of men!

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain