Parallel Verses
New American Standard Bible
Their clothes did not wear out, nor did their feet swell.
King James Version
Yea, forty years didst thou sustain them in the wilderness, so that they lacked nothing; their clothes waxed not old, and their feet swelled not.
Holman Bible
and they lacked nothing.
Their clothes did not wear out,
and their feet did not swell.
International Standard Version
You sustained them in the wilderness for 40 years. They lacked nothing. Their clothes did not wear out, and their feet did not swell.
A Conservative Version
Yea, forty years thou sustained them in the wilderness, [and] they lacked nothing; their clothes did not grow old, and their feet did not swell.
American Standard Version
Yea, forty years didst thou sustain them in the wilderness, and they lacked nothing; their clothes waxed not old, and their feet swelled not.
Amplified
“Indeed, for forty years You sustained them in the wilderness; they lacked nothing,
Their clothes did not wear out, and their feet did not swell.
Bible in Basic English
Truly, for forty years you were their support in the waste land, and they were in need of nothing; their clothing did not get old or their feet become tired.
Darby Translation
Yea, forty years didst thou sustain them in the wilderness; they lacked nothing; their clothes grew not old, and their feet swelled not.
Julia Smith Translation
And forty years thou didst nourish them in the desert; they wanted not; their garments fell not away, and their feet swelled not
King James 2000
Yea, forty years did you sustain them in the wilderness, so that they lacked nothing; their clothes grew not old, and their feet swelled not.
Lexham Expanded Bible
Forty years you sustained them in the desert--they were not in need. Their clothing did not wear out and their feet did not swell.
Modern King James verseion
And forty years You sustained them in the wilderness. They lacked nothing; their clothes did not become old, and their feet did not swell.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Forty years long madest thou provision for them in the wilderness, so that they lacked nothing: their clothes waxed not old, and their feet swelled not.
NET Bible
For forty years you sustained them. Even in the desert they never lacked anything. Their clothes did not wear out and their feet did not swell.
New Heart English Bible
"Yes, forty years you sustained them in the wilderness. They lacked nothing. Their clothes did not grow old, and their feet did not swell.
The Emphasized Bible
Yea, forty years, didst thou sustain them in the desert, they lacked nothing, - their mantles, waxed not old and, their feet, swelled not.
Webster
Yea, forty years didst thou sustain them in the wilderness, so that they lacked nothing; their clothes grew not old, and their feet swelled not.
World English Bible
"Yes, forty years you sustained them in the wilderness. They lacked nothing. Their clothes didn't grow old, and their feet didn't swell.
Youngs Literal Translation
and forty years Thou hast nourished them in a wilderness; they have not lacked; their garments have not worn out, and their feet have not swelled.
Themes
Clothing » Of the israelites, did not become old
journey of israel through the Desert » Their clothing preserved during
Ingratitude to God » Punishment of
Interlinear
Shaneh (in pl. only),
Kuwl
Chacer
Balah
Regel
References
Smith
Word Count of 20 Translations in Nehemiah 9:21
Verse Info
Context Readings
The Nation Confesses
20
You gave your good Spirit to be their teacher. You did not hold back your manna from their mouths. You gave them water when they had need of it.
21
Their clothes did not wear out, nor did their feet swell.
Cross References
Deuteronomy 2:7
Remember how Jehovah your God blessed you in everything you have done. He took care of you as you wandered through this vast desert. He has been with you these forty years. You had everything you needed.'
Deuteronomy 8:4
Your clothes did not wear out! And your feet did not swell these past forty years.
Exodus 16:35
The children of Israel ate the manna forty years, until they came to an inhabited land. They ate the manna until they came to the border of the land of Canaan.
Numbers 14:33-34
Your children will be shepherds in the desert for forty years. They will suffer for your unfaithfulness until the last of your bodies lies dead in the desert.
Deuteronomy 8:2
Remember the forty years Jehovah your God led you in the wilderness. He did this in order to humble you and test you. He wanted to know what was in your heart. Whether you would obey his commandments.
Deuteronomy 29:5
I led you forty years in the wilderness. Your clothes have not worn out on you. Your sandal has not worn out on your foot.
Psalm 34:10
Young lions go hungry and may starve, but those who seek Jehovah's help have all the good things they need.
Amos 5:25
Did you bring sacrifices and offerings to me in the wilderness for forty years, O house of Israel?
Acts 13:18
He cared for them and endured their bad conduct in the wilderness for forty years.