Parallel Verses

Julia Smith Translation

And when rest to them they will turn back to do evil before thee: and thou wilt leave them in the hand of their enemies, and they will come down upon them: and they will turn back and cry to thee, and thou from the heavens wilt hear, and wilt deliver them according to thy compassion, many times.

New American Standard Bible

“But as soon as they had rest, they did evil again before You;
Therefore You abandoned them to the hand of their enemies, so that they ruled over them.
When they cried again to You, You heard from heaven,
And many times You rescued them according to Your compassion,

King James Version

But after they had rest, they did evil again before thee: therefore leftest thou them in the hand of their enemies, so that they had the dominion over them: yet when they returned, and cried unto thee, thou heardest them from heaven; and many times didst thou deliver them according to thy mercies;

Holman Bible

But as soon as they had relief,
they again did what was evil in Your sight.
So You abandoned them to the power of their enemies,
who dominated them.
When they cried out to You again,
You heard from heaven and rescued them
many times in Your compassion.

International Standard Version

"But after they had gained relief, they returned to doing evil before you. Therefore you abandoned them to the control of their enemies, who continued to oppress them. But when they came back and cried out to you, you listened from heaven and delivered them in your compassion on many occasions.

A Conservative Version

But after they had rest, they again did evil before thee. Therefore thou left them in the hand of their enemies, so that they had the dominion over them. Yet when they returned, and cried to thee, thou heard from heaven, and many t

American Standard Version

But after they had rest, they did evil again before thee; therefore leftest thou them in the hand of their enemies, so that they had the dominion over them: yet when they returned, and cried unto thee, thou heardest from heaven; and many times didst thou deliver them according to thy mercies,

Amplified


“But as soon as they had rest, they again did evil before You;
Therefore You abandoned them into the hand of their enemies, so that they ruled over them.
Yet when they turned and cried out again to You, You heard them from heaven,
And You rescued them many times in accordance with Your compassion,

Bible in Basic English

But when they had rest, they did evil again before you: so you gave them into the hands of their haters, who had rule over them: but when they came back and made their prayer to you, you gave ear to them from heaven; again and again, in your mercy, you gave them salvation;

Darby Translation

But when they had rest, they did evil again before thee; and thou didst leave them in the hand of their enemies, and they had dominion over them; and again they cried unto thee, and thou heardest them from the heavens, and many times didst thou deliver them, according to thy mercies.

King James 2000

But after they had rest, they did evil again before you: therefore you left them in the hand of their enemies, so that they had the dominion over them: yet when they returned, and cried unto you, you heard them from heaven; and many times did you deliver them according to your mercies;

Lexham Expanded Bible

But when they had rest they returned to doing evil before you, and you abandoned them in the hand of their enemies, and they ruled over them. Then they returned and cried out to you, and from the heavens you heard and many times rescued them according to your compassions.

Modern King James verseion

But after they had rest, they did evil again before You, and You left them in the hand of their enemies, so that they had the rule over them. But they returned and cried to You, and You heard from Heaven. And many times You delivered them according to Your mercies,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But when they came to rest, they turned back again to do evil before thee: therefore leftest thou them in the hand of their enemies, so that they had the dominion over them. So they converted, and cried unto thee, and thou heardest them from heaven; and many times hast thou delivered them according to thy great mercy,

NET Bible

"Then, when they were at rest again, they went back to doing evil before you. Then you abandoned them to their enemies, and they gained dominion over them. When they again cried out to you, in your compassion you heard from heaven and rescued them time and again.

New Heart English Bible

But after they had rest, they did evil again before you; therefore left you them in the hand of their enemies, so that they had the dominion over them; yet when they returned, and cried to you, you heard from heaven; and many times you delivered them according to your mercies,

The Emphasized Bible

But, as soon as they had rest, they again wrought wickedness before thee, - and thou didst leave them in the hand of their enemies, who bare rule over them, yet, when they again made outcry unto thee, thou, from the heavens, didst hear and didst deliver them according to thy compassions, many times;

Webster

But after they had rest, they did evil again before thee: therefore thou leftest them in the hand of their enemies, so that they had the dominion over them: yet when they returned and cried to thee, thou hearedest them from heaven; and many times didst thou deliver them according to thy mercies;

World English Bible

But after they had rest, they did evil again before you; therefore left you them in the hand of their enemies, so that they had the dominion over them; yet when they returned, and cried to you, you heard from heaven; and many times you delivered them according to your mercies,

Youngs Literal Translation

'And when they have rest, they turn back to do evil before Thee, and Thou dost leave them in the hand of their enemies, and they rule over them; and they turn back, and call Thee, and Thou from the heavens dost hear, and dost deliver them, according to Thy mercies, many times,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נוּח 
Nuwach 
Usage: 144

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

thou them in the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

רדה 
Radah 
Usage: 27

and cried
זעק 
Za`aq 
Usage: 73

שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

and many
רב 
Rab 
Usage: 458

עת 
`eth 
Usage: 296

didst thou deliver
נצל 
Natsal 
Usage: 213

References

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Israel's Rebellion

27 And thou wilt give them into the hand of their adversaries, and they will press upon them: and in the time of their straits they will cry to thee, and thou wilt hear from the heavens; and according to thy many compassion thou wilt give to them saviours, and they will save them from the hand of their adversaries. 28 And when rest to them they will turn back to do evil before thee: and thou wilt leave them in the hand of their enemies, and they will come down upon them: and they will turn back and cry to thee, and thou from the heavens wilt hear, and wilt deliver them according to thy compassion, many times. 29 And thou wilt testify against them to turn them back to thy law: and they acted proudly and heard not to thy commands, and in thy judgments they sinned in them; (which a man shall do and he lived in them) and they will give a shoulder turning aside, and they hardened their neck and heard not



Cross References

Judges 3:11-12

And the land will rest forty years: and Othniel, son of Kenaz, will die.

Judges 3:30

And Moab will be subdued in that day under the hand of Israel: and the land will rest eighty years.

Judges 4:1

And the sons of Israel will add to do evil in the eyes of Jehovah, and Ehud died.

Judges 5:31-1

So shall all thine enemies perish, O Jehovah: And those loving him, as the going forth of the sun in his strength. And the land will rest forty years.

1 Kings 8:33-34

In thy people Israel being struck before the enemy because they will sin against thee, and they turned back to thee, and they confessed thy name and prayed, and made supplication to thee in this house.

1 Kings 8:39

Wilt thou hear in the heavens thy prepared dwelling, and forgive and do, and give to a man according to all his ways? for thou wilt know his heart; for thou wilt know alone the heart of all the sons of men:

Psalm 106:43-45

Many times he will deliver them, and they will embitter with their counsel, and they will be brought low in their iniquity.

Isaiah 63:15

Look from the heavens, and see from thy holy dwelling and thy glory: where thy zeal and thy strength? the multitude of thy bowels and thy compassions to me restrained themselves.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain