Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And when the tabernacle is set out, the Levites will {take it down}, and when encamping the tabernacle the Levites will set it up; the stranger that approaches [it] will be put to death.

New American Standard Bible

So when the tabernacle is to set out, the Levites shall take it down; and when the tabernacle encamps, the Levites shall set it up. But the layman who comes near shall be put to death.

King James Version

And when the tabernacle setteth forward, the Levites shall take it down: and when the tabernacle is to be pitched, the Levites shall set it up: and the stranger that cometh nigh shall be put to death.

Holman Bible

Whenever the tabernacle is to move, the Levites are to take it down, and whenever it is to stop at a campsite, the Levites are to set it up. Any unauthorized person who comes near it must be put to death.

International Standard Version

Whenever the tent is ready for travel, the descendants of Levi are to take it down. When it's time to encamp, the descendants of Levi are to set it up. Any unauthorized person who approaches it is to be executed.

A Conservative Version

And when the tabernacle sets forward, the Levites shall take it down, and when the tabernacle is to be pitched, the Levites shall set it up. And the stranger who comes near shall be put to death.

American Standard Version

And when the tabernacle setteth forward, the Levites shall take it down; and when the tabernacle is to be pitched, the Levites shall set it up: and the stranger that cometh nigh shall be put to death.

Amplified

When the tabernacle is to go forward, the Levites shall take it down; and when the tabernacle is to [be set up for] camp, the Levites shall set it up. But the layman (non-Levite) who approaches the tabernacle shall be put to death.

Bible in Basic English

And when the Tent of meeting goes forward, the Levites are to take it down; and when it is to be put up, they are to do it: any strange person who comes near it is to be put to death.

Darby Translation

and when the tabernacle setteth forward, the Levites shall take it down; and when the tabernacle encampeth, the Levites shall set it up; and the stranger that cometh near shall be put to death.

Julia Smith Translation

And in the removing of the dwelling the Levites shall take it down, and in pitching the dwelling, the Levites shall set it up: and the stranger coming near shall die.

King James 2000

And when the tabernacle moves forward, the Levites shall take it down: and when the tabernacle is to be encamped, the Levites shall set it up: and the stranger that comes near shall be put to death.

Modern King James verseion

And when the tabernacle sets forth, the Levites shall take it down. And when the tabernacle is to be pitched, the Levites shall set it up. And the stranger who comes near shall die.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when the tabernacle goeth forth, the Levites shall take it down: and when the tabernacle is pitched, they shall set it up: for if any stranger come near, he shall die.

NET Bible

Whenever the tabernacle is to move, the Levites must take it down, and whenever the tabernacle is to be reassembled, the Levites must set it up. Any unauthorized person who approaches it must be killed.

New Heart English Bible

When the tabernacle is to move, the Levites shall take it down; and when the tabernacle is to be set up, the Levites shall set it up. The stranger who comes near shall be put to death.

The Emphasized Bible

And, when the habitation is to set forward, the Levites shall take it down, and when the habitation is to be pitched, the Levites, shall set it up, but the stranger that draweth near, shall be put to death.

Webster

And when the tabernacle moveth forward, the Levites shall take it down; and when the tabernacle is to be pitched, the Levites shall set it up: and the stranger that cometh nigh shall be put to death.

World English Bible

When the tabernacle is to move, the Levites shall take it down; and when the tabernacle is to be set up, the Levites shall set it up. The stranger who comes near shall be put to death.

Youngs Literal Translation

'And in the journeying of the tabernacle, the Levites take it down, and in the encamping of the tabernacle, the Levites raise it up; and the stranger who is coming near is put to death.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when the tabernacle
משׁכּן 
Mishkan 
Usage: 139

נסע 
Naca` 
Usage: 146

the Levites
לוי לויּי 
Leviyiy 
לוי לויּי 
Leviyiy 
Usage: 283
Usage: 283

ירד 
Yarad 
Usage: 378

and when the tabernacle
משׁכּן 
Mishkan 
Usage: 139

is to be pitched
חנה 
Chanah 
Usage: 143

shall set it up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

קרב 
Qareb 
Usage: 12

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Duties Of The Levites

50 You will {appoint} them over the tabernacle of the testimony, over all its vessels, and over all that belongs to it. They will carry the tabernacle and all its vessels, and they will care for it; and they will camp around the tabernacle. 51 And when the tabernacle is set out, the Levites will {take it down}, and when encamping the tabernacle the Levites will set it up; the stranger that approaches [it] will be put to death. 52 The {Israelites} will encamp, each in their own camp, and each by their own banner according to their divisions.



Cross References

Numbers 3:38

Those encamped before the tabernacle to the east--before the tent of assembly to the east--[were] Moses and Aaron and his sons; they will keep the responsibility of the sanctuary {for the Israelites}; and the stranger who approaches will be put to death.

Numbers 3:10

But you will count Aaron and his descendants; they will keep their priesthood, and the stranger who approaches will be put to death."

Numbers 18:22

The {Israelites} will not come near again to the tent of assembly, or {they will bear sin} and die.

1 Samuel 6:19

He struck seventy men among the men of Beth Shemesh because they looked into the ark of Yahweh. So the people mourned because Yahweh had struck a great blow among the people.

2 Samuel 6:7

{Then the anger of Yahweh was kindled} against Uzza, and God struck him down there because of the indiscretion, and he died there beside the ark of God.

Leviticus 22:10-13

" '{No stranger shall eat} [the] votive offering; nor shall a temporary resident with a priest or a hired worker eat [the] votive offering.

Numbers 4:1-33

Yahweh spoke to Moses and Aaron, saying,

Numbers 10:11

And it happened, in the second year, in the second month, on [the] twentieth of the month the cloud was lifted from upon the tabernacle of the testimony.

Numbers 10:17-21

The tabernacle was taken down, and the sons of Gershon and the sons of Merari, the bearers of the tabernacle, set out.

Numbers 16:40

[it was] a memorial for the {Israelites}, so that {no strange man} who is not from {the offspring} of Aaron should approach the presence [of] Yahweh to burn a smoke offering; he will not be like Korah and his company, just as Yahweh had spoken to him by the hand of Moses.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain