Parallel Verses

The Emphasized Bible

Now, the manna, was like coriander seed, and the appearance thereof like the appearance of bdellium,

New American Standard Bible

Now the manna was like coriander seed, and its appearance like that of bdellium.

King James Version

And the manna was as coriander seed, and the colour thereof as the colour of bdellium.

Holman Bible

The manna resembled coriander seed, and its appearance was like that of bdellium.

International Standard Version

Now manna was reminiscent of coriander seed, with an appearance similar to amber.

A Conservative Version

And the manna was like coriander seed, and the appearance of it as the appearance of bdellium.

American Standard Version

And the manna was like coriander seed, and the appearance thereof as the appearance of bdellium.

Amplified

The manna was like coriander seed, and it looked like bdellium.

Bible in Basic English

Now the manna was like a seed of grain, like small clear drops.

Darby Translation

And the manna was as coriander seed, and its appearance as the appearance of bdellium.

Julia Smith Translation

And the manna it as the seed of coriander, and its eye as the eye of bdellium.

King James 2000

And the manna was as coriander seed, and the color thereof as the color of bdellium.

Lexham Expanded Bible

Now the manna [was] like coriander seed, and its outward appearance was like that of bdellium-gum.

Modern King James verseion

And the manna was like coriander seed, and the color of it was like the color of bdellium.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The Manna was as it had been coriander seed, and to see to like bdellium.

NET Bible

(Now the manna was like coriander seed, and its color like the color of bdellium.

New Heart English Bible

The manna was like coriander seed, and its appearance like the appearance of bdellium.

Webster

And the manna was as coriander-seed, and the color of it as the color of bdellium.

World English Bible

The manna was like coriander seed, and its appearance like the appearance of bdellium.

Youngs Literal Translation

And the manna is as coriander seed, and its aspect as the aspect of bdolach;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the manna
מן 
man 
Usage: 14

גּד 
Gad 
Usage: 2

זרע 
Zera` 
Usage: 229

and the colour
עין 
`ayin 
Usage: 372

thereof as the colour
עין 
`ayin 
Usage: 372

Context Readings

Complaints About Food

6 But, now, our soul is dried up, there is nothing at all, - unless, unto the manna, we turn our eyes. 7 Now, the manna, was like coriander seed, and the appearance thereof like the appearance of bdellium, 8 The people used to go about and pick it up, and grind it with a pair of mill-stones, or pound it in a mortar, and boil it in a pot, and make it into round cakes, - then was the taste thereof like the taste of a sweet cake made with oil.



Cross References

Exodus 16:31

And the house of Israel called the name thereof Manna, - and the same, was like coriander seed white, and the taste thereof, like flat-cake with honey,

Genesis 2:12

moreover the gold of that and, is good, - there, is the bdellium, and the beryl stone,

Exodus 16:14-15

and when the outpouring of dew went up, then lo! on the face of the desert, a thin flake, thin as hoar-frost on the earth,

1 Corinthians 1:23-24

Whereas, we, proclaim a Christ who hath been crucified, - unto Jews, indeed, an occasion of stumbling, and, unto Gentiles, foolishness;

Revelation 2:17

He that hath an ear, let him hear what, the Spirit, is saying unto the assemblies. Unto him that overcometh, I will give, unto him, of the hidden manna, and I will give unto him a white stone, and, upon the stone, a new name written, which, no one, knoweth, save he that receiveth it.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain