Parallel Verses

New American Standard Bible

“Not so, with My servant Moses,
He is faithful in all My household;

King James Version

My servant Moses is not so, who is faithful in all mine house.

Holman Bible

Not so with My servant Moses;
he is faithful in all My household.

International Standard Version

But that's not how it is with my servant Moses, since he has been entrusted with my entire household!

A Conservative Version

My servant Moses is not so. He is faithful in all my house.

American Standard Version

My servant Moses is not so; he is faithful in all my house:

Amplified


“But it is not so with My servant Moses;
He is entrusted and faithful in all My house.

Bible in Basic English

My servant Moses is not so; he is true to me in all my house:

Darby Translation

Not so my servant Moses: he is faithful in all my house.

Julia Smith Translation

Not so my servant Moses; he was faithful in all my house.

King James 2000

My servant Moses is not thus, who is faithful in all my house.

Lexham Expanded Bible

Not so with my servant Moses; in all my house he [is] faithful.

Modern King James verseion

Not so, My servant Moses. He is faithful in all My house.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But my servant Moses is not so, which is faithful in all mine house.

NET Bible

My servant Moses is not like this; he is faithful in all my house.

New Heart English Bible

My servant Moses is not so. He is faithful in all my house.

The Emphasized Bible

Not so, my servant Moses, - In all my house, trusty, is he:

Webster

My servant Moses is not so, who is faithful in all my house.

World English Bible

My servant Moses is not so. He is faithful in all my house.

Youngs Literal Translation

not so My servant Moses; in all My house he is stedfast;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
My servant
עבד 
`ebed 
Usage: 800

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

is not so, who is faithful
אמן 
'aman 
Usage: 108

Context Readings

Aaron And Miriam Murmur Against Moses

6 He said: Listen to my words: 'When there are prophets of Jehovah among you, I make myself known to them in visions or speak to them in dreams. 7 “Not so, with My servant Moses,
He is faithful in all My household;
8 I speak with him face to face. I speak plainly and not in riddles. He even sees the form of Jehovah. Why were you not afraid to criticize my servant Moses?'

Cross References

Psalm 105:26

He sent his servant Moses, and he sent Aaron, whom he had chosen.

Joshua 1:1

Moses the servant of Jehovah (YHWH) died. After his death Jehovah spoke to Joshua the son of Nun, Moses' minister, saying:

Deuteronomy 18:18

I will raise up a prophet from among their countrymen like you. I will put my words in his mouth. He will speak to them all that I command him.

Matthew 11:9

Did you go to see a prophet? Yes, I tell you, and much more than a prophet!

Matthew 11:11

I tell you, there is none, born of women, greater then John the Baptist. Yet the least in the kingdom of heaven is greater than he.

Acts 3:22-23

Moses said to the fathers, 'Jehovah will raise up for your brothers a prophet like me. You must listen to all the things he speaks to you.' (Deuteronomy 18:18)

Acts 7:31

When Moses saw it, he wondered at the sight. He drew near to look at it and the voice of Jehovah came to him.

1 Corinthians 4:2

It is required of stewards that a man is trustworthy.

1 Timothy 3:15

though if I am delayed, so that you may know how men ought to behave themselves in the household of God, which is the congregation of the living God, the pillar and support of the truth.

Hebrews 3:2-6

He was faithful to Him who appointed him, just as Moses was in His entire house.

1 Peter 2:4-5

You came to him, a living stone, rejected indeed by men, but chosen and precious with God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain