Parallel Verses

World English Bible

So they went up, and spied out the land from the wilderness of Zin to Rehob, to the entrance of Hamath.

New American Standard Bible

So they went up and spied out the land from the wilderness of Zin as far as Rehob, at Lebo-hamath.

King James Version

So they went up, and searched the land from the wilderness of Zin unto Rehob, as men come to Hamath.

Holman Bible

So they went up and scouted out the land from the Wilderness of Zin as far as Rehob near the entrance to Hamath.

International Standard Version

As it was, that time of year was the season for the first fruits of the grape harvest. So they went to explore the land from the Wilderness of Zin to Rehob, and as far as the outskirts of Hamath.

A Conservative Version

So they went up, and spied out the land from the wilderness of Zin to Rehob, to the entrance of Hamath.

American Standard Version

So they went up, and spied out the land from the wilderness of Zin unto Rehob, to the entrance of Hamath.

Amplified

So they went up and spied out the land from the Wilderness of Zin to Rehob [a town in Lebanon], at Lebo-hamath [in the far north].

Bible in Basic English

So they went up and got a view of the land, from the waste land of Zin to Rehob, on the way to Hamath.

Darby Translation

And they went up, and searched out the land from the wilderness of Zin to Rehob, where one comes towards Hamath.

Julia Smith Translation

And they will go up and will search out the land from the desert of Zin even to Rehob, to go to Hameth.

King James 2000

So they went up, and searched the land from the wilderness of Zin unto Rehob, near the entrance of Hamath.

Lexham Expanded Bible

So they went up and explored the land from the desert of Zin until Rehob, at Lebo Hamath.

Modern King James verseion

So they went up and searched the land from the wilderness of Zin to Rehob, as men come to Hamath.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they went up and searched out the land from the wilderness of Zin unto Rehob, as men go to Hamath,

NET Bible

So they went up and investigated the land from the wilderness of Zin to Rehob, at the entrance of Hamath.

New Heart English Bible

So they went up, and spied out the land from the wilderness of Zin to Rehob, to the entrance of Hamath.

The Emphasized Bible

So they went up, and spied out the land, - from the wilderness of Zin unto Rehob at the entering in of Hamath.

Webster

So they went up, and searched the land from the wilderness of Zin to Rehob, as men come to Hamath.

Youngs Literal Translation

And they go up and spy the land, from the wilderness of Zin unto Rehob at the going in to Hamath;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So they went up
עלה 
`alah 
Usage: 890

and searched
תּוּר 
Tuwr 
Usage: 23

the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

of Zin
צן 
Tsin 
Zin
Usage: 10

רחוב רחב 
R@chob 
Usage: 10

as men come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

Context Readings

Spies Sent To Spy Out The Land Of Canaan

20 and what the land is, whether it is fat or lean, whether there is wood therein, or not. Be courageous, and bring of the fruit of the land. Now the time was the time of the first-ripe grapes." 21 So they went up, and spied out the land from the wilderness of Zin to Rehob, to the entrance of Hamath. 22 They went up by the South, and came to Hebron; and Ahiman, Sheshai, and Talmai, the children of Anak, were there. (Now Hebron was built seven years before Zoan in Egypt.)

Cross References

Numbers 20:1

The children of Israel, even the whole congregation, came into the wilderness of Zin in the first month: and the people stayed in Kadesh; and Miriam died there, and was buried there.

Numbers 33:36

They traveled from Ezion Geber, and encamped in the wilderness of Zin (the same is Kadesh).

Numbers 27:14

because you rebelled against my word in the wilderness of Zin, in the strife of the congregation, to sanctify me at the waters before their eyes." (These are the waters of Meribah of Kadesh in the wilderness of Zin.)

Joshua 15:1

The lot for the tribe of the children of Judah according to their families was to the border of Edom, even to the wilderness of Zin southward, at the uttermost part of the south.

Numbers 34:3-4

then your south quarter shall be from the wilderness of Zin along by the side of Edom, and your south border shall be from the end of the Salt Sea eastward;

Deuteronomy 32:51

because you trespassed against me in the midst of the children of Israel at the waters of Meribah of Kadesh, in the wilderness of Zin; because you didn't sanctify me in the midst of the children of Israel.

Joshua 13:5

and the land of the Gebalites, and all Lebanon, toward the sunrise, from Baal Gad under Mount Hermon to the entrance of Hamath;

2 Samuel 8:9

When Toi king of Hamath heard that David had struck all the army of Hadadezer,

Amos 6:2

Go to Calneh, and see; and from there go to Hamath the great; then go down to Gath of the Philistines. are they better than these kingdoms? or is their border greater than your border?

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain