Parallel Verses

The Emphasized Bible

Nevertheless surely mighty, are the people that dwell in the land, - and, the cities, walled in, exceeding great, moreover also, the descendants of the

New American Standard Bible

Nevertheless, the people who live in the land are strong, and the cities are fortified and very large; and moreover, we saw the descendants of Anak there.

King James Version

Nevertheless the people be strong that dwell in the land, and the cities are walled, and very great: and moreover we saw the children of Anak there.

Holman Bible

However, the people living in the land are strong, and the cities are large and fortified. We also saw the descendants of Anak there.

International Standard Version

except that the people who have settled in the land are strong, and their cities are greatly fortified. We also saw the descendants of Anak.

A Conservative Version

However the people who dwell in the land are strong, and the cities are fortified, very great, and moreover we saw the children of Anak there.

American Standard Version

Howbeit the people that dwell in the land are strong, and the cities are fortified, and very great: and moreover we saw the children of Anak there.

Amplified

But the people who live in the land are strong, and the cities are fortified (walled) and very large; moreover, we saw there the descendants of Anak [people of great stature and courage].

Bible in Basic English

But the people living in the land are strong, and the towns are walled and very great; further, we saw the children of Anak there.

Darby Translation

Only, the people are strong that dwell in the land, and the cities are walled, very great; moreover we saw the children of Anak there.

Julia Smith Translation

Only that the people are strong dwelling upon the land, and the cities fortified, and very great: and also we saw the children of Anak there.

King James 2000

Nevertheless the people are strong that dwell in the land, and the cities are walled, and very great: and moreover we saw the children of Anak there.

Lexham Expanded Bible

Yet the people who are inhabiting [it are] strong and the cities [are] fortified and very large; moreover, we saw the descendants of the Anakites there.

Modern King James verseion

However, the people that dwell in the land are strong, and the cities are walled, very great. And also we saw the children of Anak there.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Nevertheless, the people be strong that dwell in the land, and the cities are walled and exceeding great, and moreover we saw the children of Anak there.

NET Bible

But the inhabitants are strong, and the cities are fortified and very large. Moreover we saw the descendants of Anak there.

New Heart English Bible

However the people who dwell in the land are strong, and the cities are fortified and very large. Moreover, we saw the children of Anak there.

Webster

Nevertheless, the people are strong that dwell in the land, and the cities are walled, and very great: and moreover, we saw the children of Anak there.

World English Bible

However the people who dwell in the land are strong, and the cities are fortified, [and] very great: and moreover we saw the children of Anak there.

Youngs Literal Translation

only, surely the people which is dwelling in the land is strong; and the cities are fenced, very great; and also children of Anak we have seen there.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אפס 
'ephec 
ends, no, none, not, nothing, without, else, beside, but, cause, howbeit, .
Usage: 43

the people
עם 
`am 
Usage: 1867

be strong
עז 
`az 
Usage: 22

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and the cities
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

and moreover we saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

the children
יליד 
Yaliyd 
Usage: 13

of Anak
ענק 
`Anaq 
Usage: 9

References

Context Readings

Report About Canaan

27 And they recounted unto him, and said, We entered into the land whither thou didst send us, and surely it doth flow with milk and honey, and, this, is the fruit thereof. 28 Nevertheless surely mighty, are the people that dwell in the land, - and, the cities, walled in, exceeding great, moreover also, the descendants of the 29 Anak, saw we there. Amalek, dwelleth in the land of the South; And, the Hittite, and the Jebusite and the Amorite, dwell in the mountain And the Canaanite, dwelleth by the sea, and by the side of the Jordan.



Cross References

Deuteronomy 1:28

Whither, are, we, to go up? Our own brethren, have made our heart melt saying - A people greater and taller than we, cities large and walled-up into the heavens, - yea, moreover sons of Anakim, have we seen there.

Deuteronomy 9:1-2

Hear O Israel! thou art passing, to-day, over the Jordan, to go in to dispossess nations, greater and stronger than thou, - cities great and fortified into the heavens;

Numbers 13:33

And, there, saw we the giants, sons of Anak descended of the giants, - And we were in our own eyes, as grass-hoppers, And, so, were we in their eyes.

Numbers 13:22-23

Yea they went up in the South and entered as far as Hebron, and there, were Ahiman Sheshai and Talmai descendants of the Anak. Now, Hebron, was built seven years, before Zoan of Egypt.

Deuteronomy 2:10-11

the Emim, formerly dwelt therein, - a people great and many and tall, like the Anakim.

Deuteronomy 2:21

a people great and many and tall, like the Anakim, - but Yahweh destroyed them from before them, and they took their possessions, and dwelt in their stead:

Deuteronomy 3:5

All these, were fortified cities each with a high wall, folding gates and a bar, - besides country towns exceeding many.

Joshua 11:22

There was left remaining none of the Anakim, in the land of the sons of Israel, - save only, in Gaza, in Gath, and in Ashdod, did some remain.

Joshua 15:14

And Caleb dispossessed from thence, the three sons of Anak, - Sheshai, and Ahiman, and Talmai, the descendants of Anak.

Judges 1:20

So they gave unto Caleb Hebron, as spake Moses, - and he drave out from thence the three sons of Anak.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain