Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And your children will be shepherds in the desert forty years, and you will bear your unfaithfulness until {all your corpses have fallen} in the desert.

New American Standard Bible

'Your sons shall be shepherds for forty years in the wilderness, and they will suffer for your unfaithfulness, until your corpses lie in the wilderness.

King James Version

And your children shall wander in the wilderness forty years, and bear your whoredoms, until your carcases be wasted in the wilderness.

Holman Bible

Your children will be shepherds in the wilderness for 40 years and bear the penalty for your acts of unfaithfulness until all your corpses lie scattered in the wilderness.

International Standard Version

and your children will wander throughout the wilderness for 40 years. They'll bear the consequences of your idolatries until your bodies are entirely consumed in the wilderness.

A Conservative Version

And your sons shall be wanderers in the wilderness forty years, and shall bear your whoredoms, until your dead bodies be consumed in the wilderness.

American Standard Version

And your children shall be wanderers in the wilderness forty years, and shall bear your whoredoms, until your dead bodies be consumed in the wilderness.

Amplified

And your children shall be wanderers and shepherds in the wilderness for forty years and shall suffer for your whoredoms (your infidelity to your espoused God), until your corpses are consumed in the wilderness.

Bible in Basic English

And your children will be wanderers in the waste land for forty years, undergoing punishment for your false ways, till your bodies become dust in the waste land.

Darby Translation

And your children shall wander in the wilderness forty years, and bear your whoredoms, until your carcases be wasted in the wilderness.

Jubilee 2000 Bible

And your children shall be shepherded in the wilderness forty years and bear your fornications until your carcasses are wasted in the wilderness.

Julia Smith Translation

And your sons shall be fed in the desert forty years, and bear your fornications till your carcasses be finished in the desert

King James 2000

And your children shall wander in the wilderness forty years, and bear your harlotries, until your carcasses are consumed in the wilderness.

Modern King James verseion

And your sons shall feed in the wilderness forty years and bear your fornications, until your dead bodies have wasted in the wilderness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And your children shall wander in this wilderness forty years and suffer for your whoredom until your carcasses be wasted in the wilderness,

NET Bible

and your children will wander in the wilderness forty years and suffer for your unfaithfulness, until your dead bodies lie finished in the wilderness.

New Heart English Bible

Your children shall be wanderers in the wilderness forty years, and shall bear your prostitution, until your dead bodies be consumed in the wilderness.

The Emphasized Bible

and your sons, shall be shepherds in the desert forty years, and shall bear your unchastities, - until your dead bodies are consumed in the desert.

Webster

And your children shall wander in the wilderness forty years, and bear your lewd deeds, until your carcasses shall be wasted in the wilderness.

World English Bible

Your children shall be wanderers in the wilderness forty years, and shall bear your prostitution, until your dead bodies be consumed in the wilderness.

Youngs Literal Translation

and your sons are evil in the wilderness forty years, and have borne your whoredoms till your carcases are consumed in the wilderness;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
in the wilderness
מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

ארבּעים 
'arba`iym 
Usage: 136

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

and bear
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

זנוּת 
Z@nuwth 
Usage: 9

פּגר 
Peger 
Usage: 22

be wasted
תּמם 
Tamam 
Usage: 63

Context Readings

God Promises Judgment

32 But for you, all your corpses will fall in this desert. 33 And your children will be shepherds in the desert forty years, and you will bear your unfaithfulness until {all your corpses have fallen} in the desert. 34 According to the number of the days that you explored the land, forty days, {a day for each year}, you will bear your sins forty years, and you will know my opposition.'



Cross References

Numbers 32:13

And {Yahweh became angry}, and he made them wander in the desert forty years until the entire generation who did evil in the {sight of Yahweh} {had died}.

Deuteronomy 2:14

Now the {length of time} that we had traveled from Kadesh Barnea until [the time when] we crossed the wadi of Zered [was] thirty-eight years, until the perishing of all of that generation; [that is], the men of war from the midst of the camp as Yahweh had sworn to them.

Psalm 107:40

[he] pours contempt on princes and causes them to wander in a trackless waste.

Ezekiel 23:35

Therefore thus says the Lord Yahweh: "Because you have forgotten me, and you threw me behind your back, now in turn you bear your obscene conduct and your whorings."

Numbers 5:31

The man will go unpunished from guilt, and the woman, she will bear her guilt.'"

Numbers 33:38

Aaron the priest went up to Mount Hor at the {command} of Yahweh, and he died there in the fortieth year after the {Israelites} had gone out from the land of Egypt, in the fifth month on the first [day] of the month.

Deuteronomy 1:3

{And it was} in the fortieth year, on the eleventh month, on [the] first [day] of the month, Moses spoke to the {Israelites} according to all that Yahweh had instructed him [to speak] to them.

Joshua 14:10

So then, look, Yahweh has kept me alive just as he promised these forty-five years, from the time that Yahweh spoke this word to Moses while Israel {wandered} in the wilderness. Now look, today {I am eighty-five years old}.

Psalm 107:4

They wandered in the wilderness, in a desert. They could find no way to a city to inhabit.

Jeremiah 3:1-2

A {saying}: 'Look, [if] a man divorces his wife, and she goes from him {and she becomes another man's wife}, will he return to her again?' Will not that land be greatly defiled? And you have prostituted [yourself] [with] many lovers, [would] you now return to me?" {declares} Yahweh.

Ezekiel 23:45-49

But righteous men, they will judge them [with] [the] judgment of committing adultery, and [with] [the] judgment of shedding blood; for they were committing adultery, and blood [was] on their hands."

Hosea 9:1

Do not rejoice, Israel, do not exult like the nations! For you played the whore, departing from your God; you loved a harlot's wage on all the threshing floors of grain.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain