Parallel Verses

Darby Translation

And they said one to another, Let us make a captain, and let us return to Egypt.

New American Standard Bible

So they said to one another, “Let us appoint a leader and return to Egypt.”

King James Version

And they said one to another, Let us make a captain, and let us return into Egypt.

Holman Bible

So they said to one another, “Let’s appoint a leader and go back to Egypt.”

International Standard Version

Then they told each other, "Let's assign a leader and go back to Egypt."

A Conservative Version

And they said one to another, Let us make a captain, and let us return into Egypt.

American Standard Version

And they said one to another, Let us make a captain, and let us return into Egypt.

Amplified

So they said one to another, “Let us appoint a [new] leader and return to Egypt.”

Bible in Basic English

And they said to one another, Let us make a captain over us, and go back to Egypt.

Julia Smith Translation

And they will say, a man to his brother, We will give a head, and turn back to Egypt

King James 2000

And they said one to another, Let us choose a leader, and let us return into Egypt.

Lexham Expanded Bible

{They said to each other}, "Let us appoint a leader, and we will return [to] Egypt."

Modern King James verseion

And they said to one another, Let us make a leader, and let us return to Egypt.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they said, one to another, "Let us make a captain and return unto Egypt again."

NET Bible

So they said to one another, "Let's appoint a leader and return to Egypt."

New Heart English Bible

They said one to another, "Let us make a captain, and let us return into Egypt."

The Emphasized Bible

And they said, one to another, - Let us appoint a head and let us go back towards Egypt.

Webster

And they said one to another, Let us make a captain, and let us return into Egypt.

World English Bible

They said one to another, "Let us make a captain, and let us return into Egypt."

Youngs Literal Translation

And they say one unto another, 'Let us appoint a head, and turn back to Egypt.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
one
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

to another
אח 
'ach 
Usage: 629

Let us make
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

and let us return
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

References

Context Readings

The People Complain

3 And why is Jehovah bringing us to this land that we may fall by the sword, that our wives and our little ones may become a prey? Is it not better for us to return to Egypt? 4 And they said one to another, Let us make a captain, and let us return to Egypt. 5 Then Moses and Aaron fell upon their faces before the whole congregation of the assembly of the children of Israel.


Cross References

Deuteronomy 17:16

Only he shall not multiply horses to himself, nor lead back the people to Egypt, to multiply horses; for Jehovah hath said unto you, Ye shall not return again any more that way.

Acts 7:39

to whom our fathers would not be subject, but thrust him from them, and in their hearts turned back to Egypt,

Deuteronomy 28:68

And Jehovah will bring thee into Egypt again with ships, by the way whereof I said unto thee, Thou shalt see it again no more; and there ye shall be sold unto your enemies for bondmen and bondwomen, and there shall be no man to buy you.

Nehemiah 9:16-17

But they, our fathers, dealt proudly, and hardened their neck, and hearkened not to thy commandments,

Luke 17:32

Remember the wife of Lot.

Hebrews 10:38-39

But the just shall live by faith; and, if he draw back, my soul does not take pleasure in him.

Hebrews 11:15

And if they had called to mind that from whence they went out, they had had opportunity to have returned;

2 Peter 2:21-22

For it were better for them not to have known the way of righteousness, than having known it to turn back from the holy commandment delivered to them.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain