Parallel Verses

International Standard Version

There is to be a single standard for your community, one statute for you and the resident alien who lives with you, a long lasting statute throughout your generations. Just as you do, so is the resident alien to do in the presence of the LORD.

New American Standard Bible

As for the assembly, there shall be one statute for you and for the alien who sojourns with you, a perpetual statute throughout your generations; as you are, so shall the alien be before the Lord.

King James Version

One ordinance shall be both for you of the congregation, and also for the stranger that sojourneth with you, an ordinance for ever in your generations: as ye are, so shall the stranger be before the LORD.

Holman Bible

The assembly is to have the same statute for both you and the foreign resident as a permanent statute throughout your generations. You and the foreigner will be alike before the Lord.

A Conservative Version

For the assembly, there shall be one statute for you, and for the stranger who sojourns [with you], a statute forever throughout your generations. As ye are, so shall the sojourner be before LORD.

American Standard Version

For the assembly, there shall be one statute for you, and for the stranger that sojourneth with you , a statute for ever throughout your generations: as ye are, so shall the sojourner be before Jehovah.

Amplified

As for the assembly, there shall be one [and the same] statute for you [of the congregation] and for the stranger who is a resident alien with you, a permanent statute throughout your generations; as you are, so shall the stranger be before the Lord.

Bible in Basic English

There is to be one law for you and for the man of another country living with you, one law for ever from generation to generation; as you are, so is he to be before the Lord.

Darby Translation

As to the congregation, there shall be one statute for you, and for the stranger that sojourneth with you, an everlasting statute throughout your generations: as ye are, so shall the stranger be, before Jehovah.

Julia Smith Translation

One law for you of the assembly, and for the stranger sojourning; a law forever to your generations: as ye, so the stranger shall be before Jehovah.

King James 2000

One ordinance shall be both for you of the congregation, and also for the stranger that sojourns with you, an ordinance forever in your generations: as you are, so shall the stranger be before the LORD.

Lexham Expanded Bible

[For] the assembly, there will be one decree for you and for the alien who dwells [among you]; [it is] an eternal decree for [all] your generations. {You as well as the alien} will be {before Yahweh}.

Modern King James verseion

One ordinance for you of the congregation and also for the stranger that resides with you, an ordinance forever in your generations. As you are, so the stranger shall be before Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

One ordinance shall serve both for you of the congregation, and also for the stranger. And it shall be an ordinance forever among your children after you, that the stranger and ye shall be like before the LORD.

NET Bible

One statute must apply to you who belong to the congregation and to the resident foreigner who is living among you, as a permanent statute for your future generations. You and the resident foreigner will be alike before the Lord.

New Heart English Bible

For the assembly, there shall be one statute for you, and for the stranger who lives as a foreigner, a statute forever throughout your generations: as you are, so shall the foreigner be before the LORD.

The Emphasized Bible

In the convocation, one statute, shall there be for you and for the sojourner who sojourneth, - an age-abiding statute unto your generations, as ye are, so, the sojourner, shall be before Yahweh:

Webster

One ordinance shall be both for you of the congregation, and also for the stranger that sojourneth with you, an ordinance for ever in your generations: as ye are, so shall the stranger be before the LORD.

World English Bible

For the assembly, there shall be one statute for you, and for the stranger who lives as a foreigner [with you], a statute forever throughout your generations: as you are, so shall the foreigner be before Yahweh.

Youngs Literal Translation

One statute is for you of the congregation and for the sojourner who is sojourning, a statute age-during to your generations: as ye are so is the sojourner before Jehovah;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
One
אחד 
'echad 
Usage: 432

חקּה 
Chuqqah 
Usage: 104

קהל 
Qahal 
Usage: 123

and also for the stranger
גּיר גּר 
Ger 
Usage: 92

with you, an ordinance
חקּה 
Chuqqah 
Usage: 104

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

דּר דּור 
Dowr 
Usage: 167

as ye are, so shall the stranger
גּיר גּר 
Ger 
Usage: 92

be before
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Context Readings

Various Sacrifices And Offerings

14 "Now, if a resident alien lives with you, or whoever else is with you throughout your generations, let him make an offering made by fire, a pleasing aroma to the LORD. Just as you do, so is he to do. 15 There is to be a single standard for your community, one statute for you and the resident alien who lives with you, a long lasting statute throughout your generations. Just as you do, so is the resident alien to do in the presence of the LORD. 16 There is to be one law and one ordinance for you and for the resident alien who lives with you."


Cross References

Numbers 9:14

If a resident alien lives with you and wants to observe the LORD's Passover, let him observe it according to the statutes and laws of the Passover. You are to maintain the same statute for the resident alien as you do for the native of the land."

Numbers 15:29

You are to have a single law for the one who does things inadvertently, whether for the native-born Israeli or for the resident alien who lives among you."

Exodus 12:49

A single law exists for the native and the alien who resides among you."

Exodus 12:14

""This day is to be a memorial for you, and you are to celebrate it as a festival to the LORD. You are to celebrate it as a perpetual ordinance from generation to generation.

Exodus 12:24

You are to observe this event as a perpetual ordinance for you and your children forever.

Exodus 12:43

The LORD told Moses and Aaron, "These are the regulations for the Passover: No foreigner is to eat it,

Leviticus 24:22

You are to have for yourselves consistent procedures in deciding a case. As it is for the resident alien, so it is for the native born. I am the LORD your God."

Numbers 10:8

The descendants of Aaron the priest are to blow the trumpets. Have them do this for you permanently throughout your generations to come."

Numbers 18:8

Then the LORD told Aaron, "Look! I am indeed placing you in charge of my raised offerings and the holy things concerning the Israelis. Because of your anointing, I'm giving you and your sons a prescribed portion forever.

1 Samuel 30:25

From that day forward he made it a statute and an ordinance for Israel, and it remains to this present day.

Galatians 3:28

Because all of you are one in the Messiah Jesus, a person is no longer a Jew or a Greek, a slave or a free person, a male or a female.

Ephesians 2:11-22

So then, remember that at one time you gentiles by birth were called "the uncircumcised" by those who called themselves "the circumcised." They underwent physical circumcision done by human hands.

Colossians 3:11

In him there is no Greek or Jew, circumcised or uncircumcised, barbarian, Scythian, slave, or free person. Instead, the Messiah is all and in all.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain