Parallel Verses

International Standard Version

Then they confined him until it could be declared what should be done to him.

New American Standard Bible

and they put him in custody because it had not been declared what should be done to him.

King James Version

And they put him in ward, because it was not declared what should be done to him.

Holman Bible

They placed him in custody because it had not been decided what should be done to him.

A Conservative Version

And they put him in ward, because it had not been declared what should be done to him.

American Standard Version

And they put him in ward, because it had not been declared what should be done to him.

Amplified

and they put him in custody, because it had not been explained [by God] what should be done to him.

Bible in Basic English

And they had him shut up, because they had no directions about what was to be done with him.

Darby Translation

And they put him in custody, for it was not declared what should be done to him.

Julia Smith Translation

And they will put him in watch, for it was not specified what shall be done to him.

King James 2000

And they put him in custody, because it was not declared what should be done to him.

Lexham Expanded Bible

And they put him under watch because it was not made clear what should be done to him.

Modern King James verseion

And they put him under guard because it had not been clearly said what should be done to him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and they put him inward, for it was not declared what should be done unto him.

NET Bible

They put him in custody, because there was no clear instruction about what should be done to him.

New Heart English Bible

They put him in custody, because it had not been declared what should be done to him.

The Emphasized Bible

And they put him in ward, - because it was not clear what they should do unto him.

Webster

And they put him in custody, because it was not declared what should be done to him.

World English Bible

They put him in custody, because it had not been declared what should be done to him.

Youngs Literal Translation

and they place him in ward, for it is not explained what is to be done to him.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ינח 
Yanach 
Usage: 0

him in ward
משׁמר 
Mishmar 
Usage: 22

פּרשׁ 
Parash 
Usage: 4

References

Context Readings

Deliberate Sin

33 The ones who found him gathering wood brought him to Moses, Aaron, and all the people. 34 Then they confined him until it could be declared what should be done to him. 35 Then the LORD told Moses, "The man is certainly to die. The entire community is to stone him to death outside the camp."



Cross References

Leviticus 24:12

They placed him in custody until a decision would be made to them according to the word of the LORD.

Numbers 9:8

"Wait while I hear what the LORD has to say about you," Moses replied.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain