Parallel Verses

International Standard Version

"Now as for the unclean, they are to take ashes from the burning sin offering, and pour running water on it inside a vessel.

New American Standard Bible

'Then for the unclean person they shall take some of the ashes of the burnt purification from sin and flowing water shall be added to them in a vessel.

King James Version

And for an unclean person they shall take of the ashes of the burnt heifer of purification for sin, and running water shall be put thereto in a vessel:

Holman Bible

For the purification of the unclean person, they are to take some of the ashes of the burnt sin offering, put them in a jar, and add fresh water to them.

A Conservative Version

And for the unclean they shall take of the ashes of the burning of the sin-offering, and running water shall be put with that in a vessel.

American Standard Version

And for the unclean they shall take of the ashes of the burning of the sin-offering; and running water shall be put thereto in a vessel:

Amplified

And for the unclean, they shall take of the ashes of the burning of the sin offering, and the running water shall be put with it in a vessel.

Bible in Basic English

And for the unclean, they are to take the dust of the burning of the sin-offering, and put flowing water on it in a vessel:

Darby Translation

And they shall take for the unclean of the ashes of the purification-offering that hath been burned, and shall put running water thereon in a vessel;

Jubilee 2000 Bible

And for the unclean person they shall take of the dust of the heifer that was burnt as sin and put living water over it in a vessel;

Julia Smith Translation

And they took for the unclean from the dust of the burning of sin, and living water was given upon it into a vessel:

King James 2000

And for an unclean person they shall take some of the ashes of the burnt heifer of purification for sin, and running water shall be put on them in a vessel:

Lexham Expanded Bible

For the unclean [person] they will take from the powder of the {burnt purification offering}, and they will put running water into a container.

Modern King James verseion

And for the unclean they shall take of the ashes of the burnt heifer of cleansing for sin, and running water shall be put to it in a vessel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they shall take for an unclean person, of the burnt ashes of the sin offering, and put running water thereto into a vessel.

NET Bible

"'For a ceremonially unclean person you must take some of the ashes of the heifer burnt for purification from sin and pour fresh running water over them in a vessel.

New Heart English Bible

"For the unclean they shall take of the ashes of the burning of the sin offering; and running water shall be put thereto in a vessel:

The Emphasized Bible

And they shall take, for him that is un-clean, of the ashes of the burning of the sin-bearer, - and living water shall be put thereon in a vessel,

Webster

And for an unclean person they shall take of the ashes of the burnt heifer of purification for sin, and running water shall be put to it in a vessel:

World English Bible

"For the unclean they shall take of the ashes of the burning of the sin offering; and running water shall be put thereto in a vessel:

Youngs Literal Translation

and they have taken for the unclean person of the ashes of the burning of the cleansing, and he hath put upon it running water unto a vessel;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
טמא 
Tame' 
Usage: 88

לקח 
Laqach 
Usage: 966

of the ashes
עפר 
`aphar 
Usage: 110

of the burnt heifer
שׂרפה 
S@rephah 
Usage: 13

חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
Usage: 294

and running
חי 
Chay 
Usage: 502

shall be put
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

References

Context Readings

Ashes Of The Red Heifer

16 Whoever is out in an open field and touches the body of someone who was killed by a sword, or a dead body, or someone's bones, or a grave, he is to be considered unclean for seven days. 17 "Now as for the unclean, they are to take ashes from the burning sin offering, and pour running water on it inside a vessel. 18 A clean person is to take some hyssop, dip it in water, and then sprinkle it on the tent, on every vessel, and on whoever was there (that is, on whoever touched the bones, the killed person, or the dead body, including whoever dug the grave).



Cross References

Genesis 26:19

While Isaac's servants were digging in the valley, they discovered a well with flowing water.

Numbers 19:9

Then someone who is unclean is to gather the ashes of the heifer and lay them outside the camp in a clean place. This is to be done for the community of Israel to use for water of purification from sin.

Song of Songs 4:15

You are a garden spring, a well of fresh water, streams flowing from Lebanon.

John 4:10-11

Jesus answered her, "If you knew the gift of God, and who it is who is saying to you, "Please give me a drink,' you would have been the one to ask him, and he would have given you living water."

John 7:38

The one who believes in me, as the Scripture has said, will have rivers of living water flowing from his heart."

Revelation 7:17

because the lamb in the center of the throne will be their shepherd. He will lead them to springs filled with the water of life, and God will wipe every tear from their eyes."

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain