Parallel Verses

The Emphasized Bible

And Moses and Aaron went in from the presence of the multitude unto the entrance of the tent of meeting, and fell upon their faces, - and the glory of Yahweh appeared unto them.

New American Standard Bible

Then Moses and Aaron came in from the presence of the assembly to the doorway of the tent of meeting and fell on their faces. Then the glory of the Lord appeared to them;

King James Version

And Moses and Aaron went from the presence of the assembly unto the door of the tabernacle of the congregation, and they fell upon their faces: and the glory of the LORD appeared unto them.

Holman Bible

Then Moses and Aaron went from the presence of the assembly to the doorway of the tent of meeting. They fell down with their faces to the ground, and the glory of the Lord appeared to them.

International Standard Version

Then Moses and Aaron went into the presence of the community at the entrance to the Tent of Meeting and fell on their faces. Then the glory of the LORD appeared to them.

A Conservative Version

And Moses and Aaron went from the presence of the assembly to the door of the tent of meeting, and fell upon their faces. And the glory of LORD appeared to them.

American Standard Version

And Moses and Aaron went from the presence of the assembly unto the door of the tent of meeting, and fell upon their faces: and the glory of Jehovah appeared unto them.

Amplified

Then Moses and Aaron went from the presence of the assembly to the doorway of the Tent of Meeting (tabernacle) and fell on their faces [before the Lord in prayer]. Then the glory and brilliance of the Lord appeared to them;

Bible in Basic English

Then Moses and Aaron went away from the people to the door of the Tent of meeting; and, falling on their faces there, they saw the glory of the Lord.

Darby Translation

And Moses and Aaron went from before the congregation to the entrance of the tent of meeting, and fell upon their faces; and the glory of Jehovah appeared to them.

Julia Smith Translation

And Moses will go, and Aaron, from the face of the gathering to the door of the tent of appointment, and they will fall upon their faces: and the glory of Jehovah shall be seen to them.

King James 2000

And Moses and Aaron went from the presence of the assembly unto the door of the tabernacle of meeting, and they fell upon their faces: and the glory of the LORD appeared unto them.

Lexham Expanded Bible

And Moses and Aaron went from the presence of the assembly to the doorway of the tent of assembly. They fell on their faces, and the glory of Yahweh appeared to them.

Modern King James verseion

And Moses and Aaron went from the presence of the assembly to the door of the tabernacle of the congregation, and they fell upon their faces. And the glory of Jehovah appeared to them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Moses and Aaron went from the congregation unto the door of the tabernacle of witness, and fell upon their faces. And the glory of the LORD appeared unto them.

NET Bible

So Moses and Aaron went from the presence of the assembly to the entrance to the tent of meeting. They then threw themselves down with their faces to the ground, and the glory of the Lord appeared to them.

New Heart English Bible

Moses and Aaron went from the presence of the assembly to the door of the Tent of Meeting, and fell on their faces: and the glory of the LORD appeared to them.

Webster

And Moses and Aaron went from the presence of the assembly to the door of the tabernacle of the congregation, and they fell upon their faces: and the glory of the LORD appeared to them.

World English Bible

Moses and Aaron went from the presence of the assembly to the door of the Tent of Meeting, and fell on their faces: and the glory of Yahweh appeared to them.

Youngs Literal Translation

And Moses and Aaron go in from the presence of the assembly unto the opening of the tent of meeting, and fall on their faces, and the honour of Jehovah is seen by them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

and Aaron
אהרון 
'Aharown 
Usage: 347


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

of the assembly
קהל 
Qahal 
Usage: 123

unto the door
פּתח 
Pethach 
Usage: 164

of the tabernacle
אהל 
'ohel 
Usage: 345

of the congregation
מועדה מעד מועד 
Mow`ed 
Usage: 223

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

and the glory
כּבד כּבוד 
Kabowd 
Usage: 200

of the Lord

Usage: 0

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

Context Readings

Miriam Dies

5 And wherefore did ye cause us to come up out of Egypt, to bring us into this wretched place? - not a place of seeds, and figs, and vines and pomegranates, even water, is there none to drink. 6 And Moses and Aaron went in from the presence of the multitude unto the entrance of the tent of meeting, and fell upon their faces, - and the glory of Yahweh appeared unto them.

Cross References

Numbers 14:5

Then did Moses and Aaron fall upon their faces, - before all the convocation of the assembly of the sons of Israel.

Numbers 16:4

And, when Moses heard it, he fell upon his face.

Numbers 16:19

And Korah gathered together against them all the assembly, unto the entrance of the tent of meeting, - then appeared the glory of Yahweh, unto all the assembly.

Numbers 16:22

And they fell upon their faces and said, O GOD, the God of the spirits of all flesh, - shall, one man, sin, and against all the assembly, wilt thou he wroth.

Numbers 16:45

Lift yourselves up out of the midst o this assembly, that I may consume them, as in a moment, - And they fell upon their faces.

Exodus 16:10

And it came to pass, when Aaron spake unto all the assembly of the sons of Israel, then turned they towards the desert, - and lo! the glory of Yahweh, had appeared in the cloud,

Exodus 17:4

And Moses made outcry unto Yahweh saying, What am I to do, with this people? Yet a little, and they will stone me.

Numbers 12:5

Then Yahweh came down in a pillar of cloud, and stood at the entrance of the tent, - and called Aaron and Miriam, and they both went forth.

Numbers 14:10

But when all the assembly bade stone them with stones, the glory of Yahweh, appeared, in the tent of meeting, unto all the sons of Israel.

Numbers 16:42

And it came to pass, when the assembly gathered themselves together against Moses and against Aaron, that they turned towards the tent of meeting, and lo! the cloud had covered it: and the glory of Yahweh, appeared.

Joshua 7:6

Then Joshua rent his clothes and fell upon his face to the earth before the ark of Yahweh until the evening, he and the elders of Israel, - and they lifted up dust upon their heads.

1 Chronicles 21:16

And, when David lifted up his eyes, and saw the messenger of Yahweh, standing, between the earth and the heavens, and his sword drawn, in his hand, stretched out over Jerusalem, then fell David and the elders, clothed in sackcloth, upon their faces.

Psalm 109:3-4

And, with words of hatred, have they surrounded me, and have made war upon me without cause:

Matthew 26:39

And, going forward a little, he fell upon his face, offering prayer, and saying - My Father! If it is possible, let this cup pass from me, - Nevertheless, not as, I, will, but as, thou, wilt.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain