Parallel Verses

Bible in Basic English

And Israel took all their towns, living in Heshbon and all the towns and small places of the Amorites.

New American Standard Bible

Israel took all these cities and Israel lived in all the cities of the Amorites, in Heshbon, and in all her villages.

King James Version

And Israel took all these cities: and Israel dwelt in all the cities of the Amorites, in Heshbon, and in all the villages thereof.

Holman Bible

Israel took all the cities and lived in all these Amorite cities, including Heshbon and all its villages.

International Standard Version

So Israel captured all of those cities, occupied all the Amorite cities in Heshbon, and all its towns.

A Conservative Version

And Israel took all these cities. And Israel dwelt in all the cities of the Amorites, in Heshbon, and in all the towns of it.

American Standard Version

And Israel took all these cities: and Israel dwelt in all the cities of the Amorites, in Heshbon, and in all the towns thereof.

Amplified

Israel took all these cities, and settled in all the cities of the Amorites, in Heshbon and in all its towns.

Darby Translation

And Israel took all these cities, and Israel dwelt in all the cities of the Amorites, at Heshbon, and in all its dependent villages.

Julia Smith Translation

And Israel will take all these cities: and Israel will dwell in all the cities of the Amorites, in Heshbon, and in all her daughters.

King James 2000

And Israel took all these cities: and Israel dwelt in all the cities of the Amorites, in Heshbon, and in all the villages thereof.

Lexham Expanded Bible

Israel took all these cities, and Israel inhabited all the cities of the Amorites, in Heshbon, and in all its environs.

Modern King James verseion

And Israel took all these cities. And Israel lived in all the cities of the Amorites in Heshbon, and in all its villages.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Israel took all these cities and dwelt in all the cities of the Amorites: in Heshbon and in all the towns that long thereto.

NET Bible

So Israel took all these cities; and Israel settled in all the cities of the Amorites, in Heshbon, and in all its villages.

New Heart English Bible

Israel took all these cities: and Israel lived in all the cities of the Amorites, in Heshbon, and in all its towns.

The Emphasized Bible

So Israel took all these cities, - and Israel dwelt in all the cities of the Amorites, in Heshbon and in all her villages;

Webster

And Israel took all these cities: and Israel dwelt in all the cities of the Amorites, in Heshbon, and in all its villages.

World English Bible

Israel took all these cities: and Israel lived in all the cities of the Amorites, in Heshbon, and in all its towns.

Youngs Literal Translation

And Israel taketh all these cities, and Israel dwelleth in all the cities of the Amorite, in Heshbon, and in all its villages;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

לקח 
Laqach 
Usage: 966

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

and Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

in all the cities
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

of the Amorites
אמרי 
'Emoriy 
Usage: 87

in Heshbon
חשׁבּון 
Cheshbown 
Usage: 38

and in all the villages
בּת 
Bath 
Usage: 587

Context Readings

Amorite Kings Defeated

24 But Israel overcame him, and took all his land from the Arnon to the Jabbok, as far as the country of the children of Ammon, for the country of the children of Ammon was strongly armed. 25 And Israel took all their towns, living in Heshbon and all the towns and small places of the Amorites. 26 For Heshbon was the town of Sihon, king of the Amorites, who had made war against an earlier king of Moab and taken from him all his land as far as the Arnon.


Cross References

Numbers 21:31

So Israel put up their tents in the land of the Amorites.

Numbers 32:33-42

So Moses gave to them, even to the children of Gad and the children of Reuben and to the half-tribe of Manasseh, the son of Joseph, the kingdom of Sihon, king of the Amorites and Og, king of Bashan, all the land with its towns and the country round them.

Deuteronomy 2:12

And the Horites in earlier times were living in Seir, but the children of Esau took their place; they sent destruction on them and took their land for themselves, as Israel did to the land of his heritage which the Lord gave them.)

Song of Songs 7:4

Your neck is as a tower of ivory; your eyes like the waters in Heshbon, by the doorway of Bath-rabbim; your nose is as the tower on Lebanon looking over Damascus:

Isaiah 15:4

Heshbon is crying out, and Elealeh; their voice is sounding even to Jahaz: for this cause the heart of Moab is shaking; his soul is shaking with fear.

Isaiah 16:8-9

For the fields of Heshbon are waste, the vine of Sibmah is dead; the lords of nations were overcome by the produce of her vines; her vine-plants went as far as Jazer, and came even to the waste land; her branches were stretched out to the sea.

Jeremiah 48:2

The praise of Moab has come to an end; as for Heshbon, evil has been designed against her; come, let us put an end to her as a nation. But your mouth will be shut, O Madmen; the sword will go after you.

Jeremiah 48:34

The cry of Heshbon comes even to Elealeh; to Jahaz their voice is sounding; from Zoar even to Horonaim and to Eglath-shelishiyah: for the waters of Nimrim will become dry.

Jeremiah 48:45

Those who went in flight from the fear are waiting under the shade of Heshbon: for a fire has gone out from Heshbon and a flame from the house of Sihon, burning up the pride of Moab and the crown of the head of the violent ones.

Ezekiel 16:46

Your older sister is Samaria, living at your left hand, she and her daughters: and your younger sister, living at your right hand, is Sodom and her daughters.

Ezekiel 16:49

Truly, this was the sin of your sister Sodom: pride, a full measure of food, and the comforts of wealth in peace, were seen in her and her daughters, and she gave no help to the poor or to those in need.

Ezekiel 16:53

And I will let their fate be changed, the fate of Sodom and her daughters, and the fate of Samaria and her daughters, and your fate with theirs.

Amos 2:10

And I took you up out of the land of Egypt, guiding you for forty years in the waste land, so that you might take for your heritage the land of the Amorite.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain